Unter Verdacht 18 - 20 - alle Sätze Flashcards

1
Q

keine neuen Wörter

Als die Tür der JVA hinter ihm ins Schloss fiel und er wieder auf der Straße stand, atmete er tief durch und war überzeugt, dass sein Leben bei Nele Schmitt gar nicht so schlecht war und die Idioten in Alsfeld über ihn und seinen Vater sagen konnten, was sie wollten.

Unter Verdacht 18

A

Cuando la puerta de la prisión se cerró detrás de él y volvió a estar en la calle, respiró profundamente y estaba convencido de que su vida con Nele Schmitt no era tan mala y los idiotas en Alsfeld podían decir lo que quisieran sobre él y su padre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

NomenWort, Monster

das Monster

Ben wusste, dass Papa kein Monster war, sondern ein normaler Mensch, der einen Fehler gemacht hatte, einen schrecklichen Fehler.

Unter Verdacht 18

A

Monstruo

Ben sabía que Papá no era un monstruo, sino un humano normal que había cometido un error, un error terrible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

keine neuen Wörter

Und dafür saß Matthias Faber in der JVA.

Unter Verdacht 18

A

Y por eso, Matthias Faber estaba en la prisión preventiva.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

keine neuen Wörter

Nele Schmitt war fassungslos.

Unter Verdacht 18

A

Nele Schmitt estaba perpleja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nomen, Enttäuschung

die Enttäuschung

Ihre Enttäuschung war so groß, dass jeder Atemzug in ihrer Brust fürchterlich schmerzte.

Unter Verdacht 18

A

Decepción

Su decepción era tan grande que cada respiración en su pecho dolía terriblemente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

NomenWort, Atemzug

der Atemzug

Ihre Enttäuschung war so groß, dass jeder Atemzug in ihrer Brust fürchterlich schmerzte.

Unter Verdacht 18

A

Respiración

Su decepción era tan grande que cada respiración en su pecho dolía terriblemente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nomen, Brust

die Brust

Ihre Enttäuschung war so groß, dass jeder Atemzug in ihrer Brust fürchterlich schmerzte.

Unter Verdacht 18

A

Pecho

Su decepción era tan grande que cada respiración en su pecho dolía terriblemente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

keine neuen Wörter

Sie glaubte, sterben zu müssen.

Unter Verdacht 18

A

Ella creía que tenía que morir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Verb, sinken

sinken

Sie konnte sich nicht auf den Beinen halten, sank auf den Boden und starrte vor sich hin.

Unter Verdacht 18

A

hundirse / going down

No podía mantenerse en pie, se desplomó al suelo y miró fijamente al frente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Reflexives Verb, sich täuschen

sich täuschen

Ihr fiel es schwer zu verstehen, wie sehr sie sich getäuscht hatte.

Unter Verdacht 18

A

engancharse

Le resultó difícil entender cuánto se había enganchado a sí misma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

keine neuen Wörter

Oder besser gesagt, wie sehr man sie getäuscht hatte.

Unter Verdacht 18

A

O mejor dicho, cuánto se le había engañado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nomen, Taktik

die Taktik

Die Taktik war intelligent.

Unter Verdacht 18

A

Táctica

La táctica fue inteligente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nomen, Strategie

die Strategie

Die Strategie klug.

Unter Verdacht 18

A

Estrategia

La estrategia inteligente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Adjektiv, klug

klug

Die Strategie klug.

Unter Verdacht 18

A

inteligente

La estrategia inteligente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

keine neuen Wörter

Der Betrug perfekt.

Unter Verdacht 18

A

La estafa perfecta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

keine neuen Wörter

Fast perfekt.

Unter Verdacht 18

A

Casi perfecto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

keine neuen Wörter

Ganz hinten in einem Schrank hatte sie die Beweise hier im Keller gefunden.

Unter Verdacht 18

A

Justo en el fondo de un armario, ella encontró las pruebas aquí en el sótano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

keine neuen Wörter

Ben war unschuldig.

Unter Verdacht 18

A

Ben era inocente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Verb, begehen

begehen

Er hatte die Straftaten in Alsfeld nicht begangen.

