Wortschatz 05 - Theorie24.ch 1, 1 - 31 Flashcards
22.10. brainscaped
Verb, bedeuten
bedeuten
Was bedeutet dieses Schild?
significar
Significa esta señal?
Nomen, Schild
das Schild
Was bedeutet dieses Schild?
señal
¿Qué significa esta señal?
Nomen, Rauchentwicklung
die Rauchentwicklung
Starke Rauchentwicklung wegen Dampflokomotive.
Desarrollo de humo
Desarrollo intenso de humo debido a la locomotora de vapor.
Präposition, wegen
wegen
Starke Rauchentwicklung wegen Dampflokomotive.
debido a
Desarrollo intenso de humo debido a la locomotora de vapor.
Nomen, Dampflokomotive
die Dampflokomotive
Starke Rauchentwicklung wegen Dampflokomotive.
locomotora de vapor
Desarrollo intenso de humo debido a la locomotora de vapor.
Nomen, Bahnübergang
der Bahnübergang
Bahnübergang ohne Schranken.
Cruce de tren
Cruce de tren sin barreras.
Präposition, ohne
ohne
Bahnübergang ohne Schranken.
sin
Cruce de tren sin barreras.
Nomen, Schranken
die Schranke
Bahnübergang ohne Schranken.
barrera
Cruce de tren sin barreras.
Nomen, Zugverkehr
der Zugverkehr
Achtung vor Zugverkehr.
Tráfico de trenes
Cuidado con el tráfico de trenes.
Nomen, Fall
der Fall (auf jeden Fall)
muss man auf jeden Fall vor dem Fussgängerstreifen anhalten.
caso (here: in every case
definitivamente se debe detener antes del cruce peatonal.
Nomen, Fussgängerstreifen
der Fussgängerstreifen
muss man auf jeden Fall vor dem Fussgängerstreifen anhalten.
paso de peatones
definitivamente se debe detener antes del paso de peatones.
Trennbares Verb, aufschliessen
aufschliessen
darf man zum blauen Fahrzeug aufschliessen da sich keine Fussgänger in der Nähe befinden.
alcanzar al
Se puede alcanzar al vehículo azul ya que no hay peatones cerca?
Reflexives Verb, sich befinden
sich befinden
darf man zum blauen Fahrzeug aufschliessen da sich keine Fussgänger in der Nähe befinden.
ubicarse (here: hay)
¿Se puede desbloquear el vehículo azul ya que no hay peatones cerca?
Adjektiv, blauen
blau
darf man zum blauen Fahrzeug aufschliessen da sich keine Fussgänger in der Nähe befinden.
azul
¿Se puede desbloquear el vehículo azul ya que no hay peatones cerca?
Nomen, Nähe
die Nähe
darf man zum blauen Fahrzeug aufschliessen da sich keine Fussgänger in der Nähe befinden.
cerca
¿Se puede desbloquear el vehículo azul ya que no hay peatones cerca?
Konjunktion, bis
bis
darf man mit besonderer Vorsicht bis zum blauen Fahrzeug aufschliessen.
hasta
se puede acercar con especial precaución hasta el vehículo azul.
Artikel, zum
zu dem
darf man mit besonderer Vorsicht bis zum blauen Fahrzeug aufschliessen.
al
se puede acercar con especial precaución hasta el vehículo azul.
Pronomen, Welche
welcher
Welche Aussage ist korrekt?
cual
Cuál afirmación es correcta?
Nomen, Aussage
die Aussage
Welche Aussage ist korrekt?
declaración
¿Cuál declaración es correcta?
Adjektiv, korrekt
korrekt
Welche Aussage ist korrekt?
correcto
¿Cuál afirmación es correcta?
Trennbares Verb, montieren
montieren
Anhänger müssen keine Rückstrahler montiert haben.
montar
Los remolques no necesitan tener reflectores montados.
Nomen, Anhänger
der Anhänger
Anhänger müssen keine Rückstrahler montiert haben.
remolque
Los remolques no necesitan tener reflectores montados.
Pronomen, keine
kein
Anhänger müssen keine Rückstrahler montiert haben.
ningún
Los remolques no necesitan tener reflectores montados.
