Vocab Enrichment 15.3 Flashcards Preview

French Level 3 > Vocab Enrichment 15.3 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 15.3 Deck (171):
1

anatomy

e.g. Anatomy is the study of the human body and its structure

l'anatomie

ex. L'anatomie est l'étude du corps humain et de sa structure

2

muscular / muscle-related

e.g. muscular pain

musculaire

ex. des douleurs musculaires

3

muscular / brawny / ripped

e.g. He's very muscular

musclé / musculeux

ex. Il est très musclé

4

a skeleton

un squelette

5

a skull

un crâne

6

my forehead

e.g. Your forehead feels hot

mon front

ex. Ton front est chaud

7

my eyebrow

e.g. She plucks her eyebrows every week

mon sourcil

ex. Elle s'épile les sourcils toutes les semaines

8

my eyelashes

e.g. She has long eyelashes

mes cils

ex. Elle a de longs cils

9

my nostril

e.g. my right nostril

ma narine

ex. ma narine droite

10

my sinuses

e.g. a sinus infection

mes sinus

ex. une infection des sinus

11

mucus / snot / phlegm

le mucus / la morve

12

a booger / a piece of snot

e.g. Eeew, there's a booger hanging out of your nose!

une crotte de nez

ex. Ahhh ! il y a une crotte de nez qui pend de ta narine !

13

to pick your nose / to fish for boogers

e.g. Stop picking your nose! That's gross

se curer le nez / mettre son doigt dans le nez

ex. Arrête de te curez le nez ! C'est dégoûtant

14

to snort

e.g. The bulldog snorted as it played

grogner

ex. Le bulldog grognait en jouant

15

to sneeze

e.g. I'm allergic to cats. They make me sneeze

éternuer

ex. Je suis allergique aux chats. Ils me font éternuer

16

a sneeze

un éternuement

17

Bless you! / God bless you! / Gesundheit!

i.e. what you say after a sneeze

À tes souhaits !

i.e. ce que l'on dit après un éternuement

18

my jaw

e.g. I broke my jaw

ma mâchoire

ex. Je me suis cassé la mâchoire

19

my gums

e.g. My gums hurt

mes gencives

ex. Mes gencives me font mal

20

my spine / my backbone

e.g. Her spine is injured

ma colonne vertébrale

ex. Elle est blessée à la colonne vertébrale

21

the abdomen

l'abdomen

22

my rib

e.g. She's so skinny that you can see her ribs

mes côtes

ex. Elle est si maigre qu'on peut voir ses côtes

23

my belly button / my navel

mon nombril

24

my armpit

mon aisselle

25

my forearm

mon avant-bras

26

my wrist

mon poignet

27

right-handed

e.g. a right-handed boy

droitier

ex. Un garçon droitier

28

left-handed

e.g. My brother is left-handed

gaucher

ex. Mon frère est gaucher

29

a fist

e.g. When I saw his tight fist, I knew he wanted to fight

un poing

ex. Quand j'ai vu son poing serré, je savais qu'il voulait se battre

30

the palm

e.g. the palm of my hand

la paume

ex. la paume de ma main

31

my lap

e.g. to sit on someone's lap

mes genoux

ex. s'asseoir sur les genoux de quelqu'un

32

my knee

e.g. He bent his knee

mon genou

ex. Il plia le genou

33

my joint

e.g. When you have arthritis, your joints get swollen

mon articulation

ex. Lorsque tu as de l'arthrite, tes articulations enflent

34

my thigh

e.g. my right thigh

ma cuisse

ex. ma cuisse droite

35

my calf

mon mollet

36

my shin

e.g. my left shin

mon tibia

ex. mon tibia gauche

37

my heel

e.g. Achilles' Heel

mon talon

ex. le talon d'Achille

38

my toe

e.g. my right toe

mon orteil

ex. mon orteil droit

39

my toenails

e.g. I cut my toenails

mes ongles d'orteils / mes ongles de pieds

ex. J'ai coupé mes ongles d'orteils

40

an organ

e.g. Luckily, the bullet missed all vital organs

un organe

ex. Heureusement, la balle a raté tous les organes vitaux

41

the bladder

la vessie

42

my kidney

e.g. She donated a kidney

mon rein

ex. Elle a donné un rein

43

my liver

mon foie

44

my lung

e.g. Smoking is bad for your lungs

mon poumon

ex. Fumer est mauvais pour tes poumons

45

my intestines / my bowels

mes intestins

46

guts / entrails / insides

e.g. The knight was slashed with a sword, and his guts emptied all over the ground

les tripes / les entrailles / les viscères

ex. Le chevalier s'est fait trancher avec une épée, et ses tripes se sont vidées partout sur le sol

