Vocab Enrichment 19.3 Flashcards Preview

FR Level 3 Vocab > Vocab Enrichment 19.3 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 19.3 Deck (209):
1

a cocktail

e.g. The bartender mixed a cocktail of vodka and cranberry juice

un cocktail

ex. Le barman a fait un cocktail de vodka et de jus de canneberge

2

a liqueur / an aperitif / a cordial

e.g. My grandfather likes to sip a fine liqueur after dinner

un digestif / un apéritif / une liqueur

ex. Mon grand-père aime prendre un bon digestif après le dîner

3

rum

le rhum

4

vodka

la vodka

5

tequila

la tequila

6

whiskey

le whisky

7

champagne

le champagne

8

cider

e.g. apple cider

le cidre

ex. le cidre de pomme

9

gin

le gin

10

a shot

e.g. a shot of tequila

un verre / un shot

ex. un verre de tequila

11

a chaser

e.g. We should buy some chasers that would go well with the whiskey

un pousse-alcool / un petit coup entre deux verres

ex. Nous devrions acheter des pousses-alcool qui vont bien avec le whisky

12

on the rocks / with ice

e.g. I want a whiskey on the rocks

avec des glaçons / avec de la glace

ex. Je veux un whisky avec des glaçons

13

a flask

e.g. The alcoholic kept a flask in his back pocket

un flacon / une bouteille

ex. L'alcoolique gardait un flacon dans sa poche arrière

14

a hangover

e.g. I have a hangover

la gueule de bois

ex. J'ai la gueule de bois

15

hungover

e.g. We were so hungover yesterday that we never left the apartment

avoir la gueule de bois

ex. Nous avions une telle gueule de bois hier que nous ne sommes pas sortis de l'appartement

16

to sober up

e.g. He sobered up before he drove home

dessoûler

ex. Il a dessoûlé avant de conduire pour aller chez lui

17

a designated driver

e.g. If you plan to drink tonight, make sure you have a designated driver

un conducteur désigné

ex. Si vous prévoyez de boire ce soir, assurez-vous que vous avez un conducteur désigné

18

to brew / to ferment

e.g. My friend started brewing beer when he was in school and now he owns an entire brewery

brasser / fermenter

ex. Mon ami a commencé à brasser de la bière quand il était à l'école et maintenant il possède une brasserie entière

