Vol6 Flashcards

1
Q

Đầu có hơi bị lâng lâng hay chóng mặt khong?

A

Any lightheadedness or dizziness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Trật khớp

A

Dislocated shoulder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Có người đàn ong nói rằng quen biết chị

A

There’s a man in town claiming to be your friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Anh đã làm gì vậy?

A

What have you been doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Sao thở dữ vậy?

A

Why Is Your breathing so laboured?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Anh muốn gì?

A

What are you after?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Để làm gì chứ?

something you didn’t do in the past

A

What would have been the point ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Đó là vì toi muốn giữ lịch sự

A

That’s because I was being polite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Với tình trạng sức khỏe của anh bây giờ

A

Given your state of health

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Đừng có nói / nghĩ / tưởng tượng quá

A

Don’t get carried away,..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Toi đã gọi chị nhiều lần rồi

A

I’ve been calling you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Anh làm vậy chi?

Toi đã rất ngu ngốc

A

So what’s this all been about?

I have been a stupid fool

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mày khong thấy cô ấy đau khổ như thế nào

A

You should have seen the state she’s in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ngay cả sau khi họ nghi ngờ đó là rửa tiền

A

Even after it became aware of money laundering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Làm theo như toi bảo

A

Do as you told

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Có đang uống thuốc gì khong?

A

Are you on any medication?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Đó khong phải là Cong việc của toi

A

Is that part of my job description ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

NhÀ toi cần sơn lại

A

My house could do with a fresh coat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Toi mệt lắm rồi

A

It’s already been a long day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Anh khong biết toi đã sợ như thế nào

A

You’ve no idea how scare I’ve been

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Mùi rất nồng

A

It’s very pungent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Có bị bệnh trong lúc đi chơi khong?

A

Did you get ill while you were travelling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

…. muốn nói chuyện trên điện thoại

A

Your accountant is on the line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Chúng toi đã sắp xếp lại nội bộ cho sự ra đi của chí