Unter Verdacht 18

A

cometer

No había cometido los delitos en Alsfeld.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

keine neuen Wörter

Alexander hatte seine Mutter nicht gehört.

Unter Verdacht 18

A

Alexander no había escuchado a su madre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

keine neuen Wörter

Die Musik war zu laut.

Unter Verdacht 18

A

La música estaba demasiado alta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

keine neuen Wörter

Er lag mit geschlossenen Augen auf seinem Bett und lächelte.

Unter Verdacht 18

A

Él estaba acostado con los ojos cerrados en su cama y sonreía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

keine neuen Wörter

Er freute sich, dass Ben bald aus seinem Leben verschwinden würde.

Unter Verdacht 18

A

Se alegraba de que Ben pronto desaparecería de su vida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

keine neuen Wörter

Endlich.

Unter Verdacht 18

A

Por fin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

keine neuen Wörter

Es hatte länger gedauert als erwartet.

Unter Verdacht 18

A

Había durado más tiempo del esperado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Nomen, Tüte

die Tüte

Als er die Augen öffnete, sah er die Mutter mitten im Zimmer stehen – in der Hand eine große Tüte.

Unter Verdacht 18

A

bolsa

Cuando abrió los ojos, vio a la madre parada en medio de la habitación, con una bolsa grande en la mano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

keine neuen Wörter

Wie lang sie schon dort stand, konnte er nicht sagen.

Unter Verdacht 18

A

Cuánto tiempo llevaba ella parada allí, él no podía decirlo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Trennbares Verb, aufregen

aufregen

Schnell sprang er vom Bett, machte die Musik aus, lächelte und sagte: „Reg dich nicht auf, Mama.

Unter Verdacht 18

A

enojarse / alterarse

Rápidamente saltó de la cama, apagó la música, sonrió y dijo: “No te alteres, mamá.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Nomen, Mama

Die Mama

Schnell sprang er vom Bett, machte die Musik aus, lächelte und sagte: „Reg dich nicht auf, Mama.

Unter Verdacht 18

A

mamá

Rápidamente saltó de la cama, apagó la música, sonrió y dijo: “No te alteres, mamá.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

keine neuen Wörter

War doch klar, dass Ben sich nicht an deine Strafe hält.

Unter Verdacht 18

A

Estaba claro que Ben no iba a respetar tu castigo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nomen, Hausarrest

der Hausarrest

Hausarrest, darüber lacht der nur.

Unter Verdacht 18

A

Arresto domiciliario

Arresto domiciliario, él solo se ríe de eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Nomen, Knast

der Knast

Den muss man – wie seinen Vater – in den Knast stecken, vorher versteht der gar nichts.“ Noch nie hatte Alexander so böse über Ben gesprochen.

Unter Verdacht 18

A

cárcel

“Debemos meterlo a la cárcel, como a su padre, antes de que entienda algo.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

keine neuen Wörter

Er fühlte sich sicher.

Unter Verdacht 18

A

Se sentía seguro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

keine neuen Wörter

Zu sicher.

Unter Verdacht 18

A

Demasiado seguro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

keine neuen Wörter

„Mama, wirf Ben raus!

Unter Verdacht 19

A

“Mamá, echa a Ben fuera!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

keine neuen Wörter

Er hatte seine Chance.

Unter Verdacht 19

A

Él tuvo su oportunidad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Nomen , Frieden

Frieden

Dann sind wir beide wieder allein und leben in Ruhe und Frieden“, redete Alexander ahnungslos weiter.

Unter Verdacht 19

A

Paz

“Entonces ambos estaremos de nuevo solos y viviremos en paz y tranquilidad”, continuó hablando Alexander sin tener idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nomen, Messerstiche

der Messerstich

Seine Worte trafen Nele Schmitt wie Messerstiche mitten ins Herz.

Unter Verdacht 19

A

puñalada

Sus palabras golpearon a Nele Schmitt como puñaladas directo al corazón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Verb, sprachlos sein

sprachlos sein

Die Wahrheit machte sie sprachlos.