19

a brewery

e.g. That gigantic Heineken brewery produces beer for the entire country

une brasserie

ex. Cette énorme brasserie Heineken produit de la bière pour le pays entier

20

a vineyard

un vignoble

21

a distillery

e.g. a whiskey distillery

une distillerie

ex. une distillerie de whisky

22

a pint

e.g. a pint of milk

un demi-litre / une pinte

ex. une demi-litre de lait

23

a barrel / a keg

e.g. a keg of beer

un tonneau / un fût

ex. un fût de bière

24

appropriate / suitable / fitting

e.g. an appropriate punishment for his crime

approprié / adéquat / adapté

ex. une peine appropriée pour son crime

25

unfit / unsuitable / inept

e.g. He's unfit to do his job

inapte / incapable / incompétent

ex. Il est inapte à faire son travail

26

inappropriate / unprofessional

e.g. His behavior during the business meeting was totally inappropriate

inapproprié / pas professionnel

ex. Son comportement durant la réunion d'affaires était totalement inapproprié

27

unsuitable

e.g. This applicant is unsuitable for the position

ne convient pas / n'est pas fait pour

ex. Ce candidat ne convient pas pour ce poste

28

to look good on / to suit

e.g. That dress looks good on you

bien aller / seoir

ex. Cette robe vous va bien

29

to get rid of / to do away with

e.g. The government finally did away with the tax

se débarrasser de / abolir / supprimer

ex. Le gouvernement a finalement supprimé la taxe

30

to get away from / to distance yourself from

e.g. I need to get away from the office. Let's go to the beach

s'éloigner de / sortir de

ex. J'ai besoin de sortir du bureau. Allons à la plage

31

a thesaurus

un thesaurus / un dictionnaire des synonymes

32

an almanac

un almanach

33

an autobiography / a memoir

une autobiographie / un mémoire

34

a yearbook

un album de promotion

35

a glossary

un glossaire

36

an index

e.g. Every good reference book has an index in the back

un index

ex. Tout bon ouvrage de référence a un index au dos

37

a foreword

un prologue / un avant-propos

38

an epilogue / an afterword

un épilogue

39

a librarian

un bibliothécaire

40

a manuscript

un manuscrit

41

the margin / the margin of a page

e.g. He wrote notes in the margin of the page

la marge / la marge d'une page

ex. Il a écrit des notes dans la marge de la page

42

out of print

e.g. You can no longer buy that old book. It's out of print

épuisé / hors de circulation

ex. Tu ne peux plus acheter ce vieux livre. Il est épuisé

43

a bestseller

e.g. This book is a bestseller

un best-seller

ex. Ce livre est un best-seller

44

a bookmark

un marque-pages

45

to bow

e.g. He bowed after his strong performance

s'incliner / se courber / saluer

ex. Il s'inclina après sa solide performance

46

to bow / to bow down

e.g. He bowed to show respect for the queen

s'incliner / se prosterner / se courber

ex. Il s'inclina en signe de respect pour la reine

47

a bow / a ribbon

e.g. a decorative bow

un noeud / un ruban

ex. un noeud décoratif

48

a bow

e.g. a bow and arrow

un arc

ex. un arc et une flèche

49

a bump

e.g. a bump in the road

une bosse

ex. une bosse sur la route

50

bumpy / uneven

e.g. The road is very bumpy

accidenté / inégal / cahoteux

ex. La route est très accidentée

51

to bump into / to crash into

e.g. He swerved off the road and crashed into a tree

rentrer dans / percuter / s'écraser

ex. Il est sorti de la route et est rentré dans un arbre

52

a lump / a bump

e.g. a lump on the body

une bosse / une grosseur

ex. une bosse sur le corps

53

lumpy / full of lumps

e.g. lumpy batter

grumeleux / plein de grumeaux

ex. une pâte grumeleuse

54

to cheer up / to encourage

e.g. She was feeling sad after the divorce, so we sent her some flowers to cheer her up

réconforter / soutenir

ex. Elle était triste après le divorce, alors nous lui avons envoyé des fleurs pour la réconforter

55

Cheer up! / Chin up!

Tiens bon ! / Courage ! / Ne te laisse pas abattre !

56

to root for / to cheer for / to support

e.g. I'm rooting for the Yankees, since I'm from New York

être pour / encourager / appuyer

ex. Je suis pour les Yankees, puisque je suis de New York

57

to boo

e.g. The crowd booed him after his poor performance

huer

ex. La foule l'a hué après sa performance médiocre

58

to hiss

e.g. The cat hissed at the dog

cracher

ex. Le chat a craché sur le chien

59

to dress up / to put on a costume

e.g. The kids dressed up as ghosts for Halloween

se déguiser / mettre un costume

ex. Les enfants se sont déguisés en fantômes pour Halloween

60

to dress up / to get dressed up / to dress very nicely

e.g. She got all dressed up for the big party

bien s'habiller / se mettre sur son trente et un

ex. Elle s'est bien habillée pour la grande fête

61

a disguise

e.g. The fugitive wore a disguise so that nobody would recognize him

un déguisement

ex. Le fugitif portait un déguisement pour que personne ne le reconnaisse

62

to disguise yourself as / to dress up as

e.g. The thief disguised himself as an old lady

se déguiser

ex. Le voleur s'est déguisé en vieille femme

63

a dresser / a bureau

e.g. She keeps her underwear and socks in the top drawer of her dresser

une commode

ex. Elle garde ses sous-vêtements et ses chaussettes dans le tiroir du haut de sa commode