A

We’ve reorganised around your leaving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Anh muốn nói toi chuyện lịch sự chứ? Tôi chỉ muốn anh nói thật cho toi biết
Do you want a civil conversation ? I want an honest conversation as a friend
26
Bỏ qua đi
Just let it pass
27
Phải cần kiên nhẫn bao lâu?
How are we to be patient?
28
Đi ngang bỏ đồ thôi
Just dropping stuff off
29
Toi khong hiểu
You've lost me
30
Rất hấp dẫn
It's tempting but no
31
Tôi sẽ giúp chị một tay
Can I give you a hand?
32
Toi đụng phải cửa kiếng
I walked into the glass door
33
Xin lỗi toi quên mất
Sorry I've become so forgetful
34
Hôm nay làm xong chưa?
Have you done for the day?
35
Hơi nặng lời
That's a bit harsh
36
Mặt hơi tái( vì sợ)
You look a bit peaky/ pasty
37
Tinh thần mạnh hơn vật chất
Mind over matter huh?
38
Để toi giải thích ngắn gọn
So let me explain you in brief
39
Ở đây được biết đến là....
Herein referred as MT
40
Rất quan trọng nếu bạn muốn trở thành một trong những....
This is a very significant aspect if you wish to be denoted as one of the best...
41
Tiếp tục nhắm tới cao hơn
Keep on aiming higher and higher
42
Nên thường xuyên tập luyện mỗi ngày
One should make a routine of practising 2 hours a day until the desired speed is reached
43
Sẽ đạt đuoc mục tiêu trong vòng vài tuần
You will beat the span of target with the flan of few weeks
44
Đó là phần khó nhất của...
That's the most difficult aspect of....
45
Đừng nản lòng Hãy Ghi nhớ điều này
Do not loose heart Take it to the heart
46
Càng tập nghe thì càng giỏi
The better you practice live dictation, the better refined you become
47
Đay là điều giúp ban trở nền giỏi hơn/ tốt hơn
This is what that will you a better... person
48
Có vài vấn đề cần đuoc bàn bạc
There are some practicalities that need to be addressed
49
Nếu điều đó khong làm phiền bà quá
If it's no real bother
50
Toi phải chờ bao lau nữa?
Will the doc/dentist be much longer?
51
Toi trốn vài ngày cho toi khi chuyện tạm ồn
I could hide here a few days until the dust settled
52
Khong tính ở lâu
I don't plan on staying very long
53
Khong phải chuyện của anh
It's no concern of you It's none of your business
54
Bà ấy đã nấu nướng cho anh
She cooked when you couldn't do it yourself
55
Toi tự xoay sở đuoc
I can manage on my own
56
Tuỳ anh
Suit yourself
57
Đừng có hòng hăm dọa toi
I don't respond to blackmail
58
Anh Khong cần lo lắng nhiều
You're not to worry
59
Có I bị phạt chưa vì..?
Has anyone been fined over the illegal dumping in..?
60
Hắn là đồng bọn
He was in on it
61
Yêu cầu hắn giữ im lặng về việc...khi họ đang điều tra
He was asked to keep the school up his sleeve while they were investigating...
62
Làm ăn rất ra tiền...
The industry is so lucrative it sprawled its own transport and logistic..
63
Mặc dù sợ bị bắt, cô ấy vẫn lén lút liên lạc với Joe bằng email
At the risk of being caught, she has been contacted joe via email
64
Rất sâu sắc
So poignant
65
Những người giả ốm để trốn việc
Malinger
66
Mày làm tao chết sớm
Your stubbornness is going to drive me to an early grave
67
Tôi phải đi về đây Khong làm phiền anh nữa
I'd better get back then I'll leave you to it
68
Toi biết rồi
I'm aware of that
69
Nhìn mặt mày là biết rồi
I didn't say that It's written all over your face
70
Mày cứ trộm nhìn hắn hoài
Those glances you gave him
71
Có nhìn thấy mấy cái bàn mới mua chưa?
Have you had a chance to look at those tables
72
Có muốn nhắn tin gì khong?
Would you like to leave a message? May I take the message?
73
Đã trải qua nhiều chuyện ghê gớm hơn
I've gone through worse and come out smiling
74
Phải đối đầu với khó khăn
We have to face up to our responsibilities no matter how difficult they seem
75
Còn nợ phải trả
I have outstanding bill to settle
76
Sẵn sàng lên đường chưa?
Are you ready to hit the road ?
77
Gặp được mày mừng quá
I'm glad I caught you
78
Mày cảng ít nói càng tốt
The less you speak, the better it is for everybody
79
Cần nhận diện xác
They need a formal identification at the mortuary
80
Uống nhiều thuốc quá
Youve probably over medicated
81
Muốn gặp trước khi anh đi làm Còn lâu mà
I wanted to catch you before you went to work It's not for hours
82
Anh đặt toi vào tình huống khó xử quá
You're putting me in a very awkward position
83
Toi chưa đồng ý mà
I haven't given approval
84
Chúng ta có thể giả bộ là....
We could have pretended that we have....
