Unter Verdacht 18 - 20 - alle Sätze Flashcards
keine neuen Wörter
Als die Tür der JVA hinter ihm ins Schloss fiel und er wieder auf der Straße stand, atmete er tief durch und war überzeugt, dass sein Leben bei Nele Schmitt gar nicht so schlecht war und die Idioten in Alsfeld über ihn und seinen Vater sagen konnten, was sie wollten.
Unter Verdacht 18
Cuando la puerta de la prisión se cerró detrás de él y volvió a estar en la calle, respiró profundamente y estaba convencido de que su vida con Nele Schmitt no era tan mala y los idiotas en Alsfeld podían decir lo que quisieran sobre él y su padre.
NomenWort, Monster
das Monster
Ben wusste, dass Papa kein Monster war, sondern ein normaler Mensch, der einen Fehler gemacht hatte, einen schrecklichen Fehler.
Unter Verdacht 18
Monstruo
Ben sabía que Papá no era un monstruo, sino un humano normal que había cometido un error, un error terrible.
keine neuen Wörter
Und dafür saß Matthias Faber in der JVA.
Unter Verdacht 18
Y por eso, Matthias Faber estaba en la prisión preventiva.
keine neuen Wörter
Nele Schmitt war fassungslos.
Unter Verdacht 18
Nele Schmitt estaba perpleja.
Nomen, Enttäuschung
die Enttäuschung
Ihre Enttäuschung war so groß, dass jeder Atemzug in ihrer Brust fürchterlich schmerzte.
Unter Verdacht 18
Decepción
Su decepción era tan grande que cada respiración en su pecho dolía terriblemente.
NomenWort, Atemzug
der Atemzug
Ihre Enttäuschung war so groß, dass jeder Atemzug in ihrer Brust fürchterlich schmerzte.
Unter Verdacht 18
Respiración
Su decepción era tan grande que cada respiración en su pecho dolía terriblemente.
Nomen, Brust
die Brust
Ihre Enttäuschung war so groß, dass jeder Atemzug in ihrer Brust fürchterlich schmerzte.
Unter Verdacht 18
Pecho
Su decepción era tan grande que cada respiración en su pecho dolía terriblemente.
keine neuen Wörter
Sie glaubte, sterben zu müssen.
Unter Verdacht 18
Ella creía que tenía que morir.
Verb, sinken
sinken
Sie konnte sich nicht auf den Beinen halten, sank auf den Boden und starrte vor sich hin.
Unter Verdacht 18
hundirse / going down
No podía mantenerse en pie, se desplomó al suelo y miró fijamente al frente.
Reflexives Verb, sich täuschen
sich täuschen
Ihr fiel es schwer zu verstehen, wie sehr sie sich getäuscht hatte.
Unter Verdacht 18
engancharse
Le resultó difícil entender cuánto se había enganchado a sí misma.
keine neuen Wörter
Oder besser gesagt, wie sehr man sie getäuscht hatte.
Unter Verdacht 18
O mejor dicho, cuánto se le había engañado.
Nomen, Taktik
die Taktik
Die Taktik war intelligent.
Unter Verdacht 18
Táctica
La táctica fue inteligente.
Nomen, Strategie
die Strategie
Die Strategie klug.
Unter Verdacht 18
Estrategia
La estrategia inteligente.
Adjektiv, klug
klug
Die Strategie klug.
Unter Verdacht 18
inteligente
La estrategia inteligente.
keine neuen Wörter
Der Betrug perfekt.
Unter Verdacht 18
La estafa perfecta.
keine neuen Wörter
Fast perfekt.
Unter Verdacht 18
Casi perfecto.
keine neuen Wörter
Ganz hinten in einem Schrank hatte sie die Beweise hier im Keller gefunden.
Unter Verdacht 18
Justo en el fondo de un armario, ella encontró las pruebas aquí en el sótano.
keine neuen Wörter
Ben war unschuldig.
Unter Verdacht 18
Ben era inocente.
Verb, begehen
begehen
Er hatte die Straftaten in Alsfeld nicht begangen.
Unter Verdacht 18
cometer
No había cometido los delitos en Alsfeld.
keine neuen Wörter
Alexander hatte seine Mutter nicht gehört.
Unter Verdacht 18
Alexander no había escuchado a su madre.
keine neuen Wörter
Die Musik war zu laut.
Unter Verdacht 18
La música estaba demasiado alta.
keine neuen Wörter
Er lag mit geschlossenen Augen auf seinem Bett und lächelte.
Unter Verdacht 18
Él estaba acostado con los ojos cerrados en su cama y sonreía.
keine neuen Wörter
Er freute sich, dass Ben bald aus seinem Leben verschwinden würde.