Unter Verdacht 19

A

sin palabras

La verdad la dejó sin palabras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Trennbares Verb, entgegenstrecken

entgegenstrecken

Mit beiden Händen streckte sie ihrem Sohn die Tüte, die schwer wie Blei schien, mit letzter Kraft entgegen.

Unter Verdacht 19

A

extender hacia

Con ambas manos, ella extendió hacia su hijo la bolsa que parecía pesar como plomo, con su última fuerza.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Nomen, Blei

das Blei

Mit beiden Händen streckte sie ihrem Sohn die Tüte, die schwer wie Blei schien, mit letzter Kraft entgegen.

Unter Verdacht 19

A

plomo

Con ambas manos, ella extendió hacia su hijo la bolsa que parecía pesar como plomo, con su última fuerza.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Trennbares Verb, mitbringen

mitbringen

„Hey, cool, Mama, warst du einkaufen und hast mir etwas mitgebracht?“, fragte Alexander, griff schnell die Tüte und schaute neugierig hinein.

Unter Verdacht 19

A

traer

“Oye, genial, mamá, ¿fuiste de compras y me trajiste algo?”, preguntó Alexander, agarró rápidamente la bolsa y miró curioso dentro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Trennbares Verb, fallenlassen

fallenlassen

Genauso schnell ließ er sie wieder fallen.

Unter Verdacht 19

A

dejar caer

Igual de rápido la dejó caer de nuevo.

44
Q

Trennbares Verb, ausbreiten

ausbreiten

Auf dem Boden breitete sich ihr Inhalt aus: eine Perücke mit blonden Locken und eine Jacke, genauso blau wie Bens Jacke …

Unter Verdacht 19

A

extender / sich ausbreiten = esparcer

En el suelo se esparció su contenido: una peluca con rizos rubios y una chaqueta, tan azul como la chaqueta de Ben…

45
Q

NomenWort, Inhalt

der Inhalt

Auf dem Boden breitete sich ihr Inhalt aus: eine Perücke mit blonden Locken und eine Jacke, genauso blau wie Bens Jacke …

Unter Verdacht 19

A

contenido

En el suelo se esparció su contenido: una peluca con rizos rubios y una chaqueta, tan azul como la chaqueta de Ben…

46
Q

Nomen, Perücke

die Perücke

Auf dem Boden breitete sich ihr Inhalt aus: eine Perücke mit blonden Locken und eine Jacke, genauso blau wie Bens Jacke …

Unter Verdacht 19

A

peluca

En el suelo se esparció su contenido: una peluca con rizos rubios y una chaqueta, tan azul como la chaqueta de Ben…

47
Q

Adverb, genauso

genauso

Auf dem Boden breitete sich ihr Inhalt aus: eine Perücke mit blonden Locken und eine Jacke, genauso blau wie Bens Jacke …

Unter Verdacht 19

A

así está bien / exactemente como

En el suelo se esparció su contenido: una peluca con rizos rubios y una chaqueta, tan azul como la chaqueta de Ben…

48
Q

AdjektivWort, blau

blau

Auf dem Boden breitete sich ihr Inhalt aus: eine Perücke mit blonden Locken und eine Jacke, genauso blau wie Bens Jacke …

Unter Verdacht 19

A

azul

En el suelo se esparció su contenido: una peluca con rizos rubios y una chaqueta, tan azul como la chaqueta de Ben…

49
Q

Adjektiv, Eifersüchtig

eifersüchtig

Schrecklich eifersüchtig.

Unter Verdacht 19

A

celoso

Terriblemente celoso.

50
Q

Trennbares Verb, loswerden

loswerden

Aus purer Eifersucht hat Alexander das alles getan, um Ben zu belasten und loszuwerden.

Unter Verdacht 19

A

deshacerse

Por pura envidia, Alexander hizo todo eso para sobrecargar a Ben y deshacerse de él.

51
Q

Adjektiv, purer

pur

Aus purer Eifersucht hat Alexander das alles getan, um Ben zu belasten und loszuwerden.

