Vocab Enrichment 18.4 Flashcards Preview

French Level 3 > Vocab Enrichment 18.4 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 18.4 Deck (199)
Loading flashcards...
1
Q

Translate to French:

a pattern / a sequence

e.g. The pattern is red, blue, red, blue, red

A

une série / une séquence

ex. La séquence est rouge, bleu, rouge, bleu, rouge

2
Q

Translate to French:

a pattern / a design

e.g. That shirt has a beautiful pattern on it

A

un motif / un dessin / un design

ex. Cette chemise a un beau motif

3
Q

Translate to French:

checkered / checked / plaid

e.g. I bought a checked tablecloth

A

à carreaux

ex. J’ai acheté une nappe à carreaux

4
Q

Translate to French:

a heap / a pile / a stack

e.g. He made a giant pile of french fries before he ate them all

A

un tas / une pile

ex. Il fit une énorme pile de frites avant de toutes les manger

5
Q

Translate to French:

to pile in

e.g. to pile into a car

A

s’empiler dans / s’entasser dans

ex. s’entasser dans une voiture

6
Q

Translate to French:

to pile up / to accumulate / to pile on

e.g. My work is piling up

A

s’accumuler / s’empiler / s’entasser

ex. Mon travail s’accumule

7
Q

Translate to French:

to pile up / to stack

e.g. We piled up the leaves

A

entasser / faire un tas de

ex. Nous avons entassé les feuilles

8
Q

Translate to French:

by chance / coincidentally

e.g. By any chance, do you have a dollar I could borrow?

A

par hasard

ex. Par hasard, aurais-tu un dollar que je pourrais emprunter ?

9
Q

Translate to French:

chance / randomness

e.g. a game of chance

A

le hasard

ex. un jeu de hasard

10
Q

Translate to French:

The chances are / The odds are / It’s probable that

e.g. The chances are she’s going to be late

A

Il y a des chances que / Il est probable que

ex. Il est probable qu’elle soit en retard

11
Q

Translate to French:

the odds / the probability

e.g. The odds are two to one

A

les chances / la probabilité

ex. La probabilité est de deux contre un

12
Q

Translate to French:

to take a chance / to run a risk

e.g. We knew the trip would not be safe, but we took a chance anyway

A

tenter le coup / courir un risque

ex. Nous savions que le voyage n’allait pas être sûr, mais nous avons tenté le coup de toute façon

13
Q

Translate to French:

to coincide with / to occur simultaneously with

e.g. This year, Chanukah coincides with my birthday

A

coïncider avec / se produire simultanément à

ex. Cette année, Hanoukka coïncide avec mon anniversaire

14
Q

Translate to French:

a coincidence

e.g. You’re from Atlanta, too? What a coincidence!

A

une coïncidence / un hasard

ex. Tu es aussi d’Atlanta ? Quelle coïncidence !

15
Q

Translate to French:

a prospect / a possibility / a potential

e.g. the prospect of finding a new job

A

une perspective / une possibilité

ex. La perspective de trouver un nouveau boulot

16
Q

Translate to French:

potential

e.g. He has the potential to be a great artist

A

le potentiel

ex. Il a le potentiel pour être un grand artiste

17
Q

Translate to French:

supposedly / they say that

e.g. Supposedly, he’s sick today

A

soi-disant / Les gens disent que

ex. Il est soi-disant malade aujourd’hui

18
Q

Translate to French:

alleged / presumed

e.g. an alleged murder

A

présumé

ex. un crime présumé

19
Q

Translate to French:

a risk

e.g. the risk of injury

A

un risque

ex. un risque de blessure

20
Q

Translate to French:

risky / dangerous

e.g. a risky decision

A

risqué / dangereux

ex. une décision risquée

21
Q

Translate to French:

to risk / to run the risk of / to take a risk of

e.g. I don’t want to risk getting caught

A

risquer / courir le risque / prendre le risque

ex. Je ne veux pas prendre le risque de me faire prendre

22
Q

Translate to French:

at risk of

e.g. We’re at risk of bankruptcy

A

en risque de

ex. Nous sommes en risque de faillite

23
Q

Translate to French:

to endanger / to put at risk

e.g. I would never do anything to put my children at risk

A

mettre en danger / faire courir un risque

ex. Je ne ferais jamais rien qui mette mes enfants en danger

24
Q

Translate to French:

practical

e.g. a practical solution

A

pratique

ex. une solution pratique

25
Q

Translate to French:

practically

e.g. They’ve been together for so long that they’re practically married

A

pratiquement

ex. Ils sont ensemble depuis si longtemps qu’ils sont pratiquement mariés

26
Q

Translate to French:

impractical

e.g. an impractical solution

A

irréalisable

ex. une solution irréalisable

27
Q

Translate to French:

a product

e.g. This company sells a lot of natural products

A

un produit

ex. Cette société vend beaucoup de produits naturels

28
Q

Translate to French:

a producer / a manufacturer

e.g. a producer of soybean oil

A

un producteur / un fabricant

ex. un producteur d’huile de soja

29
Q

Translate to French:

production

e.g. the production of weapons

A

la production

ex. la production d’armes

30
Q

Translate to French:

productive / prolific

e.g. This factory is very productive. It produces 10 tons per month

A

productif

ex. Cette usine est très productive. Elle produit 10 tonnes par mois

31
Q

Translate to French:

productivity

e.g. We’re trying to improve productivity across the company

A

la productivité

ex. Nous essayons d’améliorer la productivité dans l’entreprise

32
Q

Translate to French:

to reproduce / to replicate / to repeat

e.g. He wants to reproduce the success we had last season

A

reproduire / répéter

ex. Il veut reproduire le succès que nous avons eu la saison dernière

33
Q

Translate to French:

to churn out / to mass produce

e.g. Apple’s factories are churning out millions of new iPhones every month

A

produire en série / produire en masse

ex. Les usines d’Apple produisent en série des millions de nouveaux iPhones chaque mois

34
Q

Translate to French:

mass production

e.g. Mass production revolutionized the automobile industry

A

la production de masse / la production en série / la fabrication en série

ex. La production de masse a révolutionné l’industrie de l’automobile

35
Q

Translate to French:

a protest / a demonstration / a march

e.g. She attended a march to support women’s rights

A

une marche / une manifestation / un rassemblement

ex. Elle a participé à une marche pour les droits des femmes

36
Q

Translate to French:

a protester / a demonstrator

e.g. The protesters shouted “Justice!”

A

un manifestant

ex. Les manifestants criaient « Justice ! »

37
Q

Translate to French:

to protest / to demonstrate

e.g. We protested our country’s intervention in the war

A

protester contre / manifester contre

ex. Nous avons protesté contre l’intervention de notre pays dans la guerre

38
Q

Translate to French:

a strike

e.g. The workers are on strike until the company raises wages

A

une grève

ex. Les travailleurs sont en grève jusqu’à ce que l’entreprise augmente les salaires

39
Q

Translate to French:

a riot / a revolt / a public disturbance

e.g. When the verdict was announced a violent riot broke out

A

une émeute / une révolte / une rébellion

ex. Lorsque le verdict a été annoncé, une violente émeute a éclaté

40
Q

Translate to French:

to riot

e.g. The candidate’s supporters rioted in the street, crying election fraud

A

se révolter

ex. Les partisans du candidat se sont révoltés dans la rue, en criant à la fraude électorale

41
Q

Translate to French:

a race / an ethnic group

e.g. What race are you?

A

une race / un groupe ethnique / une ethnie

ex. De quelle ethnie es-tu ?

42
Q

Translate to French:

racial / ethnic

e.g. He has a strong racial identity

A

racial / ethnique

ex. Il a une forte identité raciale

43
Q

Translate to French:

racism

e.g. She was accused of racism for her comments

A

le racisme

ex. Elle a été accusée de racisme à cause de ses commentaires

44
Q

Translate to French:

racist / bigoted

e.g. a racist government policy

A

raciste / sectaire

ex. une politique de gouvernement raciste

45
Q

Translate to French:

a railroad / a railway

e.g. They built most of the railroad system in the 1800s

A

un chemin de fer

ex. Ils ont construit la plupart du système de chemin de fer dans les années 1800

46
Q

Translate to French:

a rail / a track

e.g. Don’t touch the third rail on the train tracks

A

un rail

ex. Ne touche pas le troisième rail de la voie ferrée

47
Q

Translate to French:

to recognize

e.g. I didn’t recognize him

A

reconnaître

ex. Je ne l’ai pas reconnu

48
Q

Translate to French:

to recognize / to acknowledge / to admit

e.g. We need to first acknowledge the fact that there’s a problem

A

reconnaître / admettre

ex. Nous devons d’abord reconnaître le fait qu’il y a un problème

49
Q

Translate to French:

recognition / acknowledgement

e.g. official government acknowledgement of the existence of aliens

A

la reconnaissance

ex. la reconnaissance officielle du gouvernement de l’existence d’extra-terrestres