64

a wardrobe

e.g. After the fire, I had to buy a whole new wardrobe

une garde-robe

ex. Après l'incendie, j'ai dû acheter une nouvelle garde-robe complète

65

an ironing board

une planche à repasser

66

a bathrobe

e.g. She ran out of the shower, put on a bathrobe, and answered the door

un peignoir

ex. Elle sortit de la douche précipitamment, enfila un peignoir et alla ouvrir la porte

67

a nightie / a nightgown / a negligee

une chemise de nuit

68

skimpy / revealing

e.g. a skimpy dress

échancré / étriqué / décolleté

ex. une robe échancrée

69

baggy

e.g. baggy pants

large / ample

ex. un pantalon large

70

a hood

e.g. He likes to wear sweatshirts with a hood

une capuche

ex. Il aime porter des pulls à capuche

71

the collar

e.g. I got ketchup on the collar of my shirt

le col

ex. J'ai reçu du ketchup sur le col de ma chemise

72

mittens

des moufles

73

a buckle / a fastener / a clasp

e.g. a belt buckle

une boucle

ex. la boucle d'une ceinture

74

mink

e.g. a mink coat

le vison

ex. un manteau de vison

75

suede

e.g. suede shoes

le daim

ex. des chaussures en daim

76

corduroy

le velours côtelé

77

denim

le jean / la toile de jean

78

felt

i.e. a type of cloth

le feutre

i.e. un type de tissu

79

cashmere

le cachemire

80

nylon

le nylon

81

polyester

le polyester

82

velvet

le velours

83

flannel

e.g. The lumberjack wore a flannel shirt in the winter

la flanelle

ex. Le bûcheron portait une chemise de flanelle en hiver

84

a handkerchief / a hankie

e.g. I think I'm going to cry. Do you have a handkerchief?

un mouchoir

ex. Je crois que je vais pleurer. Est-ce que tu as un mouchoir ?

85

a bandana / a headscarf

un bandana / un foulard

86

a shawl

un châle

87

a veil

e.g. a wedding veil

un voile

ex. un voile de mariage

88

a burqa

une burka / une burqa / une bourka

89

an accessory

e.g. jewelry and other accessories

un accessoire

ex. des bijoux et d'autres accessoires

90

a badge

e.g. a police badge

un insigne

ex. un insigne de police

91

a pin

e.g. a commemorative pin

une broche / une barrette / une épinglette

ex. une broche commémorative

92

a clothes pin

une épingle à linge

93

rain boots / galoshes

des bottes de pluie / des bottes en caoutchouc

94

a heel

e.g. high heels

un talon

ex. des talons hauts

95

a shoelace

un lacet / un lacet de chaussure

96

a shoehorn

un chausse-pied

97

the sole

e.g. I got gum stuck on the sole of my shoe

la semelle

ex. J'ai du chewing-gum collé sur la semelle de ma chaussure

98

a laundromat

une laverie automatique

99

a tailor / a seamstress

un tailleur / une couturière

100

tailored / bespoke / custom-fit

e.g. a tailored suit

sur mesure / à façon / ajusté

ex. un costume sur mesure

101

customized / personalized

e.g. a customized shoe

personnalisé / sur mesure

ex. une chaussure sur mesure

102

to tailor / to take in / to make alterations

e.g. These pants are too long. I'll ask my tailor to take them in

ajuster

ex. Ce pantalon est trop long. Je vais demander à mon tailleur de l'ajuster

103

a seam

e.g. Please fold my pants along the seams

une couture

ex. S'il te plaît, plie mon pantalon le long de la couture

104

to knit

e.g. My grandmother knitted me a sweater

tricoter

ex. Ma grand-mère m'a tricoté un pull

105

to sew / to stitch

e.g. My pants are ripped. Can you sew them?

coudre / recoudre

ex. Mes pantalons sont déchirés. Peux-tu les recoudre ?