47

a nerve

e.g. The bullet hit a major nerve, and now he is paralyzed

un nerf

ex. La balle a touché un nerf important et maintenant il est paralysé

48

my metabolism

e.g. I have a slow metabolism

mon métabolisme

ex. J'ai un métabolisme lent

49

hygiene

e.g. She has good hygiene

l'hygiène

ex. Elle a une bonne hygiène

50

a scab

e.g. The scab fell off 2 weeks after the accident

une croûte

ex. La croûte est tombée deux semaines après l'accident

51

a scar

une cicatrice

52

to pee / to urinate / to piss (vulgar)

faire pipi / uriner / pisser (vulgaire)

53

pee / urine

le pipi / l'urine

54

to poop / to defecate / to take a dump

faire caca / déféquer / faire ses besoins

55

poop / feces / excrement

le caca / les selles / un excrément

56

to fart / to pass gas

e.g. Eeew, who farted?

péter / lâcher un gaz / se lâcher

ex. Beurk, qui a pété ?

57

a fart

e.g. a stinky fart

un pet / un prout / une flatulence

ex. un pet qui pue

58

her breasts / her bossom / her bust

e.g. A bra supports the breasts

ses seins / sa poitrine / son buste

ex. Un soutien-gorge soutient les seins

59

a nipple / a teat

un mamelon

60

my butt / my buttocks / my rear

mes fesses / mon postérieur / mon arrière-train

61

my ass

i.e. vulgar name for buttocks

mon cul

i.e. le nom vulgaire pour les fesses

62

a testicle

un testicule

63

menstruation

e.g. For most girls, menstruation starts by age 14

la menstruation / les règles

ex. Chez la plupart des filles, la menstruation commence vers 14 ans

64

her period

e.g. She's on her period this week

les règles

ex. Elle a ses règles cette semaine

65

a tampon

e.g. She prefers using a tampon to a sanitary napkin

un tampon

ex. Elle préfère utiliser un tampon plutôt que des serviettes hygiéniques

66

pregnant / expecting

e.g. She's pregnant

enceinte

ex. Elle est enceinte

67

a pregnancy

e.g. This is her first pregnancy

une grossesse

ex. C'est sa première grossesse

68

to get pregnant / to get knocked up

e.g. She got pregnant when she was only 16

tomber enceinte / être en cloque

ex. Elle est tombée enceinte alors qu'elle n'avait que 16 ans

69

my complexion / my skin

e.g. All the teenage girls were jealous of her perfectly clear complexion

mon teint / ma peau

ex. Toutes les jeunes filles étaient jalouses de son teint parfaitement clair

70

the color of your skin

e.g. I never judge a man just by the color of his skin

la couleur de ta peau / ta couleur de peau

ex. Je ne juge jamais un homme uniquement par sa couleur de peau

71

dark-skinned / dark

e.g. He's pretty pale, but his sister is more dark-skinned

qui a la peau foncée / brun

ex. Il est assez pâle, mais sa soeur a la peau plus foncée

72

light-skinned

e.g. The light-skinned girl got badly sunburned at the beach

blanc / qui a la peau claire / de peau blanche

ex. La fille à la peau blanche a attrapé un très mauvais coup de soleil à la plage

73

pale / white

e.g. a pale face

pâle / blanc

ex. un visage pâle

74

a sunburn

e.g. You should put some aloe on that sunburn

un coup de soleil

ex. Tu devrais mettre de l'aloe vera sur ce coup de soleil

75

to get sunburnt / to get sunburned / to get burned

e.g. I got badly sunburned when I went to Jamaica

prendre un coup de soleil / attraper un coup de soleil / brûler

ex. J'ai pris un sérieux coup de soleil quand je suis allé en Jamaïque

76

sunblock / sunscreen

la crème solaire

77

to have a tan / to be tan

e.g. Wow, you look so tan! Were you at the beach?

être bronzé

ex. Oh, tu es si bronzé ! Es-tu allé à la plage ?