50
Q

Translate to French:

to relieve / to soothe / to alleviate

e.g. Her massage relieved all the pain in my shoulders

A

soulager / apaiser

ex. Son massage a complètement soulagé la douleur dans mes épaules

51
Q

Translate to French:

to be relieved

e.g. I thought something bad happened. I’m so relieved

A

être soulagé

ex. Je pensais que quelque chose de mal s’était passé. Je suis tellement soulagé

52
Q

Translate to French:

relief

e.g. This pill will provide relief for your heartburn

A

un soulagement / un apaisement

ex. Cette pilule t’apportera un soulagement pour tes brûlures d’estomac

53
Q

Translate to French:

to represent / to correspond to

e.g. To get started, click the tab that corresponds to the task you want to complete

A

représenter / correspondre

ex. Pour commencer, cliquez sur l’onglet qui correspond à la tâche que vous souhaitez accomplir

54
Q

Translate to French:

to represent / to exemplify / to illustrate

e.g. This image represents peace

A

représenter / illustrer

ex. Cette image représente la paix

55
Q

Translate to French:

a representative

e.g. a representative from my company

A

un représentant

ex. un représentant de mon entreprise

56
Q

Translate to French:

representative of / exemplary of / illustrative of

e.g. This sample is representative of the entire population

A

représentatif de / illustratif de

ex. Cet échantillon est représentatif de l’ensemble de la population

57
Q

Translate to French:

a representation / a portrayal

e.g. This book serves as a good representation of how women were treated in that era

A

une représentation

ex. Ce livre est une bonne représentation de comment les femmes étaient traitées à cette époque

58
Q

Translate to French:

to resist / to refuse

e.g. He couldn’t resist eating another one

A

résister / refuser

ex. Il n’a pas pu résister à en manger un autre

59
Q

Translate to French:

to resist / to withstand / to repel

e.g. This material resists water and fire

A

résister à / supporter

ex. Ce matériau résiste à l’eau et au feu

60
Q

Translate to French:

resistance

e.g. The army’s weak resistance was easily defeated

A

la résistance

ex. La faible résistance de l’armée a été facilement vaincue

61
Q

Translate to French:

to retire

e.g. He retired when he was 65 years old

A

prendre sa retraite / partir à la retraite

ex. Il a pris sa retraite quand il avait 65 ans

62
Q

Translate to French:

to be retired

e.g. They are both retired, but they still like to volunteer at the nonprofit

A

être à la retraite / être retraité

ex. Ils sont tous deux retraités, mais ils aiment toujours faire du bénévolat à l’organisme à but non lucratif

63
Q

Translate to French:

retirement

e.g. I plan to spend my retirement living in Florida

A

la retraite

ex. J’ai l’intention de passer ma retraite à vivre en Floride

64
Q

Translate to French:

to ring

e.g. The phone is ringing

A

sonner

ex. Le téléphone sonne

65
Q

Translate to French:

to ring

e.g. The priest let me ring the church bell

A

sonner / faire sonner

ex. Le prêtre m’a laissé sonner la cloche de l’église

66
Q

Translate to French:

to ring a doorbell

e.g. Somebody just rung the doorbell

A

sonner / sonner à la porte

ex. Quelqu’un vient de sonner à la porte

67
Q

Translate to French:

to ring up

e.g. The cashier will ring you up, so you can pay for your groceries

A

enregistrer

ex. Le caissier va vous enregistrer, pour que vous puissiez payer vos courses

68
Q

Translate to French:

to say goodbye to / to bid farewell to

e.g. He said goodbye to everyone

A

dire au revoir à / faire ses adieux à / dire adieu à

ex. Il dit au revoir à tout le monde

69
Q

Translate to French:

to mention

i.e. to say or refer to briefly

A

mentionner / faire référence à

i.e. parler ou faire brièvement référence à quelque chose

70
Q

Translate to French:

to mention / to bring up

e.g. I hope he doesn’t bring up politics at the dinner table

A

parler de / aborder / aborder le sujet

ex. J’espère qu’il ne parlera pas de politique pendant le dîner

71
Q

Translate to French:

to speak up / to speak louder

e.g. Speak louder, I can’t hear you

A

parler plus fort

ex. Parle plus fort, je ne peux pas t’entendre

72
Q

Translate to French:

to pronounce / to say

e.g. How do you pronounce this?

A

prononcer / dire

ex. Comment est-ce que tu prononces ça ?