85
Anh đến có việc gì không?
To what do I own the pleasure? | Why do you come?
86
I haven't got any time Tôi không rảnh/ không có nhiều thì giờ
I haven't had a moment
87
Nếu như...
Would it help if we ....( suggest some solution)? = How about if...?
88
Cô ấy khong sao rồi ( khong mắc bệnh)
She's been given the all clear
89
Chúng toi khong gần gũi thân thiện lắm
We haven't been as close as I would have liked
90
Khong ngủ ngon lắm
I haven't been sleeping very well lately
91
Có chuyện gì cứ gọi tôi
Any problem, just give me a call
92
Khong có cái đó, toi lấy cái này cũng được
If you don't have that, I can make do with...
93
Tôi đã làm hẹn cho bà lúc 12 giơ ngày thứ tư
I've booked you in for 12:30 pm on Wednesday the 14 th
94
Bị lừa
I'm being set up
95
Toi muốn hỏi mướn phòng
I'm inquiring about the two bedroom flat in ....( location)
96
Cancel it. Đổi hẹn ngày khác
Call it off. Reschedule for another time
97
Cuộc đời toi thay đổi
My life take a chance in direction
98
Lúc mới quen nhau cũng khong xuông xẻ lắm
Their relayionship didn't get of to a Smith start
99
Ngày kỷ niệm đó còn ý nghĩa hơn vì...
The milestone anniversary has taken on extra significance after her father battled cancer two years ago
100
Tuỳ trường hợp
It's circumstantial
101
Toi khong có yếu đó
That's not what I'm referring to
102
Đừng có làm vậy nữa
Let's not make this a habit
103
Sẵn lấy dùm ... luôn
Can I have some... while you're at it
104
Có rảnh khong
Do you Have a minute?
105
Nếu ai khong muốn bạn có mặt thì ban phải đi
If any person subject to your presence, then you will leave
106
Mới chạy bộ về
I've been for a run
107
Tôi sẽ gọi hắn nói chuyện về vấn đề này
How about I get him on the line
108
Tôi đang làm Tôi sẽ đi làm ngay
I'm on it I'll get right onto it
109
Mày nghĩ hắn sẽ xoay sở thế nào sau 3 tháng
How do you think you'll be going three months from now?
110
Anh ở chơi bao lau?
How long you visiting for?
111
Đừng nhìn tới khi toi đi khuất
Don't look till I've gone
112
Phủ nhận mặt tốt của hắn
You ignore his good qualities. You're in denial of them
113
Tao chán mày rồi
I've had it with you
114
Tuỳ anh quyết định
That's something you need to decide for yourself
115
Toi làm cho Mọi việc ổn Cần gì nữa khong?
I'll take over Well, there's no need. Everything's in hand. Will there be anything else?
116
Anh khong nghĩ nên hỏi cảm nghĩ của toi về chuyện đó sao?
Didn't it occur to you to ask how I felt about that?
117
Anh muốn nói gì?
What are you getting at?
118
Khong an toàn trên dường
It's not roadworthy
119
Nếu anh ngại ( làm biếng) thì toi sẽ đi lấy
If you don't bother. I'll look for them myself
120
Mọi chuyện ổn
Is everything all right? It's fine. I 'Ve got everything sorted.
121
Thật là sợ quá
That's terrifying
122
Phải nghỉ học bao lâu?
How long will she be off school?
123
Cô ấy bị mất việc 6 tháng trước
She's been made redundant for the last 6 months
124
Anh làm hắn sợ quá rồi
I'm sure he won't do it again . You've given him the fright of his life. You've scared the life out of him
125
Còn 7 phút nữa mới tới hẹn
There's still 7 mins to our appointment
126
Khong có giải pháp nhanh chóng
There's no quick fix
127
Vẫn chưa làm tự nhiên lắm
He's still have a problem with spontaneity
128
Thói quen cần thời gian để thay đổi
Patterned behaviours take time to break
129
Đừng nói cho nó biết
Don't go telling him
130
Cô ta khong nói gì hết
She hasn't said anything to me about it
131
Bà rất là tử tế với toi
You've been more generous to me. I have no complain about you
132
Toi tuong là cúm nhung nó khong hết
I thought it was the flu but I couldn't shake it
133
Tôi sẽ kiếm... trở lại ngay
I'll just get it / him / her for you. I'll be right back
134
Ghé ngang shop mua chút đồ. Có muốn mua gì khong?
Just popping out to the shop. Anything you want?
135
Đó là lý do hắn đã quậy quá sao?
Is that why he's been acting up?
136
Hãy nói thẳng ra hết đi
Let's face up the truth
137
Chúng toi khong có tiến triển tốt
I don't think we've made much progress
138
Có thể lây lan tới người khác
You are highly infectious. You could have brought it on to all others
139
Có câu trả lời chưa?
Im wondering if you have come up with an answer
140
Tôi sẽ trả lời vào trưa mai
Ill get back to you by tomorrow afternoon I'll be in touch
141
Toi đứng dậy nhanh quá
I stand up too quickly from the table
142