106

a wetsuit

une combinaison de plongée / un vêtement de plongée

107

to commit

e.g. He committed a crime

commettre

ex. Il a commis un crime

108

a commitment

e.g. I can't come because I already have a commitment

un engagement

ex. Je ne peux pas venir, j'ai déjà un engagement

109

commitment / monogamy

e.g. He's afraid of commitment

s'engager dans une relation stable / la monogamie

ex. Il a peur de s'engager dans une relation stable

110

commitment / dedication / devotion

e.g. I admire her devotion to her children

le dévouement

ex. J'admire son dévouement pour ses enfants

111

a committee

e.g. a congressional committee

un comité

ex. un comité du Congrès

112

to devote / to dedicate

e.g. They devote one hour a week to meditation

consacrer / dédier

ex. Ils consacrent une heure par semaine à la méditation

113

dedicated / committed / determined

e.g. a dedicated teacher

dévoué / déterminé

ex. un enseignant dévoué

114

dedicated / consecrated

e.g. This monument is dedicated to my grandfather

dédié

ex. Ce monument est dédié à mon grand-père

115

to take the initiative

e.g. He took the initiative to call a meeting

prendre l'initiative

ex. Il a pris l'initiative de convoquer une réunion

116

persistent

e.g. They may have rejected you the first time, but if you are persistent, you may still get the job

persistant

ex. Ils ne t'ont peut-être pas accepté la première fois, mais si tu es persistant, tu peux peut-être toujours obtenir le poste

117

persistence

e.g. I respect his persistence, even if it may be annoying

la persistance

ex. Je respecte sa persistance, même si elle peut être agaçante

118

to apply yourself

e.g. He's a smart guy, he just doesn't apply himself in school

s'appliquer

ex. C'est un gars intelligent, c'est juste qu'il ne s'applique pas à l'école

119

to ride out / to endure / to pull through

e.g. The family rode out the difficult times

surmonter / endurer

ex. La famille a surmonté les moments difficiles

120

through thick and thin / through good times and bad / through the ups and the downs

e.g. They stayed together through thick and thin

contre vents et marées / dans les bons et les mauvais moments

ex. Ils sont restés ensemble contre vents et marées

121

communication

e.g. Communication is the most important part of a relationship

la communication

ex. La communication est la chose la plus importante dans une relation

122

to communicate with / to correspond with

e.g. I haven't communicated with her in years

communiquer avec / correspondre avec / parler à quelqu'un

ex. Je n'ai pas communiqué avec elle depuis des années

123

correspondence / formal communication

e.g. We received some correspondence from the Senator's office

la correspondance / la communication formelle

ex. Nous avons reçu de la correspondance du bureau du sénateur

124

the context

e.g. in the political context of the 19th century

le contexte

ex. dans le contexte politique du 19ème siècle

125

the circumstances / the situation

e.g. Because of the unique circumstances, today's prices are double

les circonstances / la situation

ex. En raison des circonstances particulières, les prix d'aujourd'hui sont le double

126

the status quo

e.g. We don't want anything to change. We're happy with the status quo

le statu quo

ex. Nous voulons que rien ne change. Nous sommes satisfaits du statu quo

127

status

e.g. So what's the status of the project? Is it done?

le statut

ex. Alors, quel est le statut de ce projet ? Est-il fini ?

128

in contrast / on the contrary

e.g. Whales are big. In contrast, minnows are small

contrairement / au contraire / en revanche

ex. Les baleines sont grandes. En revanche, les vairons sont petits

129

contrary to

e.g. contrary to popular belief

contrairement à

ex. contrairement à la croyance populaire

130

a contrast

e.g. I see a strong contrast between the bright colors and the dark colors

un contraste

ex. Je vois un fort contraste entre les couleurs vives et les couleurs sombres

131

to contradict / to go against

e.g. Why must he contradict everything I say?

contredire / aller à l'encontre

ex. Pourquoi doit-il contredire tout ce que je dis ?