73
Q

Translate to French:

a quote / a quotation

i.e. a quote from a text

A

une citation

i.e. une citation d’un texte

74
Q

Translate to French:

to quote

e.g. She quoted Malcolm X in her speech

A

citer

ex. Elle cita Malcolm X dans son discours

75
Q

Translate to French:

self-centered / egocentric / selfish

e.g. She is self-centered and never cares about other people

A

égocentrique / égoïste

ex. Elle est égocentrique et ne se soucie jamais des autres

76
Q

Translate to French:

ungrateful / thankless / selfish

e.g. an ungrateful teenager

A

ingrat / peu reconnaissant / égoïste

ex. un adolescent ingrat

77
Q

Translate to French:

unselfish / selfless

e.g. He is a very unselfish player. He passes to his teammates almost too much

A

qui n’est pas égoïste / désintéressé

ex. C’est un joueur qui n’est vraiment pas égoïste. Il fait presque trop de passes à ses coéquipiers

78
Q

Translate to French:

self-control / self-restraint / moderation

e.g. He lacks self-control. He keeps eating all the cookies!

A

la maîtrise de soi / le contrôle de soi / la retenue

ex. Il n’a pas de maîtrise de soi. Il n’arrête pas de manger tous les cookies !

79
Q

Translate to French:

self-discipline / determination

e.g. She had enough self-discipline to practice every day at 5 am

A

l’autodiscipline / la détermination

ex. Elle avait assez d’autodiscipline pour pratiquer tous les jours à cinq heures du matin

80
Q

Translate to French:

self-defense

e.g. She is taking classes in self-defense

A

l’autodéfense

ex. Elle prend des cours d’autodéfense

81
Q

Translate to French:

sharp

e.g. a sharp knife

A

aiguisé / affûté

ex. un couteau bien aiguisé

82
Q

Translate to French:

to sharpen

e.g. He sharpened the knife

A

aiguiser / affûter

ex. Il aiguisa le couteau

83
Q

Translate to French:

dull / blunt / unsharpened

e.g. This knife is dull. Please sharpen it

A

émoussé / non-aiguisé / non-affûté

ex. Ce couteau est émoussé. Aiguise-le s’il te plaît

84
Q

Translate to French:

you had better / you’d better

e.g. You’d better finish your homework

A

tu ferais mieux

ex. Tu ferais mieux de finir tes devoirs

85
Q

Translate to French:

you had better not / you’d better not

e.g. You’d better not be playing video games

A

tu ferais mieux de ne pas / tu n’as pas intérêt à

ex. Tu n’as pas intérêt à jouer aux jeux vidéos

86
Q

Translate to French:

sincere / genuine

e.g. a sincere apology

A

sincère / authentique

ex. des excuses sincères

87
Q

Translate to French:

insincere / fake / disingenuous

e.g. I think his interest in the topic is insincere. He just wants to impress her

A

pas sincère / faux / feint

ex. Je pense que son intérêt pour le sujet n’est pas sincère. Il veut juste l’impressionner

88
Q

Translate to French:

truly / sincerely / genuinely

e.g. I am sincerely grateful

A

vraiment / sincèrement / véritablement

ex. Je suis sincèrement reconnaissant

89
Q

Translate to French:

to whistle

e.g. The construction workers whistled at the passing girl

A

siffler

ex. Les ouvriers du chantier ont sifflé la fille qui passait

90
Q

Translate to French:

a whistle

e.g. The referee blew his whistle

A

un sifflet

ex. L’arbitre souffla dans son sifflet

91
Q

Translate to French:

mainstream

e.g. She hates mainstream fashion and prefers to dress in a gothic, apathetic style

A

conventionnel / traditionnel

ex. Elle déteste la mode conventionnelle et préfère s’habiller dans un style gothique, apathique

92
Q

Translate to French:

outgoing / extroverted / social

e.g. He’s very extroverted. He gets bored if he’s not around other people

A

sociable / extraverti

ex. Il est très extraverti. Il s’ennuie s’il n’est pas avec d’autres personnes

93
Q

Translate to French:

introverted / antisocial / reserved

e.g. The introverted little girl preferred to read books rather than play with her classmates

A

introverti / asocial

ex. La petite fille introvertie préférait lire des livres plutôt que de jouer avec ses camarades de classe

94
Q

Translate to French:

a speech

e.g. The president gave a speech about the debt crisis

A

un discours

ex. Le président a fait un discours sur la crise de la dette

95
Q

Translate to French:

speech

e.g. Speech is a major reason why humans are more advanced than apes

A

la parole

ex. La parole est une des principales raisons pour laquelle l’homme est plus développé que les singes

96
Q

Translate to French:

speechless / dazed

e.g. His behavior left me speechless. I simply did not know what to say

A

sans voix / ahuri

ex. Son comportement m’a laissé sans voix. Je ne savais tout simplement pas quoi dire

97
Q

Translate to French:

a spray

e.g. Do you want it in the form of a cream or a spray?

