Vocab Enrichment 16.2 Flashcards

The vocab in this deck pertains to such varied topics as stress, success, and behavior. You will also find intermediate animal and basic astronomy vocab. This roughly covers cards 3600-3800 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”). (188 cards)

1
Q

Translate to French:

strain / stress

e.g. The weight is putting strain on the horses

A

la pression / la tension

ex. Le poids met de la pression sur les chevaux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to French:

stress

e.g. Too much stress can cause a heart attack

A

le stress

ex. Trop de stress peut provoquer une crise cardiaque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to French:

stressful

e.g. My job is stressful

A

stressant

ex. Mon travail est stressant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to French:

to stress out / to stress

e.g. My job stresses me out

A

se stresser / stresser

ex. Mon travail me stresse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to French:

success / prosperity

e.g. I wish you health, success, and good fortune

A

le succès / la prospérité

ex. Je te souhaite la santé, le succès et la bonne fortune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to French:

to succeed / to be successful / to be a success

e.g. Our food program was successful

A

fonctionner / avoir du succès / être un succès

ex. Notre programme d’alimentation fut un succès

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to French:

successfully

e.g. We successfully implemented the program

A

avec succès

ex. Nous avons mis le programme en oeuvre avec succès

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to French:

to achieve / to accomplish

e.g. These are the goals we are trying to achieve

A

atteindre / réaliser

ex. Ceux-ci sont les objectifs que nous tentons d’atteindre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to French:

unsuccessful / failed

e.g. an unsuccessful attempt

A

infructueux / manqué

ex. une tentative infructueuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to French:

to make it / to become successful / to reach your goal

e.g. After 10 years of practice, she finally made it

A

atteindre son but / réussir

ex. Après 10 ans de pratique, elle a finalement atteint son but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to French:

an achievement / an accomplishment

e.g. He is proud of all his accomplishments

A

une réalisation / un accomplissement

ex. Il est fier de toutes ses réalisations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to French:

to get ahead

e.g. A good education will help you get ahead in life

A

aller de l’avant / avancer

ex. Une bonne éducation t’aidera à aller de l’avant dans la vie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to French:

to bear fruit / to be fruitful

e.g. Our meeting with the president was fruitful. He agreed to the deal

A

porter ses fruits / être fructueux

ex. Notre réunion avec le président a été fructueuse. Il a accepté l’affaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to French:

to overcome / to get over

e.g. She overcame the difficult obstacle

A

surmonter / venir à bout de

ex. Elle a surmonté l’obstacle difficile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to French:

to go well / to go smoothly / to come out well

e.g. My presentation went well

A

bien se passer / se passer en douceur

ex. Ma présentation s’est bien passée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to French:

to go wrong

e.g. I hope nothing goes wrong

A

aller mal / mal se passer

ex. J’espère que rien n’ira mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to French:

braces

e.g. I had to wear braces for two years, to straighten my teeth

A

un appareil / un appareil dentaire

ex. J’ai dû porter un appareil dentaire pendant deux ans, pour redresser mes dents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to French:

to brush your teeth

e.g. My daughter learned to brush her teeth herself

A

te brosser les dents

ex. Ma fille a appris à se brosser les dents toute seule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to French:

dental

e.g. dental hygiene

A

dentaire

ex. l’hygiène dentaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to French:

a dentist

e.g. I have a dentist appointment today

A

un dentiste

ex. J’ai un rendez-vous chez le dentiste aujourd’hui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to French:

the enamel

e.g. the enamel on my teeth

A

l’émail

ex. L’émail de mes dents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to French:

plaque / tartar

e.g. This toothpaste helps fight plaque

A

la plaque dentaire / le tartre

ex. Ce dentifrice aide à lutter contre la plaque dentaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to French:

a toothache

e.g. I need some pain medicine for my toothache

A

un mal de dents

ex. J’ai besoin de médicaments contre la douleur pour mon mal de dents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate to French:

a toothpick

A

un cure-dent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Translate to French: thick / fat ## Footnote e.g. thick glass
épais / gros ## Footnote ex. un verre épais
26
# Translate to French: thick / viscous ## Footnote e.g. This milkshake is really thick
épais / consistant / pâteux ## Footnote ex. Ce milk-shake est vraiment épais
27
# Translate to French: thickness ## Footnote e.g. Please measure the thickness of this piece of wood
l'épaisseur ## Footnote ex. S'il te plaît, mesure l'épaisseur de ce morceau de bois
28
# Translate to French: blind ## Footnote e.g. a blind man
aveugle ## Footnote ex. un homme aveugle
29
# Translate to French: sight / vision / eyesight
la vue / la vision
30
# Translate to French: a vision / a dream ## Footnote e.g. a vision of the future
une vision / un rêve ## Footnote ex. une vision de l'avenir
31
# Translate to French: an illusion ## Footnote e.g. an optical illusion
une illusion ## Footnote ex. une illusion d'optique
32
# Translate to French: visible ## Footnote e.g. a visible scar
visible ## Footnote ex. une cicatrice visible
33
# Translate to French: invisible ## Footnote e.g. If I had one wish, I would want to be invisible
invisible ## Footnote ex. Si j'avais un souhait, ce serait d'être invisible
34
# Translate to French: visual ## Footnote e.g. a visual aid
visuel ## Footnote ex. une aide visuelle
35
# Translate to French: the temperature ## Footnote e.g. the water temperature
la température ## Footnote ex. la température de l'eau
36
# Translate to French: heat / warmth ## Footnote e.g. I can't stand this heat!
la chaleur ## Footnote ex. Je ne peux pas supporter cette chaleur !
37
# Translate to French: heat / heating ## Footnote e.g. This building has great heating during the winter
le chauffage ## Footnote ex. Ce bâtiment a un très bon chauffage en hiver
38
# Translate to French: a heater ## Footnote e.g. We bought a small heater for our bedroom
un radiateur / un appareil de chauffage ## Footnote ex. On a acheté un petit radiateur pour notre chambre
39
# Translate to French: sweat / perspiration ## Footnote e.g. My shirt is soaked with sweat. I stink
la sueur / la transpiration ## Footnote ex. Ma chemise est trempée de sueur. Je pue
40
# Translate to French: to sweat / to perspire ## Footnote e.g. I always sweat when I play tennis
transpirer / suer ## Footnote ex. Je transpire toujours quand je joue au tennis
41
# Translate to French: sweaty ## Footnote e.g. a sweaty boy
en sueur ## Footnote ex. un garçon en sueur
42
# Translate to French: to cool down / to cool off ## Footnote e.g. Let the engine cool down before you start working on it
refroidir / se rafraîchir ## Footnote ex. Laisse le moteur refroidir avant de travailler dessus
43
# Translate to French: to heat / to heat up / to heat something up ## Footnote e.g. Heat up the food
faire chauffer / réchauffer quelque chose ## Footnote ex. réchauffe la nourriture
44
# Translate to French: to heat up / to get hot ## Footnote e.g. The engine got hot
chauffer / devenir chaud / monter en température ## Footnote ex. Le moteur a chauffé
45
# Translate to French: to warm up / to get warm ## Footnote e.g. The pool warmed up
se réchauffer / devenir chaud ## Footnote ex. La piscine s'est réchauffée
46
# Translate to French: warm / lukewarm / room temperature ## Footnote e.g. This soup is warm, but it's not hot
chaud / tiède / à température ambiante ## Footnote ex. Cette soupe est tiède, mais pas trop chaude
47
# Translate to French: warm / cozy ## Footnote e.g. a warm coat, a cozy room
chaud / douillet ## Footnote ex. un manteau chaud, une chambre douillet
48
# Translate to French: warm / caring / affectionate ## Footnote e.g. a warm person
chaleureux / attentionné / affectueux ## Footnote ex. une personne chaleureuse
49
# Translate to French: to weigh / to be [weight] ## Footnote e.g. I weigh 180 lbs
peser / faire [poids] ## Footnote ex. Je pèse 81 kilos
50