132

contradictory

e.g. two contradictory statements

contradictoire

ex. deux déclarations contradictoires

133

a contradiction

e.g. That statement is a total contradiction of what you said earlier

une contradiction

ex. Cette affirmation est une contradiction totale avec ce que tu disais plus tôt

134

hypocrisy

e.g. I saw my health teacher eating candy. That's such hypocrisy!

l'hypocrisie

ex. J'ai aperçu mon professeur de médecine en train de manger des bonbons. C'est vraiment de l'hypocrisie !

135

a hypocrite

e.g. If you lecture me about my health when you are smoking cigarettes, then you are a hypocrite

un hypocrite

ex. Si tu me donnes des leçons sur ma santé alors que tu fumes des cigarettes, alors tu es un hypocrite

136

hypocritical

e.g. It is hypocritical for voters to legalize gambling while decreasing police funding

hypocrite

ex. C'est hypocrite que les électeurs légalisent les jeux d'argent tout en diminuant les subventions pour la police

137

corny / cheesy / hokey

e.g. a corny joke

éculé / ringard / pourri

ex. une plaisanterie éculée

138

sappy / mushy / melodramatic

e.g. a sappy movie

à l'eau de rose / trop sentimental / mélodramatique

ex. un film à l'eau de rose

139

generic / cliché / formulaic

e.g. This movie plot is so cliché

commun / cliché / banal

ex. Le scénario de ce film est tellement cliché

140

forced / contrived

e.g. The love triangle in that movie felt forced and unrealistic

forcé / tiré par les cheveux

ex. Le triangle amoureux dans ce film paraissait tiré par les cheveux et pas réaliste

141

poison / venom

e.g. rat poison

le poison / le venin

ex. du poison pour les rats

142

poisonous / venomous

e.g. a poisonous snake

venimeux / vénéneux

ex. un serpent venimeux

143

to poison

e.g. They tried to poison the President

empoisonner

ex. Ils ont essayé d'empoisonner le président

144

toxic

e.g. toxic waste from the power plant

toxique

ex. Les déchets toxiques de la centrale électrique

145

to discourage

e.g. He discouraged me from participating

décourager / déconseiller

ex. Il m'a découragé de participer

146

discouraging / disheartening

e.g. discouraging news

décourageant / démotivant / démoralisant

ex. des nouvelles décourageantes

147

easily / without problems / with ease

e.g. This problem is easily solved

facilement / sans problèmes / avec aisance

ex. Ce problème se résout facilement

148

to breeze through / to sail through / to succeed easily

e.g. I breezed through the exam

réussir quelque chose sans difficultés / réussir quelque chose les doigts dans le nez / réussir facilement

ex. J'ai réussi mon exam les doigts dans le nez

149

enthusiasm

e.g. Her enthusiasm for the project kept us all motivated

l'enthousiasme

ex. Son enthousiasme pour le projet nous motivait tous

150

enthusiastic / energetic

e.g. an enthusiastic cheerleader

enthousiaste / énergique / animé

ex. une pom-pom girl enthousiaste

151

to be eager to / to be keen to

e.g. The astronauts are eager to go into space

être désireux de / avoir envie de

ex. Les astronautes ont envie d'aller dans l'espace

152

an officer / an official

e.g. a government officer

un fonctionnaire

ex. un fonctionnaire du gouvernement

153

authority

e.g. Respect my authority!

l'autorité

ex. Respecte mon autorité !