78

to get a tan / to tan

e.g. Let's lay on the roof and get a tan

bronzer / se faire bronzer

ex. Allons nous allonger sur le toit et bronzer

79

a tanning bed

une cabine de bronzage

80

to get pierced

e.g. She got her ears pierced when she was 13 years old

se faire percer

ex. Elle s'est fait percer les oreilles à 13 ans

81

a piercing / a body piercing

e.g. The punk rocker had lots of tattoos and piercings

un piercing

ex. Le rocker punk avait de nombreux tatouages et piercings

82

a tattoo

un tatouage

83

to bleed

e.g. Help, I'm bleeding!

saigner

ex. Au secours, je saigne !

84

bloody

e.g. a bloody glove

ensanglanté / en sang

ex. un gant ensanglanté

85

a nosebleed

e.g. She had a nosebleed

un saignement de nez

ex. Elle a eu un saignement de nez

86

a wound / a cut / a lesion

une plaie / une coupure / une lésion

87

to get sick / to come down with something / to fall ill

e.g. My throat hurts and I feel achy. I think I'm coming down with something

tomber malade / couver quelque chose

ex. Ma gorge me fait mal et j'ai des douleurs. Je pense que je couve quelque chose

88

to suffer from / to have

e.g. He suffers from Alzheimer's

souffrir de / être atteint de / avoir

ex. Il souffre de la maladie d'Alzheimer

89

to be sore / to ache / to be achy

e.g. My arms are sore from the exercise I did yesterday

faire mal / être endolori / être douloureux

ex. Mes bras me font mal à cause de l'exercice que j'ai fait hier

90

a backache

e.g. I have a backache

un mal de dos

ex. J'ai un mal de dos

91

to fracture / to break

e.g. He fractured a rib in the accident

se fracturer / se rompre / se casser

ex. Il s'est fracturé une côte dans l'accident

92

a fracture

e.g. a hairline fracture on his femur

une fracture / une fêlure

ex. Une fracture légère du fémur

93

congestion

e.g. nasal congestion

congestion

ex. la congestion nasale

94

congested / stuffed up

e.g. I feel very stuffed up because of my allergies

congestionné / avoir le nez bouché

ex. Je me sens très congestionné à cause de mes allergies

95

to throw up / to vomit / to puke

e.g. The baby threw up all over the table

vomir / régurgiter / rendre

ex. Le bébé a vomi partout sur la table

96

nausea

e.g. This medicine may cause nausea

la nausée

ex. Ce médicament peut provoquer des nausées

97

a concussion

e.g. The boxer was hit on the head so hard that he had a concussion

une commotion cérébrale

ex. Le boxeur a été frappé à la tête si fort qu'il a eu une commotion cérébrale

98

heartburn / acid reflux

e.g. Every time I eat fried food at night, I get heartburn

des brûlures d'estomac / un reflux acide

ex. Chaque fois que je mange des aliments frits le soir, j'ai des brûlures d'estomac

99

constipated

e.g. I might be in the bathroom for awhile. I'm constipated

constipé

ex. Il se peut que je sois aux toilettes pendant un certain temps. Je suis constipé

100

diarrhea

e.g. She has diarrhea, which explains why she's running to the bathroom every 30 minutes

la diarrhée

ex. Elle a la diarrhée, ce qui explique pourquoi elle court à la salle de bain toutes les 30 minutes