# Translate to French: to weigh / to measure ## Footnote e.g. She weighed the apples
peser ## Footnote ex. Elle pesa les pommes
51
# Translate to French: a weight ## Footnote e.g. a twenty-pound weight
un poids ## Footnote ex. un poids de 9 kilos
52
# Translate to French: heavy ## Footnote e.g. a heavy box
lourd ## Footnote ex. une boîte lourde
53
# Translate to French: light ## Footnote e.g. Her luggage was light
léger ## Footnote ex. Ses bagages étaient légers
54
# Translate to French: obese / very fat ## Footnote e.g. Whoa, that guy is seriously obese. He needs help
obèse / très gros ## Footnote ex. Oh, ce gars est vraiment obèse. Il a besoin d'aide
55
# Translate to French: a scale ## Footnote e.g. She steps on the scale every morning to weigh herself
une balance ## Footnote ex. Elle monte sur la balance tous les matins pour se peser
56
# Translate to French: to lose weight ## Footnote e.g. Look at her! She lost a lot of weight
perdre du poids / mincir ## Footnote ex. Regarde-la ! Elle a perdu beaucoup de poids
57
# Translate to French: to gain weight / to put on weight / to get fat ## Footnote e.g. I keep gaining weight. I need to stop eating pizza
prendre du poids / grossir / devenir gros ## Footnote ex. Je n'arrête pas de prendre du poids. Il faut que j'arrête de manger de la pizza
58
# Translate to French: chubby ## Footnote e.g. a chubby baby
joufflu / potelé ## Footnote ex. un bébé potelé
59
# Translate to French: extensive / wide / broad ## Footnote e.g. an extensive range of products
étendu / large / vaste ## Footnote ex. une vaste gamme de produits
60
# Translate to French: wide / broad ## Footnote e.g. a wide hallway
large ## Footnote ex. un large couloir
61
# Translate to French: narrow ## Footnote e.g. a narrow street
étroit ## Footnote ex. une rue étroite
62
# Translate to French: the width ## Footnote e.g. Can you measure the width of this table?
la largeur ## Footnote ex. Peux-tu mesurer la largeur de cette table ?
63
# Translate to French: to widen / to make wider ## Footnote e.g. They widened the road
élargir / rendre plus large ## Footnote ex. Ils ont élargi la route
64
# Translate to French: widely ## Footnote e.g. He is widely known
bien ## Footnote ex. Il est bien connu
65
# Translate to French: widespread ## Footnote e.g. widespread corruption
généralisé ## Footnote ex. la corruption généralisée
66
# Translate to French: a being ## Footnote e.g. a human being
un être ## Footnote ex. un être humain
67
# Translate to French: a creature ## Footnote e.g. A lot of strange creatures live in the ocean
une créature ## Footnote ex. Beaucoup de créatures étranges vivent dans l'océan
68
# Translate to French: wild ## Footnote e.g. wild animals
sauvage ## Footnote ex. les animaux sauvages
69
# Translate to French: the wildlife / the fauna
les animaux sauvages / la faune
70
# Translate to French: a zoo
un zoo / un parc zoologique
71
# Translate to French: a veterinarian / a vet
un vétérinaire / un véto
72
# Translate to French: to breed / to reproduce ## Footnote e.g. Rabbits breed very rapidly
se reproduire ## Footnote ex. Les lapins se reproduisent très rapidement
73
# Translate to French: a species ## Footnote e.g. a species of fish
une espèce ## Footnote ex. une espèce de poisson
74
# Translate to French: a male ## Footnote e.g. I took the puppy I found to the vet, and he told me it was a male
un mâle ## Footnote ex. J'ai emmené le chiot que j'ai trouvé chez le véto, et il m'a dit que c'était un mâle
75
# Translate to French: a female ## Footnote e.g. a female spider
une femelle ## Footnote ex. une araignée femelle
76
# Translate to French: a mammal ## Footnote e.g. Dogs, humans, and whales are all types of mammals
un mammifère ## Footnote ex. Les chiens, les humains, et les baleines sont tous des mammifères
77
# Translate to French: a whale
une baleine
78
# Translate to French: a dolphin
un dauphin
79
# Translate to French: an elephant
un éléphant