Unter Verdacht 18
Se alegraba de que Ben pronto desaparecería de su vida.
keine neuen Wörter
Endlich.
Unter Verdacht 18
Por fin.
keine neuen Wörter
Es hatte länger gedauert als erwartet.
Unter Verdacht 18
Había durado más tiempo del esperado.
Nomen, Tüte
die Tüte
Als er die Augen öffnete, sah er die Mutter mitten im Zimmer stehen – in der Hand eine große Tüte.
Unter Verdacht 18
bolsa
Cuando abrió los ojos, vio a la madre parada en medio de la habitación, con una bolsa grande en la mano.
keine neuen Wörter
Wie lang sie schon dort stand, konnte er nicht sagen.
Unter Verdacht 18
Cuánto tiempo llevaba ella parada allí, él no podía decirlo.
Trennbares Verb, aufregen
aufregen
Schnell sprang er vom Bett, machte die Musik aus, lächelte und sagte: „Reg dich nicht auf, Mama.
Unter Verdacht 18
enojarse / alterarse
Rápidamente saltó de la cama, apagó la música, sonrió y dijo: “No te alteres, mamá.”
Nomen, Mama
Die Mama
Schnell sprang er vom Bett, machte die Musik aus, lächelte und sagte: „Reg dich nicht auf, Mama.
Unter Verdacht 18
mamá
Rápidamente saltó de la cama, apagó la música, sonrió y dijo: “No te alteres, mamá.”
keine neuen Wörter
War doch klar, dass Ben sich nicht an deine Strafe hält.
Unter Verdacht 18
Estaba claro que Ben no iba a respetar tu castigo.
Nomen, Hausarrest
der Hausarrest
Hausarrest, darüber lacht der nur.
Unter Verdacht 18
Arresto domiciliario
Arresto domiciliario, él solo se ríe de eso.
Nomen, Knast
der Knast
Den muss man – wie seinen Vater – in den Knast stecken, vorher versteht der gar nichts.“ Noch nie hatte Alexander so böse über Ben gesprochen.
Unter Verdacht 18
cárcel
“Debemos meterlo a la cárcel, como a su padre, antes de que entienda algo.”
keine neuen Wörter
Er fühlte sich sicher.
Unter Verdacht 18
Se sentía seguro.
keine neuen Wörter
Zu sicher.
Unter Verdacht 18
Demasiado seguro.
keine neuen Wörter
„Mama, wirf Ben raus!
Unter Verdacht 19
“Mamá, echa a Ben fuera!”
keine neuen Wörter
Er hatte seine Chance.
Unter Verdacht 19
Él tuvo su oportunidad.
Nomen , Frieden
Frieden
Dann sind wir beide wieder allein und leben in Ruhe und Frieden“, redete Alexander ahnungslos weiter.
Unter Verdacht 19
Paz
“Entonces ambos estaremos de nuevo solos y viviremos en paz y tranquilidad”, continuó hablando Alexander sin tener idea.
Nomen, Messerstiche
der Messerstich
Seine Worte trafen Nele Schmitt wie Messerstiche mitten ins Herz.
Unter Verdacht 19
puñalada
Sus palabras golpearon a Nele Schmitt como puñaladas directo al corazón.
Verb, sprachlos sein
sprachlos sein
Die Wahrheit machte sie sprachlos.
Unter Verdacht 19
sin palabras
La verdad la dejó sin palabras.
Trennbares Verb, entgegenstrecken
entgegenstrecken
Mit beiden Händen streckte sie ihrem Sohn die Tüte, die schwer wie Blei schien, mit letzter Kraft entgegen.
Unter Verdacht 19
extender hacia
Con ambas manos, ella extendió hacia su hijo la bolsa que parecía pesar como plomo, con su última fuerza.
Nomen, Blei
das Blei
Mit beiden Händen streckte sie ihrem Sohn die Tüte, die schwer wie Blei schien, mit letzter Kraft entgegen.
Unter Verdacht 19
plomo
Con ambas manos, ella extendió hacia su hijo la bolsa que parecía pesar como plomo, con su última fuerza.
Trennbares Verb, mitbringen
mitbringen
„Hey, cool, Mama, warst du einkaufen und hast mir etwas mitgebracht?“, fragte Alexander, griff schnell die Tüte und schaute neugierig hinein.
Unter Verdacht 19
traer
“Oye, genial, mamá, ¿fuiste de compras y me trajiste algo?”, preguntó Alexander, agarró rápidamente la bolsa y miró curioso dentro.