101

a rash

e.g. a skin rash

une éruption

ex. une éruption cutanée

102

a blister

e.g. After having walked for three hours, I had blisters on my feet

une ampoule

ex. Après avoir marché pendant trois heures, j'avais des ampoules aux pieds

103

to catch a cold / to get a cold

e.g. Every time I'm on a crowded airplane, I always catch a cold

attraper un rhume / prendre froid

ex. Chaque fois que je suis dans un avion bondé, j'attrape toujours un rhume

104

to cough

e.g. I've been coughing for two weeks. I might have pneumonia

tousser

ex. Ça fait deux semaines que je tousse. J'ai peut-être une pneumonie

105

a cough

e.g. A cough is a symptom of a cold

une toux

ex. La toux est un symptôme du rhume

106

a symptom

e.g. Shoulder pain is a symptom of a heart attack

un symptôme

ex. Une douleur à l'épaule est un symptôme d'une crise cardiaque

107

a virus

un virus

108

an infection

e.g. If you don't clean that wound, you could get an infection

une infection

ex. Si tu ne nettoies pas cette blessure, tu pourrais avoir une infection

109

infectious

e.g. an infectious disease

infectieux

ex. une maladie infectieuse

110

contagious

e.g. Don't come near me. My flu is contagious

contagieux

ex. Ne t'approche pas de moi. Ma grippe est contagieuse

111

a germ / a microbe

un germe / un microbe

112

bacteria

les bactéries

113

swollen

e.g. My feet are swollen

enflé / gonflé / boursouflé

ex. Mes pieds sont enflés

114

inflammation / swelling

e.g. Swelling is a symptom of an infection

une inflammation / une enflure

ex. L'inflammation est un symptôme d'une infection

115

to limp

e.g. The injured player limped off the field

boiter

ex. Le joueur blessé est sorti du terrain en boitant

116

a cramp

e.g. Ow! I can't move. I have a cramp in my leg

une crampe

ex. Oh ! Je ne peux pas bouger. J'ai une crampe à la jambe

117

cramps / menstrual cramps

e.g. She has cramps and is in a bad mood

les douleurs menstruelles / les crampes menstruelles

ex. Elle a des douleurs menstruelles et est de mauvaise humeur

118

diabetes

e.g. Obesity and excessive sugar consumption can cause diabetes

le diabète

ex. L'obésité et la consommation excessive de sucre peuvent causer le diabète

119

diabetic

e.g. My aunt is diabetic

diabétique

ex. Ma tante est diabétique

120

to suffocate / to asphyxiate

e.g. Don't let babies play with plastic wrappers. They could suffocate

s'étouffer / s'asphyxier

ex. Ne laisse pas les bébés jouer avec des emballages en plastique. Ils pourraient s'asphyxier

121

a heart attack

e.g. He had a heart attack when he was only 55

une crise cardiaque

ex. Il a eu une crise cardiaque quand il avait seulement 55 ans

122

a disability / an impairment / a handicap

e.g. She has a disability

un handicap

ex. Elle a un handicap

123

disabled / handicapped / crippled

e.g. There is a special seat on the bus for handicapped people

handicapé / infirme

ex. Il y a un siège spécial dans le bus pour les personnes handicapées

124

cancer

e.g. My grandfather has lung cancer

un cancer

ex. Mon grand-père a le cancer du poumon

125

a coma

e.g. He was in a coma for 2 years before he finally died

un coma

ex. Il a été dans le coma pendant 2 ans avant de finalement décéder

126

an epidemic / a plague

e.g. The epidemic quickly spread to all 7 continents

une épidémie / un fléau

ex. L'épidémie s'est rapidement propagée à l'ensemble des 7 continents

127

an outbreak

e.g. a sudden malaria outbreak

une flambée / une éclosion

ex. une soudaine flambée épidémique de paludisme

128

an attack

e.g. an anxiety attack

une attaque / une crise

ex. une crise d'angoisse

129

a migraine

e.g. I have a horrible migraine

une migraine

ex. J'ai une migraine terrible

130

asthma

l'asthme

131

an inhaler

i.e. a medical device for asthma

un inhalateur

i.e. un dispositif médical pour traiter l'asthme

132

a pill / a tablet / a capsule

une pilule / un comprimé / un cachet

133

aspirin

 

l'aspirine (f)

134

an antibiotic

un antibiotique

135

a pharmacy / a drugstore

une pharmacie

136

a pharmacist

un pharmacien

137

to be on [drugs] / to be taking [medicine]

e.g. My father is on antidepressants

prendre [des médicaments]

ex. Mon père prend des antidépresseurs

138

a dose

e.g. He takes one dose of the medicine in the morning, and one dose in the evening