154

an expert / an authority / a specialist

e.g. an expert on foreign policy

un expert / une autorité / un spécialiste

ex. un expert de la politique étrangère

155

expertise / know-how / mastery

e.g. I'm looking for someone with expertise in building a bridge

une expertise / un savoir-faire / une compétence

ex. Je suis à la recherche de quelqu'un avec une expertise dans la construction de ponts

156

to master

e.g. I want to master Japanese

maîtriser

ex. Je veux maîtriser le japonais

157

a beginner / a novice / an amateur

e.g. You're doing pretty well, for a beginner

un débutant / un novice / un amateur

ex. Tu t'en sors assez bien, pour un débutant

158

an apprentice / a trainee

e.g. a carpenter's apprentice

un apprenti

ex. un apprenti charpentier

159

a mentor

e.g. Every student should have a mentor in their field of interest

un mentor

ex. Chaque élève devrait avoir un mentor dans son domaine d'intérêt

160

a specialist

e.g. a childhood cancer specialist

un spécialiste

ex. un spécialiste du cancer chez l'enfant

161

a speciality

e.g. Aeronautics is my specialty

une spécialité

ex. L'aéronautique est ma spécialité

162

to specialize

e.g. He specializes in holistic medicine

se spécialiser

ex. Il se spécialise dans la médecine holistique

163

extreme

e.g. extreme sports

extrême

ex. les sports extrêmes

164

extremism

e.g. Political extremism can be dangerous

l'extrémisme

ex. L'extrémisme politique peut être dangereux

165

an extremist

e.g. The extremists blew up the embassy

un extrémiste

ex. Les extrémistes ont fait exploser l'ambassade

166

awfully / extremely / super

e.g. She is awfully generous

terriblement / extrêmement / super

ex. Elle est terriblement généreuse

167

drastic / extreme / radical

e.g. to take drastic measures

drastique / extrême / radical

ex. prendre des mesures drastiques

168

intense

e.g. intense rain, an intense debate, etc.

intense

ex. une pluie intense, un débat intense, etc.

169

intensive / demanding

e.g. an intensive class, an intensive exam, etc.

intensif / soutenu

ex. une classe intensive, un examen intensif, etc.

170

intensity

e.g. The intensity of the symptoms varies by individual

l'intensité

ex. L'intensité des symptômes varie d'une personne à l'autre

171

a fanatic / a radical

e.g. Some soccer fans are total fanatics who riot after the games

un fanatique / un radical

ex. Certains fans de football sont de vrais fanatiques, qui créent des émeutes après les matchs

172

radical

e.g. a radical political statement

radical

ex. une déclaration politique radicale

173

to tip over

e.g. The truck tipped over during the wind storm

se renverser / basculer

ex. Le camion s'est renversé lors de la tempête de vent

174

to drop off

e.g. You can drop the money off at my house

déposer

ex. Tu peux déposer l'argent chez moi

175

a drop

e.g. She got a drop of ice cream on her shirt

une goutte

ex. Elle a reçu une goutte de crème glacée sur sa chemise

176

to drip

e.g. The faucet is dripping

goutter

ex. Le robinet goutte

177

a drip

e.g. I hear a drip

le bruit d'un robinet qui goutte / le bruit de quelque chose qui goutte

ex. J'entends le bruit d'un robinet qui goutte

178

to discover

e.g. Scientists discovered a cure for boredom

découvrir

ex. Les scientifiques ont découvert un remède contre l'ennui

179

to find out / to discover

e.g. I finally found out the truth about my ancestors

apprendre / découvrir

ex. J'ai finalement découvert la vérité sur mes ancêtres

180

to spot / to find / to see

e.g. We spotted him in the crowd

localiser / trouver / voir

ex. Nous l'avons trouvé dans la foule

181

to bump into / to stumble across / to stumble upon

e.g. Guess who I bumped into at the supermarket today?

tomber sur / croiser

ex. Devine sur qui je suis tombé au supermarché aujourd'hui ?