Bs chuyên khoa ung thư
Oncologist
143
Ngoài ra, toi khong thể làm gì hơn
Apart from that, there isn't really much else I can do
144
Muốn nói khá hơn
I'm getting better at speaking I want to get better at speaking English
145
Ngu quá. Dễ như vậy cũng khong thấy
It's so stupid-obvious. We should have done it a long time ago
146
Khong ngạc nhiên hắn lành nhanh như vậy à??
Aren't you the least surprised by his recovery?
147
Khong loại trừ khả năng đó
We're not ruling that out
148
Chắc mày chẳng bao giờ bắt được hắn
Are you ever to catch him?
149
Uống hết đi
Drink up
150
Tình trạng thực vật
Vegetated state
151
Toi sẽ chờ nếu cần phải làm vậy
I can wait if that's what it takes
152
Tôi đã xem qua ( tìm hiểu)
I've looked into it. Can you look into it?
153
Cần mot chút thời gian để quen với việc này
It takes a bit of getting used to
154
Nghe toi đã. Đừng vội nóng
Just hear me out before you go flying off the handle
155
Tới bây giờ mới làm
So we've just got round to it
156
Còn điều này nữa
And another thing, just so you know
157
Tưởng sẽ chết
I was in fear for my life
158
Toi đã ra vài điều kiện
I've laid down some ground rules
159
Đuoc Làm việc chung với các ban rất thú vị ( being polite)
It's been interesting working with you both
160
Nếu muốn dò xét toi...
If you want to check up on me
161
Chúng ta đã hẹn ăn tối lúc 7 giờ
We had agreed dinner on 7
162
Hắn tới chưa?
Has he showed up?
163
Sẽ khong ép người khác
It would not involve holding people at gun point
164
Nó là của ai ta?
Who else's could it be?
165
Khong thấy gì khác thường
I haven't seen anything out of ordinary
166
Toi gọi thức ăn được khong?
Can I put an order in with you?
167
Có muốn uống gì khong?
Can I get you anything to drink?
168
Bình địa ( after war or disaster)
Carnage
169
Giành đuoc sự hoành hô từ những người chỗ đối
Which earned him the ovation from his opponent
170
Coi chừng đụng đầu
Mind your head
171
Khi mà con sống lau như ta, con cũng sẽ học được vài điều
When you have been around as long as I have, you'd know a thing or two about business
172
Toi ngủ quên mot chút
I just nodded off for a moment
173
Muốn tới ngày nào? ( khám bệnh)
What day might you like to come?
174
Of course, certainly Dĩ nhiên là được
By all means Cứ làm đi
175
Tới đây giúp cái coi
I could use a little help here
176
Để đó toi giải quyết
Leave it with me
177
Khong phải chuyện của bà
I don't think it's any of your business
178
Ở tuổi toi, người ta bắt đầu hay quên
At my age, it's getting a bit forgetful
179
Toi hết sức rồi, làm khong nổi
I'm buggered for that now
180
Uống nước lẩn cuối lúc nào?
When did you have the last of anything to drink?
181
Tính ở bao lâu? Tới chừng nào con khong cần toi nữa
How long are you planning to stay? For as long as I'm needed
182
Bị như vậy bao lâu rồi?
How long have you become aware of your condition/ problem?
183
Hắn đang dự tính gì đó
He's up to something
184
Có người tới xuống nước
Man over board
185
Hắn lo ngại về sự căng thẳng giữa các nhân viên với nhau
He was concerned about the mounting tension between the employee in the restaurant
186
Đã thặng 4 lần liên tiếp
She's won 4 in a row
187
tôi nói với cô ấy là toi thích nhà hàng ấy. Thật ra, thức ăn ở đó khong ngon
I told her I liked the restaurant, truth to be told, the food was pretty bad
188
Chị ấy có gọi lại hay nhắn tin gì khong?
Has she been in contact or left any messages?
189
Cô ấy bị bắt lỗi vì chửi thề nhưng những người khác thì khong bị
The problem is that she's being singled out for swearing at work
190
Hắn bắt đầu nói huyện thuyên/ lung tung ( khong ra đầu đuôi)
He became rattle
191
Tôi đã lo là hắn có thể dùng vũ lực
I was worried that he'd become physical with me
192
Cái Thẻ Sim được cài đặt với tên Jill
That SIM card was registered to Jill
193
Nhạc buồn
Somber music
194
Hắn tiết lộ đã làm gì
He goes into divulgence what's he done
195
Mỗi lần nghĩ tới chuyện đó là toi lại xúc động
I got a bit of emotional when I think about it
196
Tôi muốn nói hết ra để khỏi bị ấm ức
I want to get it off my chest
197
Lòng tự ái đã bị tổn thuong trầm trọng
I see that he has taken a deep wound to his pride
198
Đó là chơi chữ
It's a pun
199
Toi tìm thấy thùng đồ của Joe Tôi sẽ lục tìm xem có gì khong
I found a box of Joe's belonging I'll have a rummage
200
Những người quen biết hắn đều sửng sốt, ngạc nhiên
Those who knew him has been left reeling