80
# Translate to French: a lion / a lioness
un lion / une lionne
81
# Translate to French: a tiger
un tigre
82
# Translate to French: a monkey
un singe
83
# Translate to French: a chimpanzee / a chimp
un chimpanzé
84
# Translate to French: a wolf
un loup
85
# Translate to French: a fox
un renard
86
# Translate to French: a buffalo
un buffle
87
# Translate to French: a hippo / a hippopotamus
un hippopotame
88
# Translate to French: a camel
un chameau
89
# Translate to French: a zebra
un zèbre
90
# Translate to French: a donkey / an ass
un âne / une bourrique
91
# Translate to French: a pony
un poney
92
# Translate to French: a mare ## Footnote i.e. a female horse
une jument ## Footnote i.e. la femelle du cheval
93
# Translate to French: a deer
un cerf / un chevreuil / un daim
94
# Translate to French: a goat
une chèvre
95
# Translate to French: a sheep
un mouton
96
# Translate to French: a lamb
un agneau
97
# Translate to French: its fur / its coat ## Footnote e.g. That dog has very soft fur
ses poils / son pelage ## Footnote ex. Ce chien a des poils très doux
98
# Translate to French: a horn ## Footnote e.g. That sheep has big horns
une corne ## Footnote ex. Ce mouton a de grandes cornes
99
# Translate to French: a paw ## Footnote e.g. a dog's paw
une patte ## Footnote ex. la patte d'un chien
100
# Translate to French: a flock / a herd ## Footnote e.g. a flock of sheep
un troupeau ## Footnote ex. un troupeau de moutons
101
# Translate to French: a cub ## Footnote e.g. a bear cub
un ourson ## Footnote ex. un bébé ours
102
# Translate to French: a bat ## Footnote e.g. Most bats eat insects
une chauve-souris ## Footnote ex. La plupart des chauves-souris se nourrissent d'insectes
103
# Translate to French: a rabbit / a hare
un lapin / un lièvre
104
# Translate to French: a rodent ## Footnote e.g. Mice and gerbils are types of rodents
un rongeur ## Footnote ex. Les souris et les gerbilles sont des types de rongeurs
105
# Translate to French: a mouse
une souris
106
# Translate to French: a rat
un rat
107
# Translate to French: a squirrel
un écureuil
108
# Translate to French: a gerbil
une gerbille
109
# Translate to French: a reptile
un reptile
110
# Translate to French: an alligator
un alligator
111
# Translate to French: a crocodile
un crocodile
112
# Translate to French: a lizard
un lézard
113
# Translate to French: a turtle
une tortue
114
# Translate to French: a frog
une grenouille
115
# Translate to French: a shark
un requin
116
# Translate to French: a goldfish
un poisson rouge
117
# Translate to French: a crab
un crabe
118
# Translate to French: a duck
un canard
119
# Translate to French: a parrot
un perroquet
120
# Translate to French: a rooster / a cock
un coq
121
# Translate to French: an eagle
un aigle
122
# Translate to French: a crow
un corbeau
123
# Translate to French: a goose
une oie
124
# Translate to French: a pigeon
un pigeon
125
# Translate to French: a seagull
une mouette
126
# Translate to French: a turkey
une dinde
127
# Translate to French: a beak ## Footnote e.g. Pelicans have a very long beak
un bec ## Footnote ex. Les pélicans ont un très long bec
128
# Translate to French: a wing ## Footnote e.g. Eagles have long, strong wings
une aile ## Footnote ex. Les aigles ont des ailes longues et puissantes
129
# Translate to French: a feather ## Footnote e.g. a feather on a bird
une plume ## Footnote ex. la plume d'un oiseau
130
# Translate to French: a nest ## Footnote e.g. a bird's nest
un nid ## Footnote ex. le nid d'un oiseau
131
# Translate to French: a butterfly
un papillon
132
# Translate to French: a beetle
un scarabée
133
# Translate to French: a cricket
un grillon
134
# Translate to French: a cockroach
un cafard
135
# Translate to French: a grasshopper
une sauterelle
136
# Translate to French: a moth
un papillon de nuit
137
# Translate to French: a snail
un escargot
138
# Translate to French: a tick
une tique
139
# Translate to French: a worm
un ver