Nomen, Rückstrahler
der Rückstrahler
Anhänger müssen keine Rückstrahler montiert haben.
reflector
Los remolques no necesitan tener reflectores montados.
Verb, dürfen
dürfen
Es dürfen keine Personen im Anhänger mitfahren.
permitir
No se permite que las personas viajen en el remolque.
Trennbares Verb, mitfahren
mitfahren
Es dürfen keine Personen im Anhänger mitfahren.
viajar / manejar con
No se permite que las personas viajen en el remolque.
Nomen, Personen
die Person
Es dürfen keine Personen im Anhänger mitfahren.
persona
No se permite que las personas viajen en el remolque.
Verb, betragen
betragen
Höchstgeschwindigkeit für leichte Motorwagen mit Anhänger beträgt 100 kmh.
ascender a
La velocidad máxima para vehículos ligeros con remolque es de 100 km/h.
Nomen, Höchstgeschwindigkeit
die Höchstgeschwindigkeit
Höchstgeschwindigkeit für leichte Motorwagen mit Anhänger beträgt 100 kmh.
velocidad máxima
La velocidad máxima para vehículos ligeros con remolque es de 100 km/h.
Adjektiv, leichte
leicht
Höchstgeschwindigkeit für leichte Motorwagen mit Anhänger beträgt 100 kmh.
ligero
La velocidad máxima para vehículos ligeros con remolque es de 100 km/h.
Nomen, Motorwagen
der Motorwagen
Höchstgeschwindigkeit für leichte Motorwagen mit Anhänger beträgt 100 kmh.
automóvil
La velocidad máxima para automóviles ligeros con remolque es de 100 km/h.
Zahlwort , 100
100
Höchstgeschwindigkeit für leichte Motorwagen mit Anhänger beträgt 100 kmh.
100
La velocidad máxima para vehículos ligeros con remolque es de 100 km/h.
Nomen, kmh
Das kmh
Höchstgeschwindigkeit für leichte Motorwagen mit Anhänger beträgt 100 kmh.
km/h
La velocidad máxima para vehículos ligeros con remolque es de 100 km/h.
Pronomen, Hier
Hier
Hier dürfen Fahrradfahrende bei Rot…
Aquí
Aquí, los ciclistas pueden pasar en rojo…
Nomen, Fahrradfahrende
der Fahrradfahrer
Hier dürfen Fahrradfahrende bei Rot…
Ciclistas
Aquí, los ciclistas pueden pasar en rojo…
Präposition, bei
bei
Hier dürfen Fahrradfahrende bei Rot…
en
Aquí, los ciclistas pueden pasar en rojo…
Adjektiv, Rot
Rot
Hier dürfen Fahrradfahrende bei Rot…
Rojo
Aquí, los ciclistas pueden pasar en rojo…
Trennbares Verb, abbiegen
abbiegen
abbiegen und haben Vortritt.
girar
girar y tener el derecho de paso.
Nomen, Vortritt
der Vortritt
…abbiegen und haben Vortritt.
derecho de paso
…girar y tener el derecho de paso.
Verb, warnen
warnen
Wovor warnt Sie dieses Signal?
advertir
¿De qué le advierte esta señal?
Präposition, Wovor
wovor
Wovor warnt Sie dieses Signal?
¿ante qué? / de que
¿De qué le advierte esta señal?
Nomen, Signal
das Signal
Wovor warnt Sie dieses Signal?
señal
¿De qué le advierte esta señal?
Nomen, Achtung
die Achtung
Achtung starke Rechtskurve.
Atención / Cuidado
Cuidado, curva pronunciada a la derecha.
Nomen, Rechtskurve
die Rechtskurve
Achtung starke Rechtskurve.
Curva a la derecha
Cuidado, curva pronunciada a la derecha.
Verb, reduzieren
reduzieren
Geschwindigkeit reduzieren.
reducir
Reducir la velocidad.
Nomen, Geschwindigkeit
die Geschwindigkeit
Geschwindigkeit reduzieren.
velocidad
Reducir la velocidad.