A

un spray / un aérosol

ex. Le veux-tu sous la forme d’une crème ou d’un spray ?

98
Q

Translate to French:

to spray

e.g. to spray plants with water

A

pulvériser / vaporiser / arroser

ex. pulvériser de l’eau sur les plantes

99
Q

Translate to French:

a booth / a stall

e.g. a phone booth

A

une cabine / un étal / un kiosque

ex. une cabine téléphonique

100
Q

Translate to French:

a stand / a kiosk

e.g. a fruit stand

A

un étal / un étalage / un comptoir

ex. un étalage de fruits

101
Q

Translate to French:

a stand

e.g. a guitar stand

A

un pied

ex. un pied de guitare

102
Q

Translate to French:

to stand out / to stick out

e.g. That car really stands out because of the bright color

A

se détacher / se remarquer

ex. Cette voiture se remarque vraiment par sa couleur vive

103
Q

Translate to French:

to stand for / to mean

e.g. What does DNA stand for?

A

vouloir dire / signifier

ex. Qu’est-ce que ADN veut dire ?

104
Q

Translate to French:

a criterion / a standard / a requirement

e.g. This doesn’t meet the criteria

A

un critère / un standard / une exigence

ex. Ceci ne remplit pas les critères

105
Q

Translate to French:

a standard

e.g. The metric system has established standards for all measurement

A

une norme

ex. Le système métrique a établi des normes pour toutes les mesures

106
Q

Translate to French:

standard / accepted / typical

e.g. This is just standard practice, ma’am

A

standard / accepté / typique

ex. C’est simplement une pratique standard, madame

107
Q

Translate to French:

a bad word / a swear word / a curse word

A

un gros mot / un juron

108
Q

Translate to French:

to swear / to curse / to say a bad word

e.g. Her father swears a lot when he’s drunk

A

jurer / dire des gros mots

ex. Son père jure beaucoup quand il est ivre

109
Q

Translate to French:

to swear that

e.g. I swear to you that that’s what happened. I’m not lying

A

jurer que

ex. Je te jure que c’est ce qui s’est passé. Je ne mens pas

110
Q

Translate to French:

to say hi / to greet

e.g. Don’t forget to say hi to our guests

A

dire bonjour à / saluer

ex. N’oublie pas de dire bonjour à nos invités

111
Q

Translate to French:

a greeting

e.g. “Hello” is a form of greeting

A

une salutation

ex. « Bonjour » est une forme de salutation

112
Q

Translate to French:

to discuss / to talk about / to talk over

e.g. We discussed the most important issues first

A

discuter de / parler de

ex. Nous avons discuté des choses les plus importantes en premier

113
Q

Translate to French:

to tend to / to have a tendency to / to be prone to

e.g. She tends to show up late

A

avoir tendance à

ex. Elle a tendance à arriver tard

114
Q

Translate to French:

a tendency / a propensity

e.g. This comfortable couch has reinforced my lazy tendencies

A

une tendance / une propension

ex. Ce canapé confortable a renforcé mes tendances paresseuses

115
Q

Translate to French:

terrorism

e.g. Terrorism is still a big risk

A

le terrorisme

ex. Le terrorisme est toujours un grand risque

116
Q

Translate to French:

a terrorist

e.g. The terrorists killed hundreds of civilians

A

un terroriste

ex. Les terroristes ont tué des centaines de civils

117
Q

Translate to French:

throughout / all across the / all around the

e.g. throughout the country

A

à travers / partout dans le / dans tout le

ex. à travers le pays

118
Q

Translate to French:

throughout / from the beginning to the end of

e.g. throughout the day

A

tout au long de / du début à la fin de / tout le

ex. tout au long de la journée

119
Q

Translate to French:

to pinch

e.g. Ow! She pinched me

A

pincer

ex. Aïe ! Elle m’a pincé

120
Q

Translate to French:

a pinch

e.g. a pinch of salt, a pinch on the cheek, etc.

A

une pincée / un pincement

ex. une pincée de sel, un pincement de joue, etc.