140
# Translate to French: a spiderweb / a cobweb
une toile d'araignée
141
# Translate to French: a cage
une cage
142
# Translate to French: an aquarium
un aquarium
143
# Translate to French: a pound / an animal shelter / a dog shelter
une fourrière / un refuge pour animaux / un refuge pour chiens
144
# Translate to French: a leash ## Footnote e.g. She walks her dog with a long leash
une laisse ## Footnote ex. Elle promène son chien avec une longue laisse
145
# Translate to French: to bark ## Footnote e.g. I hear a dog barking
aboyer ## Footnote ex. J'entends un chien qui aboie
146
# Translate to French: a bark ## Footnote e.g. That dog has a strange bark!
un aboiement ## Footnote ex. Ce chien a un aboiement étrange !
147
# Translate to French: to purr ## Footnote e.g. The cat's purring
ronronner ## Footnote ex. Le chat est en train de ronronner
148
# Translate to French: a dinosaur
un dinosaure
149
# Translate to French: a dragon
un dragon
150
# Translate to French: astronomy ## Footnote e.g. I've always been interested in astronomy
l'astronomie ## Footnote ex. J'ai toujours été intéressé par l'astronomie
151
# Translate to French: space / outer space ## Footnote e.g. I wonder if astronauts feel lonely out in space
l'espace ## Footnote ex. Je me demande si les astronautes se sentent seuls dans l'espace
152
# Translate to French: the universe ## Footnote e.g. There are billions of galaxies in the universe
l'univers ## Footnote ex. Il y a des milliards de galaxies dans l'univers
153
# Translate to French: a galaxy ## Footnote e.g. We live in the Milky Way galaxy
une galaxie ## Footnote ex. Nous vivons dans une galaxie qui s'appelle la Voie Lactée
154
# Translate to French: a planet
une planète
155
# Translate to French: the atmosphere ## Footnote e.g. the Earth's atmosphere
l'atmosphère ## Footnote ex. l'atmosphère de la Terre
156
# Translate to French: a comet
une comète
157
# Translate to French: an astronaut
un astronaute
158
# Translate to French: a spaceship / a spacecraft
un vaisseau spatial
159
# Translate to French: an alien / an extraterrestrial
un extraterrestre
160
# Translate to French: a UFO
un OVNI
161
# Translate to French: awkward / uncomfortable / embarrassing ## Footnote e.g. an awkward moment
embarrassant / gênant ## Footnote ex. un moment embarrassant
162
# Translate to French: awkward / clumsy ## Footnote e.g. a clumsy person
maladroit / pataud / gauche ## Footnote ex. une personne maladroite
163
# Translate to French: the background ## Footnote e.g. the background of a picture
l'arrière-plan / le fond ## Footnote ex. le fond d'une photo
164
# Translate to French: the foreground ## Footnote e.g. the foreground of the photograph
le premier plan ## Footnote ex. le premier plan de la photographie
165
# Translate to French: a background in / experience in ## Footnote e.g. I have a background in linguistics
une formation en / une expérience dans ## Footnote ex. J'ai une formation en linguistique
166
# Translate to French: my background / my origins ## Footnote e.g. My background is part Polish, part Russian
mes origines / mes racines ## Footnote ex. Mes origines sont en partie polonaises et en partie russes
167
# Translate to French: a background / a criminal background / a record ## Footnote e.g. They have to check my background before they can hire me
les antécédents / un casier judiciaire / un casier ## Footnote ex. Ils doivent vérifier mes antécédents avant de pouvoir m'embaucher
168
# Translate to French: an upbringing ## Footnote e.g. She had a conservative upbringing
une éducation ## Footnote ex. Elle a eu une éducation conservatrice
169
# Translate to French: the origin ## Footnote e.g. The origin of the human species is still unknown
l'origine ## Footnote ex. L'origine de l'espèce humaine est encore inconnue
170
# Translate to French: a source ## Footnote e.g. a source of vitamin C
une source ## Footnote ex. une source de vitamine C