Unter Verdacht 19

A

puro

Por pura envidia, Alexander hizo todo eso para sobrecargar a Ben y deshacerse de él.

52
Q

Nomen, Eifersucht

die Eifersucht

Aus purer Eifersucht hat Alexander das alles getan, um Ben zu belasten und loszuwerden.

Unter Verdacht 19

A

celos / envidia

Por pura envidia, Alexander hizo todo eso para sobrecargar a Ben y deshacerse de él.

53
Q

Reflexives Verb, sich verzeihen

sich verzeihen

„Ja“, meinte Herr Talheim mit trauriger Stimme, „das wird in Alsfeld so erzählt.“ „Ich hoffe, Sie können Alexander irgendwann verzeihen“, bat Nele Schmitt.

Unter Verdacht 19

A

perdonarse

“Espero que algún día puedas perdonar a Alexander”, pidió Nele Schmitt.

54
Q

keine neuen Wörter

„Warum denn?

Unter Verdacht 19

A

“¿Por qué entonces?”

55
Q

Verb, interessieren

interessieren

Das macht meinen Joachim auch nicht wieder lebendig.“ Der Lehrer hatte kein Interesse an den Gefühlen und Hoffnungen der Frau, deren Sohn ihn aus krankhafter Eifersucht überfallen und seinen kleinen, ältlichen Joachim zu Tode erschreckt hatte.

Unter Verdacht 19

A

interesar

“Eso no va a revivir a mi Joachim.” El profesor no tenía interés en los sentimientos y esperanzas de la mujer, cuyo hijo lo había atacado por una enfermiza celosía y había asustado hasta la muerte a su pequeño y anciano Joachim.

56
Q

Adjektiv, lebendig

lebendig

Das macht meinen Joachim auch nicht wieder lebendig.“ Der Lehrer hatte kein Interesse an den Gefühlen und Hoffnungen der Frau, deren Sohn ihn aus krankhafter Eifersucht überfallen und seinen kleinen, ältlichen Joachim zu Tode erschreckt hatte.

Unter Verdacht 19

A

vivo / lebendig machen = revivir

“Eso no va a revivir a mi Joachim.” El profesor no tenía interés en los sentimientos y esperanzas de la mujer, cuyo hijo lo había atacado por una enfermiza celosía y había asustado hasta la muerte a su pequeño y anciano Joachim.

57
Q

Adjektiv , krankhafter

krankhaft

Das macht meinen Joachim auch nicht wieder lebendig.“ Der Lehrer hatte kein Interesse an den Gefühlen und Hoffnungen der Frau, deren Sohn ihn aus krankhafter Eifersucht überfallen und seinen kleinen, ältlichen Joachim zu Tode erschreckt hatte.

Unter Verdacht 19

A

patológico

“Eso no va a revivir a mi Joachim.” El profesor no tenía interés en los sentimientos y esperanzas de la mujer, cuyo hijo lo había atacado por una enfermiza celosía y había asustado hasta la muerte a su pequeño y anciano Joachim.

58
Q

keine neuen Wörter

„Herr Talheim, darf ich Sie heute Nachmittag kurz besuchen?

Unter Verdacht 19

A

“Señor Talheim, ¿puedo visitarlo brevemente esta tarde?”

59
Q

keine neuen Wörter

Ich bleibe nicht lange.

Unter Verdacht 19

A

No me quedo mucho tiempo.

60
Q

gleichgültig, gleichgültig

gleichgültig

Nur einen Moment.“ „Von mir aus“, sagte der Lehrer gleichgültig und war froh, dass Nele Schmitt sich schnell verabschiedete und er endlich allein auf dem Hundefriedhof war.

Unter Verdacht 19

A

indiferente

“Solo un momento.” “Por mí está bien”, dijo el profesor con indiferencia y se alegró de que Nele Schmitt se despidiera rápidamente y finalmente estuviera solo en el cementerio de perros.

61
Q

Verb, staunen

staunen

Als Herr Talheim ein paar Tage später an Joachims Grab kam, staunte er.