121
Q

Translate to French:

to pet / to stroke / to caress

e.g. She sat on the couch and petted her dog

A

caresser

ex. Elle s’est assise sur le canapé et a caressé le chien

122
Q

Translate to French:

to tickle

e.g. Don’t tickle me

A

chatouiller

ex. Ne me chatouille pas

123
Q

Translate to French:

ticklish

e.g. Please stop. I’m ticklish

A

chatouilleux

ex. Arrête, s’il te plaît. Je suis chatouilleuse

124
Q

Translate to French:

to cuddle / to snuggle

e.g. We cuddled in bed and watched a movie together

A

se faire des câlins / se blottir l’un contre l’autre

ex. Nous nous faisions des câlins au lit et nous avons regardé un film ensemble

125
Q

Translate to French:

a tradition / a custom

e.g. Playing football before Christmas dinner is an important tradition in our family

A

une tradition / une coutume

ex. Jouer au football avant le dîner de Noël est une tradition importante dans notre famille

126
Q

Translate to French:

traditional / typical

e.g. a traditional meal

A

traditionnel / typique

ex. un repas traditionnel

127
Q

Translate to French:

conservative / prudent

e.g. a conservative dress

A

classique

ex. une robe classique

128
Q

Translate to French:

to transfer / to change

e.g. We need to transfer to the bus here

A

prendre / changer

ex. Nous devons prendre le bus ici

129
Q

Translate to French:

a transfer

e.g. a transfer of ownership

A

un transfert

ex. un transfert de propriété

130
Q

Translate to French:

to admit / to confess / to fess up to the fact that

e.g. She admitted that she stole it

A

admettre / confesser / avouer

ex. Elle a admis qu’elle l’avait volé

131
Q

Translate to French:

to concede / to accept / to admit

e.g. I concede that you are correct

A

concéder / reconnaître / admettre

ex. Je reconnais que tu as raison

132
Q

Translate to French:

to get something off your chest

e.g. I’ve been carrying a secret deep inside, and I have to get it off my chest

A

enlever un poids

ex. J’ai un secret que je garde profondément et je dois m’enlever ce poids

133
Q

Translate to French:

admittedly

e.g. The trip was admittedly very expensive, but we had so much fun that it was worth it

A

il est vrai / certainement

ex. Il est vrai que le voyage était très cher, mais on s’est tellement amusé que cela valait le coup

134
Q

Translate to French:

a confession / an admission / a concession

e.g. a confession of guilt

A

une confession / un aveu

ex. un aveu de culpabilité

135
Q

Translate to French:

admission / entrance

e.g. Admission is $5

A

l’admission / l’entrée

ex. L’admission est de 5 dollars

136
Q

Translate to French:

cocky / arrogant / conceited

e.g. He’s so cocky, he thinks all the women love him

A

arrogant / fier de soi / vaniteux

ex. Il est tellement arrogant, il pense que toutes les femmes l’aiment

137
Q

Translate to French:

vain / narcissistic

e.g. She’s so vain. Look at all the trophies she displays on her shelf

A

vaniteux / fier de soi

ex. Elle est si vaniteuse. Regarde tous les trophées qu’elle expose sur son étagère

138
Q

Translate to French:

arrogance / vanity

e.g. Her cocky comment is evidence of her arrogance

A

l’arrogance / la vanité

ex. Son commentaire arrogant est la preuve de sa vanité

139
Q

Translate to French:

a snob / an elitist

e.g. You may be rich, but you don’t have to act like such a snob around commoners

A

un snob / un élitiste

ex. Tu es peut-être riche, mais tu n’as pas à agir comme un snob avec les gens du peuple

140
Q

Translate to French:

condescending / patronizing / snobbish

e.g. John is so condescending, all he does is talk down to his siblings

A

condescendant / arrogant / snob

ex. John est très condescendant, il passe son temps à prendre ses frères et soeurs de haut

141
Q

Translate to French:

artistic / aesthetic

e.g. She’s very artistic. Look at her beautiful paintings!

A

artiste / qui a un sens esthétique

ex. Elle est très artiste. Regarde ses peintures magnifiques !

142
Q

Translate to French:

aesthetics / artistic taste

e.g. This new model of phone combines beautiful aesthetics with high performance

A

l’esthétique / le goût artistique

ex. Ce nouveau modèle de téléphone est un mélange de beauté esthétique et de grande performance

143
Q

Translate to French:

an art / an art form

e.g. This is more of an art than a science

A

un art / une forme d’art

ex. C’est plus un art qu’une science

144
Q

Translate to French:

a piece / a piece of art

e.g. I love this piece by Picasso

A

une pièce / une œuvre d’art / une oeuvre

ex. J’adore cette oeuvre de Picasso

145
Q

Translate to French:

a masterpiece

e.g. The David was one of Michelangelo’s masterpieces

A

un chef-d’œuvre

ex. Le David est l’un des chefs-d’œuvre de Michel-Ange

146
Q

Translate to French:

a brush / a paint brush

A

un pinceau

147
Q

Translate to French:

a canvas

e.g. He put his paintbrush on the canvas and started painting

A

une toile

ex. Il a mis son pinceau sur la toile et a commencé à peindre

148
Q

Translate to French:

a frame

e.g. a picture frame

A

un cadre

ex. un cadre photo

149
Q

Translate to French:

to frame

e.g. Can you take this photo to the store to have it framed?