une dose

ex. Il prend une dose du médicament le matin et une dose le soir

139

a side effect

e.g. This drug has some nasty side effects

un effet secondaire

ex. Ce médicament a de graves effets secondaires

140

curable

e.g. a curable disease

curable / guérissable

ex. une maladie curable

141

a remedy / a cure

e.g. Chicken soup is the traditional remedy for a cold

un remède / un traitement

ex. La soupe au poulet est le remède traditionnel contre le rhume

142

a first aid kit

une trousse de premiers soins

143

to get over / to recover from / to feel better

e.g. After 3 weeks, she finally got over the flu

se remettre de / récupérer / se sentir mieux

ex. Après 3 semaines, elle s'est finalement remise de la grippe

144

a recovery

e.g. a speedy recovery

un rétablissement

ex. un prompt rétablissement

145

to hospitalize

e.g. My uncle was hospitalized after suffering a stroke

hospitaliser

ex. Mon oncle s'est fait hospitaliser après avoir eu une congestion cérébrale

146

an ambulance

une ambulance

147

a cast

e.g. When I broke my arm, I had to wear a cast for 8 weeks

un plâtre

ex. Quand je me suis cassé le bras, j'ai dû porter un plâtre pendant 8 semaines

148

crutches

e.g. After the accident, she was on crutches for several weeks

des béquilles (f)

ex. Après l'accident, elle a eu des béquilles pendant plusieurs semaines

149

a band-aid / a bandage

e.g. Do you want a band-aid for that paper cut?

un pansement

ex. Veux-tu un pansement pour cette coupure ?

150

a bandage / a dressing

e.g. After the accident, both legs were covered in bandages for 3 weeks

un bandage / un pansement

ex. Après l'accident, les deux jambes étaient couvertes de bandages pendant 3 semaines

151

to bandage / to put a bandage on

e.g. The nurse bandaged the patient

bander / mettre un pansement sur / mettre un bandage sur

ex. L'infirmière banda le patient

152

to stitch / to suture / to stitch up

recoudre / faire des points de suture

153

stitches / sutures

e.g. I got 10 stitches on my forehead

des points de suture

ex. J'ai eu 10 points de suture sur le front

154

a brace / a support

e.g. a knee brace

une attelle

ex. une attelle au genou

155

healthcare

e.g. Healthcare is always a sensitive political topic

les soins de santé / les services médicaux

ex. Les soins de santé sont toujours un sujet sensible en politique

156

treatment / medical treatment / medical care

e.g. She is receiving treatment for her rare medical condition

un traitement / un traitement médical / les soins médicaux

ex. Elle reçoit un traitement médical pour sa maladie rare

157

to treat

e.g. The doctor is treating me for anemia

traiter / soigner

ex. Le médecin me traite pour de l'anémie

158

a check-up / a physical examination / a physical

un examen médical / un check-up

159

to screen for / to test for / to scan for

e.g. to screen for cancer

faire passer des tests de dépistage / faire des analyses / faire des examens

ex. faire passer à quelqu'un des tests de dépistage du cancer

160

a screening / an examination / a test

e.g. I went to the doctor for a blood test

une analyse / un examen / un test

ex. Je suis allé chez le médecin pour un test sanguin

161

to inject

e.g. The doctor injected him with a vaccine

injecter

ex. Le docteur lui a injecté le vaccin

162

a shot / an injection

e.g. My son cries every time he has to get a shot at the doctor's office

une piqure / une injection

ex. Mon fils pleure à chaque fois qu'il doit recevoir une piqûre chez le médecin

163

a vaccine / a vaccination

e.g. There is still no vaccine for AIDS

un vaccin

ex. Il n'existe toujours pas de vaccin contre le sida

164

to vaccinate

e.g. The volunteers vaccinated all the poor children, to protect them from polio

vacciner

ex. Les volontaires ont vacciné tous les enfants pauvres, pour les protéger contre la polio

165

to operate / to perform surgery

e.g. The doctors operated on him to remove the tumor

opérer / effectuer une opération chirurgicale

ex. Les docteurs l'ont opéré pour retirer la tumeur

166

surgery

e.g. This will require surgery to heal fully

la chirurgie

ex. Ceci va nécessiter de la chirurgie pour guérir complètement

167

a surgery / an operation

e.g. He had a brain operation done

une intervention chirurgicale / une opération

ex. Il a subi une opération du cerveau

168

a surgeon

un chirurgien

169

plastic surgery / cosmetic surgery

e.g. He's studying plastic surgery so he can make people look more attractive

la chirurgie esthétique / la chirurgie plastique

ex. Il étudie la chirurgie plastique, afin de pouvoir rendre les gens plus beaux

170

a massage / a backrub

e.g. My shoulders are sore. Can you give me a backrub?

un massage

ex. Mes épaules sont douloureuses. Peux-tu me faire un massage ?

171

a gynecologist

i.e. a women's health doctor

un gynécologue

i.e. un médecin de la santé des femmes