Unter Verdacht 19

A

sorprender / asombrar

Cuando el señor Talheim llegó a la tumba de Joachim unos días después, se quedó asombrado.

62
Q

keine neuen Wörter

Nele Schmitt erwartete ihn dort.

Unter Verdacht 19

A

Nele Schmitt lo esperaba allí.

63
Q

keine neuen Wörter

„Ich hoffe“, sagte sie vorsichtig, „dass es Ihnen besser geht.

Unter Verdacht 19

A

“Espero”, dijo ella con cuidado, “que se sienta mejor”.

64
Q

keine neuen Wörter

Was passiert ist, tut mir unendlich leid.

Unter Verdacht 19

A

Lo que ha pasado, me duele infinitamente.

65
Q

keine neuen Wörter

Mein Sohn war eifersüchtig.

Unter Verdacht 19

A

Mi hijo estaba celoso.

66
Q

keine neuen Wörter

Als es gegen 17 Uhr an der Haustür klingelte, staunte Herr Talheim.

Unter Verdacht 19

A

Cuando sonó el timbre de la puerta alrededor de las 17 horas, el señor Talheim se sorprendió.

67
Q

keine neuen Wörter

Draußen standen Nele Schmitt und die Frau mit der lila Brille.

Unter Verdacht 19

A

Afuera estaban Nele Schmitt y la mujer con las gafas moradas.

68
Q

Trennbares Verb, dabeihaben

dabeihaben

Sie hatten eine große Tasche dabei.

Unter Verdacht 19

A

tener consigo

Ellos tenían una bolsa grande consigo.

69
Q

Trennbares Verb, reinkommen

reinkommen

„Dürfen wir kurz reinkommen?“, fragte Nele Schmitt.

Unter Verdacht 19

A

entrar

“¿Podemos entrar un momento?”, preguntó Nele Schmitt.

70
Q

Adverb, ungern

ungern

„Wenn es sein muss“, meinte der Lehrer und ließ die beiden nur ungern in seine Wohnung.

Unter Verdacht 19

A

a regañadientes / i dont like it

“Si es necesario”, dijo el profesor, dejando a regañadientes a los dos en su departamento.

71
Q

Nomen, Flur

der Flur

Im Flur stellte die Brillenträgerin die Tasche auf den Boden und öffnete sie.

Unter Verdacht 19

A

pasillo

En el pasillo, la mujer con gafas colocó la bolsa en el suelo y la abrió.

72
Q

Nomen, Brillenträgerin

die Brillenträgerin

Im Flur stellte die Brillenträgerin die Tasche auf den Boden und öffnete sie.

Unter Verdacht 19

A

portadora de gafas

En el pasillo, la mujer con gafas colocó la bolsa en el suelo y la abrió.

73
Q

AdjektivWort, glänzend

glänzend

Ein kleiner Kopf mit weißen Locken, grünen Augen und glänzend schwarzer Nase kam zum Vorschein.

Unter Verdacht 19

A

brillante

Apareció una pequeña cabeza con rizos blancos, ojos verdes y una nariz brillante y negra.

74
Q

Nomen, Vorschein

der Vorschein

Ein kleiner Kopf mit weißen Locken, grünen Augen und glänzend schwarzer Nase kam zum Vorschein.

Unter Verdacht 19

A

aparición

Apareció una pequeña cabeza con rizos blancos, ojos verdes y una nariz brillante y negra.

75
Q

keine neuen Wörter

„Joachim kann man nicht ersetzen“, begann Nele Schmitt, „denn kein Hund kann einen anderen ersetzen.

Unter Verdacht 19

A

“No se puede reemplazar a Joachim”, comenzó Nele Schmitt, “porque ningún perro puede reemplazar a otro”.

76
Q

keine neuen Wörter

Aber Ulf sitzt schon so.

Unter Verdacht 19

A

Pero Ulf ya está sentado así.

77
Q

Nomen, Zuhause

das Zuhause

lange im Tierheim und wartet auf ein gutes Zuhause.

Unter Verdacht 20

A

Hogar

largo tiempo en el refugio de animales y espera un buen hogar.