A

encadrer

ex. Peux-tu amener cette photo au magasin pour la faire encadrer ?

150
Q

Translate to French:

a crayon

A

un crayon / un crayon de couleur

151
Q

Translate to French:

to illustrate / to add pictures to

e.g. She illustrated the children’s book with funny characters

A

illustrer / ajouter des images à

ex. Elle a illustré le livre pour enfants avec des personnages amusants

152
Q

Translate to French:

to doodle / to scribble

e.g. The boy doodled during the boring lesson

A

gribouiller / griffonner

ex. Le garçon gribouillait pendant la leçon ennuyeuse

153
Q

Translate to French:

a sketch

e.g. He drew a quick sketch of the suspect’s face

A

un croquis / une esquisse

ex. Il a fait un croquis rapide du visage du suspect

154
Q

Translate to French:

a portrait

e.g. a self-portrait

A

un portrait

ex. un autoportrait

155
Q

Translate to French:

a poster

e.g. He has a Pink Floyd poster on the wall

A

un poster / une affiche

ex. Il a un poster des Pink Floyd sur le mur

156
Q

Translate to French:

a slide

e.g. Please advance to the next slide in the slideshow

A

une diapositive

ex. S’il te plaît, passe à la diapositive suivante du diaporama

157
Q

Translate to French:

an icon / an image

e.g. Click on the Internet Explorer icon

A

une icône / une image

ex. Cliquez sur l’icône d’internet Explorer

158
Q

Translate to French:

a statue

e.g. a statue of an ancient king

A

une statue

ex. une statue d’un ancien roi

159
Q

Translate to French:

a sculptor

e.g. Donatello is the world’s most famous sculptor

A

un sculpteur

ex. Donatello est le sculpteur le plus célèbre au monde

160
Q

Translate to French:

to engrave / to carve / to sculpt

e.g. She carved a beautiful statue

A

sculpter / tailler

ex. Elle a sculpté une magnifique statue

161
Q

Translate to French:

pottery / ceramics / china

e.g. My mom has a lot of expensive china in the cabinet

A

la porcelaine / la céramique

ex. Ma mère a beaucoup de porcelaine chère dans l’armoire

162
Q

Translate to French:

ceramic / porcelain

e.g. a ceramic plate

A

en céramique / en porcelaine / de céramique

ex. une assiette en céramique

163
Q

Translate to French:

graphic / pictorial

e.g. a graphic representation

A

graphique

ex. une représentation graphique

164
Q

Translate to French:

a mosaic

e.g. a beautiful mosaic on the wall

A

une mosaïque

ex. une belle mosaïque sur le mur

165
Q

Translate to French:

an exhibition / an exhibit

e.g. an art exhibition

A

une exposition

ex. une exposition d’art

166
Q

Translate to French:

a gallery

e.g. an art gallery

A

une galerie

ex. une galerie d’art

167
Q

Translate to French:

a base / a headquarters

e.g. a military base

A

une base / un quartier général

ex. une base militaire

168
Q

Translate to French:

the base

e.g. the base of a lamp

A

le pied

ex. le pied de la lampe

169
Q

Translate to French:

a base / a foundation

e.g. Our company has a strong foundation

A

une base / une fondation

ex. Notre société a une base solide

170
Q

Translate to French:

to be based on / to be rooted in / to be founded on

e.g. Our marriage is based on trust, faith, and love

A

être basé sur / être fondé sur

ex. Notre mariage est basé sur la confiance, la foi et l’amour

171
Q

Translate to French:

a bedsheet / a sheet

e.g. The sheets are dirty. We should change them before we sleep on that bed

A

un drap

ex. Les draps sont sales. Nous devrions les changer avant de dormir dans ce lit

172
Q

Translate to French:

a blanket / a cover

A

une couverture

173
Q

Translate to French:

a mattress

A

un matelas

174
Q

Translate to French:

to belong / to go

e.g. This chair doesn’t belong here

A

aller / être à sa place

ex. Cette chaise ne va pas là

175
Q

Translate to French:

to belong / to fit in

e.g. I don’t belong here

A

être à sa place

ex. Je ne suis pas à ma place ici

176
Q

Translate to French:

to belong to

e.g. I think this hat belongs to you

A

appartenir à

ex. Je crois que ce chapeau t’appartient

177
Q

Translate to French:

to be a member of / to belong to

e.g. I belong to a gym

A

être membre de / être inscrit à

ex. Je suis membre d’un club de gym

178
Q

Translate to French:

to go with / to belong with

e.g. This book belongs with the other poetry books

A

aller avec

ex. Ce livre va avec les autres livres de poésie

179
Q

Translate to French:

belongings

e.g. Please keep your belongings in sight at all times

A

les affaires

ex. S’il vous plaît, gardez vos affaires à portée de vue en permanence

180
Q

Translate to French:

to betray / to stab in the back

e.g. I can’t believe that you betrayed me by joining our competitor

A

trahir / poignarder dans le dos

ex. Je n’arrive pas à croire que tu m’as trahi en allant chez notre concurrent

181
Q

Translate to French:

a traitor

e.g. The traitor was executed for his treason

A

un traître

ex. Le traître a été exécuté pour sa trahison

182
Q

Translate to French:

treachery / betrayal / treason

e.g. I will not tolerate any treachery from among my soldiers

A

la traîtrise / la trahison

ex. Je ne tolérerai aucune trahison de la part de mes soldats

183
Q

Translate to French:

a barrier / a barricade

e.g. The wall served as a barrier to keep out the enemies

A

une barrière / une barricade

ex. Le mur servait de barrière pour empêcher les ennemis de passer

184
Q

Translate to French:

a barrier / an obstacle / an impediment

e.g. This patent provides a barrier to entry into our market

A

une barrière / un obstacle / un empêchement

ex. Ce brevet constitue une barrière à l’entrée sur notre marché

185
Q

Translate to French:

a border / an edge

e.g. He drew a line around the border of the page

A

un bord / une bordure

ex. Il a tracé une ligne sur les bords de la page

186
Q

Translate to French:

the rim / the lip / the edge

e.g. the rim of a bowl

A

le bord / le pourtour

ex. le bord d’un bol

187
Q

Translate to French:

the fringes / the outer edges / the margin

e.g. We live right along the fringes of the city

A

la périphérie / les abords

ex. Nous vivons juste à la périphérie de la ville

188
Q

Translate to French:

a fringe / a trimming / a tassel

e.g. I love those fringes at the bottom of your dress

A

une frange

ex. J’adore ces franges au bas de ta robe

189
Q

Translate to French:

a breakdown / a malfunction

e.g. The accident was caused by a mechanical malfunction

A

une défaillance / un mauvais fonctionnement

ex. L’accident a été causé par une défaillance mécanique

190
Q

Translate to French:

to decay / to erode / to break down

e.g. The dead rabbit’s body broke down in the soil after a few weeks

A

pourrir / se décomposer

ex. Le corps du lapin mort s’est décomposé sur le sol après quelques semaines

191
Q

Translate to French:

to dissolve

e.g. The salt dissolved in the water

A

dissoudre

ex. Le sel s’est dissous dans l’eau

192
Q

Translate to French:

breathing

e.g. The smoke obstructed his breathing

A

la respiration

ex. La fumée gênait sa respiration

193
Q

Translate to French:

to breathe in / to inhale

e.g. Try not to breathe in any smoke

A

inhaler / inspirer / avaler

ex. Essayez de ne pas respirer la fumée

194
Q

Translate to French:

to breathe out / to exhale

e.g. Breathe in, then breathe out

A

expirer

ex. Inspirez, puis expirez

195
Q

Translate to French:

to hold your breath

e.g. I held my breath while I stayed under water

A

retenir sa respiration

ex. J’ai retenu ma respiration pendant que j’étais sous l’eau

196
Q

Translate to French:

a breath of fresh air

A

une bouffée d’air frais

197
Q

Translate to French:

bad breath

e.g. That girl has very bad breath

A

une mauvaise haleine

ex. Cette fille a une très mauvaise haleine

198
Q

Translate to French:

to yawn

e.g. He yawned 10 times during the boring lecture

A

bâiller

ex. Il a bâillé 10 fois pendant la leçon ennuyeuse

199
Q

Translate to French:

a yawn

e.g. A yawn can be contagious

A

un bâillement

ex. Un bâillement peut être contagieux