171
# Translate to French: to spring from / to originate from ## Footnote e.g. Her fear of dogs springs from one bad experience she had as a child
venir de / provenir de ## Footnote ex. Sa peur des chiens vient d'une mauvaise expérience qu'elle a eue dans son enfance
172
# Translate to French: to beat / to hit regularly / to abuse ## Footnote e.g. He beats his wife
battre / frapper régulièrement / maltraiter ## Footnote ex. Il bat sa femme
173
# Translate to French: to beat / to pulse ## Footnote e.g. Her heart is beating fast
battre ## Footnote ex. Son cœur bat vite
174
# Translate to French: to beat up / to rough up ## Footnote e.g. The mean kids beat up the nerd yesterday
tabasser / passer à tabac ## Footnote ex. Les méchants enfants ont tabassé l'intello hier
175
# Translate to French: a beating / a whipping ## Footnote e.g. He's still bruised from the beating he received last week
une raclée / une correction ## Footnote ex. Il a encore des bleus à cause de la raclée qu'il a reçue la semaine dernière
176
# Translate to French: to act / to behave ## Footnote e.g. He was acting very strange
agir / se comporter ## Footnote ex. Il agissait d'une façon très étrange
177
# Translate to French: his behavior / his conduct ## Footnote e.g. The child got in trouble for bad behavior at school
son comportement / sa conduite ## Footnote ex. L'enfant a eu des ennuis à cause de son mauvais comportement à l'école
178
# Translate to French: to misbehave / to behave badly / to act up ## Footnote e.g. Please don't misbehave again in school today
mal se conduire / mal se comporter ## Footnote ex. S'il te plaît, ne te conduis pas mal de nouveau à l'école aujourd'hui
179
# Translate to French: well-behaved / polite ## Footnote e.g. a well-behaved child
bien éduqué / poli ## Footnote ex. un enfant bien éduqué
180
# Translate to French: his demeanor / his disposition / his presence ## Footnote e.g. No matter how crazy the situation, he always has a calm disposition
son attitude / son tempérament / son état d'esprit ## Footnote ex. Peu importe la folie de la situation, il a toujours une attitude calme
181
# Translate to French: to spoil ## Footnote e.g. Please stop buying my son so many gifts. You're going to spoil him!
gâter ## Footnote ex. S'il te plaît, arrête d'acheter autant de cadeaux à mon fils. Tu vas le gâter !
182
# Translate to French: spoiled ## Footnote e.g. His daughter is so spoiled. She expects huge birthday gifts every year
gâté ## Footnote ex. Sa fille est tellement gâtée. Elle s'attend à recevoir d'énormes cadeaux pour son anniversaire tous les ans
183
# Translate to French: a brat / a spoiled brat ## Footnote e.g. That kid is such a spoiled brat. He thinks he deserves 20 gifts for Christmas
un enfant gâté ## Footnote ex. Ce gamin est vraiment un enfant gâté. Il pense qu'il mérite 20 cadeaux pour Noël
184
# Translate to French: to be entitled to / to deserve ## Footnote e.g. We believe we are entitled to a refund
avoir droit à ## Footnote ex. Nous pensons avoir droit à un remboursement
185
# Translate to French: to take for granted ## Footnote e.g. Don't take your wealth for granted. Be thankful for what you have
prendre (quelque chose) pour acquis / ne pas apprécier / trouver normal ## Footnote ex. Ne prend pas ta richesse pour acquise. Sois reconnaissant de ce que tu as
186
# Translate to French: discipline ## Footnote e.g. That kid needs some discipline
la discipline ## Footnote ex. Cet enfant a besoin de discipline
187
# Translate to French: to discipline ## Footnote e.g. I don't like it when other people discipline my children
discipliner ## Footnote ex. Je n'aime pas quand d'autres personnes disciplinent mes enfants
188
# Translate to French: to throw a tantrum / to throw a fit ## Footnote e.g. The toddler threw a tantrum when his mom took his toy away
piquer une crise ## Footnote ex. Le bambin a piqué une crise quand sa mère lui a confisqué son jouet