182

to locate / to find / to pinpoint

e.g. We located the destination on a map

localiser / trouver / identifier

ex. Nous avons localisé la destination sur une carte

183

to be located / to be situated

e.g. We are located at Fifth avenue and Main street

être localisé / être situé

ex. Nous sommes situés au croisement de la cinquième avenue et de la rue principale

184

to orient yourself / to get your bearings / to get oriented

e.g. When he came out of the subway, it took him a minute to get oriented

s'orienter / prendre ses repères

ex. Quand il est sorti du métro, il lui a fallu une minute pour s'orienter

185

a fireman / a firefighter

e.g. The firefighters arrived at the blaze just in time

un pompier

ex. Les pompiers sont arrivés sur l'incendie juste à temps

186

a fire station / a firehouse

une caserne de pompiers

187

a fireplace

e.g. We have a fireplace in our living room

une cheminée

ex. Nous avons une cheminée dans le salon

188

a chimney

e.g. Smoke was coming out of the chimney above the house

une cheminée

ex. De la fumée sortait de la cheminée au dessus de la maison

189

a flame

e.g. There are flames coming out of the burning building

une flamme

ex. Il y a des flammes qui sortent du bâtiment en feu

190

flammable / inflammable

e.g. flammable material

inflammable

ex. du matériel inflammable

191

a spark

e.g. When you rub two pieces of metal together quickly, sparks fly

une étincelle

ex. Quand deux morceaux de métal sont frottés très vite l'un contre l'autre, des étincelles volent

192

to set fire to / to ignite / to set on fire

e.g. The boy got in trouble for setting his sister's dollhouse on fire

mettre le feu / mettre à feu / incendier

ex. Le garçon a eu des ennuis pour avoir mis le feu à la maison de poupées de sa soeur

193

to catch on fire

e.g. Her hair caught on fire

prendre feu

ex. Ses cheveux ont pris feu

194

an extinguisher / a fire extinguisher

un extincteur

195

to adjust / to fix

e.g. She adjusted his tie

ajuster / rajuster

ex. Elle a ajusté sa cravate

196

adjustable

e.g. an adjustable hat

ajustable

ex. un chapeau ajustable

197

an adjustment

e.g. The machine needs a small adjustment

un ajustement

ex. La machine a besoin d'un petit ajustement

198

a footprint

e.g. We followed his footprints through the woods

une empreinte de pied / une empreinte

ex. Nous avons suivi ses empreintes à travers les bois

199

a footstep

e.g. Shhhh, do you hear those footsteps?

un pas

ex. Chut, tu entends ces pas ?

200

on foot

e.g. We went on foot

à pied

ex. Nous y sommes allés à pied

201

standing

e.g. I was standing the whole time I waited

debout

ex. J'étais tout le temps debout pendant que j'attendais

202

to give way / to collapse / to give out

e.g. The bridge gave out under the weight of the truck

céder / s'effondrer / lâcher

ex. Le pont s'est effondré sous le poids du camion

203

to give away / to reveal

e.g. Shhh, don't give away the secret!

révéler / dévoiler

ex. Chut. Ne révèle pas le secret !

204

to give in to / to succumb to

e.g. I finally gave in to the temptation to eat the cookies

céder à / succomber à

ex. J'ai finalement cédé à la tentation de manger des gâteaux

205

to give off / to release / to emit

e.g. This truck gives off a lot of pollution

émettre / rejeter / dégager

ex. Ce camion émet beaucoup de gaz polluants

206

to offer

e.g. We offered him a compromise, but he refused

offrir / proposer

ex. On lui a offert un compromis, mais il a refusé

207

an offer

e.g. a job offer

une offre

ex. une offre de travail

208

to provide / to supply / to give

e.g. He provided some information to the police

fournir / procurer / donner

ex. Il a fourni quelques informations à la police

209

to tell on / to rat out / to tattle on

e.g. My sister told on me for eating a snack in my bedroom. Now mom is mad

cafarder / dénoncer / moucharder

ex. Ma soeur m'a mouchardé pour avoir mangé un casse-croûte dans ma chambre. Maintenant maman est en colère