78
Q

keine neuen Wörter

Er ist schon zwölf, und so alte Hunde haben kaum eine Chance.

Unter Verdacht 20

A

Ya tiene doce años, y perros tan viejos apenas tienen una oportunidad.

79
Q

keine neuen Wörter

Junge Tiere werden schnell adoptiert, aber …” „Machen Sie die Tasche zu und gehen Sie!

Unter Verdacht 20

A

Los animales jóvenes son adoptados rápidamente, pero … “¡Cierre la bolsa y váyase!

80
Q

keine neuen Wörter

Verlassen Sie sofort meine Wohnung!“, rief Herr Talheim unfreundlich.

Unter Verdacht 20

A

“¡Salga inmediatamente de mi departamento!”, gritó el señor Talheim de manera desagradable.

81
Q

Nomen, Pudel

der Pudel

„Schade“, sagte die Brillenträgerin enttäuscht, schob den weißen Pudel in die Tasche, machte sie zu und trug den Hund schnell aus der Wohnung des Lehrers.

Unter Verdacht 20

A

Caniche / poodle

“Qué lástima”, dijo la mujer con gafas decepcionada, metió al poodle blanco en la bolsa, la cerró y sacó rápidamente al perro del departamento del profesor.

82
Q

keine neuen Wörter

Nele Schmitt folgte ihr enttäuscht.

Unter Verdacht 20

A

Nele Schmitt la siguió decepcionada.

83
Q

Verb, missglückt

missglücken

Ihr Plan war missglückt.

Unter Verdacht 20

A

fracasar

Su plan había fracasado.

84
Q

keine neuen Wörter

Aber nicht nur dieser.

Unter Verdacht 20

A

Pero no solo este.

85
Q

keine neuen Wörter

Sie war nicht mehr Bürgermeisterin.

Unter Verdacht 20

A

Ya no era la alcaldesa.

86
Q

keine neuen Wörter

Vor ein paar Tagen hatte sie ihren Rücktritt erklärt.

Unter Verdacht 20

A

Hace unos días, ella había anunciado su renuncia.

87
Q

keine neuen Wörter

Ben lebte nicht mehr in Alsfeld.

Unter Verdacht 20

A

Ben ya no vivía en Alsfeld.

88
Q

keine neuen Wörter

Doch er musste nichts ins Heim zurück.

Unter Verdacht 20

A

Sin embargo, no tuvo que regresar nada a la casa de ancianos.

89
Q

Trennbares Verb, erholen

erholen

Seine Mutter hatte sich in Marburg psychisch so gut erholt, dass sie wieder mit ihrem Sohn in der Wohnung der Familie leben und sich gut um ihn kümmern konnte.

Unter Verdacht 20

A

recuperar

Su madre se había recuperado mentalmente tan bien en Marburg, que pudo volver a vivir con su hijo en el apartamento de la familia y cuidarlo adecuadamente.

90
Q

keine neuen Wörter

Mit Nele Schmitt war Ben noch in Kontakt.

Unter Verdacht 20

A

Ben aún estaba en contacto con Nele Schmitt.

91
Q

Trennbares Verb, beistehen

beistehen

Sie brauchte jetzt viel Energie und Kraft, um Alexander beizustehen.

Unter Verdacht 20

A

apoyar

Necesitaba mucha energía y fuerza ahora para apoyar a Alexander.

92
Q

Verb, bereuen

bereuen

Ihr Sohn bereute seine Taten inzwischen zutiefst und leistete im Rahmen seiner Strafe Sozialstunden im Alsfelder Tierheim ab.

Unter Verdacht 20

A

arrepentirse

Su hijo ya lamentaba profundamente sus acciones y, como parte de su castigo, realizaba horas de servicio comunitario en el refugio de animales de Alsfeld.

93
Q

Trennbares Verb, ableisten

ableisten

Ihr Sohn bereute seine Taten inzwischen zutiefst und leistete im Rahmen seiner Strafe Sozialstunden im Alsfelder Tierheim ab.

Unter Verdacht 20

A

cumplir / doing something after having done something wrong

Su hijo ya lamentaba profundamente sus acciones y, como parte de su castigo, realizaba horas de servicio comunitario en el refugio de animales de Alsfeld.

