Random 9 various Flashcards
Today it’s raining (RU)
why are you still awake?
Isn’t it very late in Russia?
сегодня идёт дождь
- segodnya idot dozhd’
почему ты все еще не спишь?
- pochemu ty vse yeshche ne spish’?
Разве не очень поздно в России?
- Razve ne ochen’ pozdno v Rossii?
good morning (TAGALOG)
fuck you
magandang umaga
putangina mo
how old are you (TAGALOG)
Where are you from?
I’m 38 years old
happy new year
ilang taon ka na?
taga saan ka?
Ako ay treinta’y ocho anyos.
maligayang bagong taon
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
ilang - how many, a few, some
taga - from
saan - where
I’m from Canada (TAGALOG)
I live in Canada, Vancouver. There are many Filipinos in Vancouver
from
taga Canada ako
Nakatira ako sa Canada, sa Vancouver. Maraming Pilipino sa Vancouver.
taga
(Ru)
Hey bro, how is it? Yeah, sounds cool, but right now I’m stuck. I’ll call you back later, okay? Well, that’s it, bye bye!
Привет, братан, как оно? Ага, звучит круто, но я сейчас в запаре. Перезвоню тебе потом, ладно? Ну все, давай, пока!
- Privet, bratan, kak ono? Aga, zvuchit kruto, no ya seychas v zapare. Perezvonyu tebe potom, ladno? Nu vse, davay, poka!
Jungkook is the most handsome in the world
you are cute (KO)
정국이가 세상에서 제일 잘생겼어
- jeong-gug-iga sesang-eseo jeil jalsaeng-gyeoss-eo
No kio
I’m going to Korea for double eyelid surgey
나 한국에 쌍수하러 갈거야
- na hangug-e ssangsuharo kalgoya
Recommend me a Korean plastic surgery clinic
나 한국 성형외과 추천해줘
- na hangug seonghyeong-oegwa chucheonhaejwo
I want to add vermicelli to Yeoptteok and eat it.
엽떡에 당면추가해서 먹고싶다
- yeobtteog-e tangmyeonchugahaeseo beoggoshipda
(RU)
Hey, how are you? Sounds good, but I’m very busy right now. I’ll call you one of these days, okay? Bye bye!
Хей, как сам? Неплохо звучит, но я пока что сильно занят. Позвоню тебе на днях, окей? Пока-пока!
- Khey, kak sam? Neplokho zvuchit, no ya poka chto sil’no zanyat. Pozvonyu tebe na dnyakh, okey? Poka-poka!
(Ru)
Hello, hello! I’m doing well, how are you? Listen, it sounds cool! I’m busy right now, I’ll call you later, okay? Let’s go!
Алло, привет! У меня все хорошо, ты как? Слушай, звучит круто! Я сейчас занят, отзвонюсь чуть позже, хорошо? Давай!
- Allo, privet! U menya vse khorosho, ty kak? Slushay, zvuchit kruto! YA seychas zanyat, otzvonyus’ chut’ pozzhe, khorosho? Davay!
I sing like a frog (ZH)
I’m afraid of the dark
I snore when I sleep
我唱歌像青蛙
- Wǒ chànggē xiàng qīngwā
我怕黑暗。
- Wǒ pà hēi’àn
我睡觉打呼噜。
- Wǒ shuìjiào dǎ hūlū.
where do you live (Tagalog)
it was nice talking to you
nice to meet you
saan ka nakatira
nagagalak akong nakilala kita
(nakilala -n- is past tense)
(kita = you)
Ikinagagalak akong makilala ka
sorry, I don’t understand (KO)
미안, 이해가 안 돼
- bian, ihaega an dwae
미안 (mian): This means “sorry.” It’s a casual way of apologizing or expressing regret.
이해가 (ihaega):
이해 (ihae): This means “understanding” or “comprehension.”
가 (ga): This is a subject marker particle. It indicates that “이해” (understanding) is the subject of the sentence.
안 (an): This is a negation word, equivalent to “not” in English. It’s used to make the following verb negative.
돼 (dwae): This is a casual form of the verb “되다” (doeda), which means “to become” or “to be.” In this context, it’s used to express that something does or doesn’t happen, or that something is or isn’t a certain way.
good morning (Tagalog)
good afternoon
good evening
good noon
magandang umaga
magandang hapon
magandang gabi
magandang tanghali
where are you from?
how old are you (TAGALOG)
you’ve very attractive
taga saan ka?
ilang taon ka na?
nakaka bighani
how are you? (TU)
I’m good
what’s your name?
nasılsınız
iyiyim, teşekkürler
Adın ne?
you’ve very attractive (Tagalog)
you are super attractive
really? Thank you
nakaka bighani
Ikaw ay sobrang nakaka bighani
talaga? salamat
you didn’t expect that I can speak your language, right? (IND)
surprise, surprise
kamu tidak menyangka aku bisa berbicara bahasamu, kan?
kejutan kejutan
have a nice day! have a good night! (RU)
you should come visit! (INDO)
хорошего дня! спокойной ночи!
- khoroshego dnya! spokoynoy nochi!
kamu harus datang berkunjung
Do you have an apple? (RU)
Есть ли у тебя яблоко? 🍏
hello (AR)
hello and welcome (AR)
أهلاً
- Ahlan
أهلاً وسهلاً
- Ahlan wa sahlan
Hello and welcome!
what’s your name (KO, JP)
너 이름이 뭐야?
- neo ireumi bwoya?
名前は何ですか
- Namae wa nandesuka
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
formal: ireumi bwoyo
너 (neo): This means “you.” It’s a casual form of address, used when speaking with someone of a similar age or in a less formal setting.
이름이 (ireumi):
이름 (ireum): This means “name.”
이 (i): This is a subject marking particle. It is attached to “이름” to indicate that “name” is the subject of the sentence.
뭐야 (mwoya?):
뭐 (mwo): This translates to “what.” It’s used here to ask for information or clarification.
야 (ya): This is a casual ending attached to “뭐.” It makes the sentence informal and conversational, appropriate for use with peers or in casual situations.
I only know a little Korean (KO)
한국어를 조금밖에 몰라요.
- Hangug-eoreul jogeumbakke bolla-yo
한국어를 (Hangug-eoreul):
한국어 (Hangug-eo): This means “Korean language” (한국어 = 한국 [Korea] + 어 [language]).
를 (reul): This is an object particle, indicating that “한국어” (Korean language) is the object of the verb in the sentence.
조금밖에 (jogeumbakke):
조금 (jogeum): This means “a little” or “a bit.”
밖에 (bakke): This is a particle that is often used with negative expressions. It means “only” or “nothing but,” and it sets up a limitation. When combined with “조금,” it emphasizes that the speaker knows only a small amount.
몰라요 (molla-yo):
몰라 (molla): This is the negative form of the verb “알다 (alda),” which means “to know.” “몰라” means “do not know.”
요 (yo): This is a polite ending, making the statement respectful and suitable for most conversational contexts.