94
Q

Adverb, zutiefst

zutiefst

Ihr Sohn bereute seine Taten inzwischen zutiefst und leistete im Rahmen seiner Strafe Sozialstunden im Alsfelder Tierheim ab.

Unter Verdacht 20

A

profundamente

Su hijo ya lamentaba profundamente sus acciones y, como parte de su castigo, realizaba horas de servicio comunitario en el refugio de animales de Alsfeld.

95
Q

Nomen, Sozialstunden

die Sozialstunde

Ihr Sohn bereute seine Taten inzwischen zutiefst und leistete im Rahmen seiner Strafe Sozialstunden im Alsfelder Tierheim ab.

Unter Verdacht 20

A

servicio social

Su hijo ya lamentaba profundamente sus acciones y, como parte de su castigo, realizaba horas de servicio comunitario en el refugio de animales de Alsfeld.

96
Q

keine neuen Wörter

Herr Talheim ging gegen 23 Uhr mit seinem kleinen, weißen Hund am schönen Stadtrand von Alsfeld spazieren.

Unter Verdacht 20

A

El señor Talheim salió a pasear con su pequeño perro blanco alrededor de las 23 horas en las hermosas afueras de Alsfeld.

97
Q

keine neuen Wörter

Um diese Zeit war hier kein Mensch unterwegs – außer Herrn Talheim und Ulf.

Unter Verdacht 20

A

A esta hora no había nadie por aquí, excepto el señor Talheim y Ulf.

98
Q

keine neuen Wörter

Die meisten der rund 17.000 Alsfelder gingen früh schlafen.

Unter Verdacht 20

A

La mayoría de los aproximadamente 17,000 habitantes de Alsfeld se fueron a dormir temprano.

99
Q

keine neuen Wörter

Der Lehrer und der Pudel nicht.

Unter Verdacht 20

A

El maestro y el poodle no.

100
Q

keine neuen Wörter

Sanft fiel das Licht der Straßenlaternen auf den Gehweg.

Unter Verdacht 20

A

La suave luz de las farolas caía sobre la acera.

101
Q

keine neuen Wörter

Herr Talheim atmete die frische Luft tief ein und dachte an den Unterricht, den er morgen halten wollte.

Unter Verdacht 20

A

El señor Talheim respiró profundamente el aire fresco y pensó en la clase que quería dar mañana.

102
Q

keine neuen Wörter

Seit zwei Wochen arbeitete er wieder.

Unter Verdacht 20

A

Desde hace dos semanas, él volvió a trabajar.

103
Q

Nomen, Besuch

der Besuch

Und er war froh, dass er ein paar Tage nach dem Besuch der beiden Frauen ins Tierheim gegangen war und Ulf adoptiert hatte.

Unter Verdacht 20

A

Visita

Y él estaba contento de que había ido al refugio de animales unos días después de la visita de las dos mujeres y había adoptado a Ulf.

104
Q

AdjektivWort, feuchten

feucht

„Das Leben muss weitergehen“, sagte er leise zu seinem neuen, alten Hund, der am Rand des Gehwegs schnüffelte und mit der kleinen, feuchten Nase an Löwenzahn stieß.

Unter Verdacht 20

A

humeda

“La vida debe continuar”, dijo suavemente a su nuevo, viejo perro, que olfateaba al borde de la acera y tocaba con su pequeña y húmeda nariz el diente de león.

105
Q

Verb, schweben

schweben

Samen flogen auf und schwebten langsam davon.

Unter Verdacht 20

A

flotar

flotaron

106
Q

Trennbares Verb, auffliegen

auffliegen

Samen flogen auf und schwebten langsam davon.

Unter Verdacht 20

A

volar hacia arriba

Las semillas volaron y flotaron lentamente hacia lejos.

107
Q

Nomen, Samen

der Samen

Samen flogen auf und schwebten langsam davon.

Unter Verdacht 20

A

semillas

Las semillas volaron y flotaron lentamente hacia lejos.