Adverb, nur
nur
Ich darf nur nach rechts abbiegen.
solo
Solo tengo permiso para girar a la derecha.
Adjektiv, rechts
rechts
Ich darf nur nach rechts abbiegen.
derecha
Solo tengo permiso para girar a la derecha.
Verb, benützen
benützen
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
utilizar
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Nomen, Zone
die Zone
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
zona
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Nomen, Fahrzeuge
das Fahrzeug
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
vehículo
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Nomen, Fussgänger
der Fussgänger
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
peatón
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Adjektiv , ganze
ganz
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
todo
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Nomen , Verkehrsfläche
Verkehrsfläche
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
superficie de tráfico
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Konjunktion , wobei
wobei
In welcher Zone dürfen Fahrzeuge und Fussgänger die ganze Verkehrsfläche benützen wobei Fussgänger den Vortritt haben?
mientras / hier: donde
¿En qué zona pueden vehículos y peatones utilizar toda la superficie de tráfico donde los peatones tienen prioridad?
Nomen, Begegnungszonen
die Begegnungszone
Begegnungszonen.
Zona de encuentro
Zonas de encuentro.
Nomen, Fussgängerzonen
die Fussgängerzone
Fussgängerzonen.
Zona peatonal
Zonas peatonales.
Nomen, Tempo30Zonen
Die Tempo30Zone
Tempo30Zonen.
Zona30Velocidad
Zonas de velocidad máxima de 30 km/h.
Nomen, Linkskurve
die Linkskurve
Achtung starke Linkskurve.
Curva a la izquierda fuerte
Cuidado, curva pronunciada a la izquierda.
Verb, erhöhen
erhöhen
Geschwindigkeit erhöhen.
aumentar
Aumentar la velocidad.
Verb, fahren
fahren
Möglichst rechts fahren.
conducir
Conducir lo más a la derecha posible.
Adjektiv, Möglichst
möglich
Möglichst rechts fahren.
lo más posible
Conducir lo más a la derecha posible.
Adjektiv, rechts
rechts
Möglichst rechts fahren.
derecha
Conducir lo más a la derecha posible.
Trennbares Verb, gebildet werden
gebildet werden
Die Rettungsgasse muss auf Autobahnen und strassen gebildet werden sobald…
ser formado
La vía de emergencia debe formarse en autopistas y calles tan pronto como…
Nomen, Rettungsgasse
die Rettungsgasse
Die Rettungsgasse muss auf Autobahnen und strassen gebildet werden sobald…
carril de emergencia
La carril de emergencia debe formarse en autopistas y calles tan pronto como…
Nomen, strassen
die Straße
Die Rettungsgasse muss auf Autobahnen und strassen gebildet werden sobald…
calle
La vía de emergencia debe formarse en autopistas y calles tan pronto como…
Konjunktion, sobald
sobald
Die Rettungsgasse muss auf Autobahnen und strassen gebildet werden sobald…
tan pronto como
La vía de emergencia debe formarse en autopistas y calles tan pronto como…
Nomen, Schrittgeschwindigkeit
die Schrittgeschwindigkeit
…ich nur noch Schrittgeschwindigkeit fahren kann.
velocidad de paso
…solo puedo conducir a paso de peatón.
Verb, hören
hören
…ich Blaulichtfahrzeuge höre.
escuchar
escucho vehículos de emergencia con luces azules.
Nomen, Blaulichtfahrzeuge
das Blaulichtfahrzeug
…ich Blaulichtfahrzeuge höre.
vehículo de emergencia
…escucho vehículos de emergencia con luces azules.
Nomen, Verkehrsteilnehmer
der Verkehrsteilnehmer
…andere Verkehrsteilnehmer dies machen.
participantes del tráfico
…otros participantes del tráfico lo hagan.
Adjektiv, nächsten
nächster
Auf den nächsten 250 Meter kreuzen Schlangen die Fahrbahn.
próximo
En los próximos 250 metros, las serpientes cruzan la carretera.
Nomen, Meter
der Meter
Auf den nächsten 250 Meter kreuzen Schlangen die Fahrbahn.
metros
En los próximos metros, las serpientes cruzan la carretera.
Nomen, Schlangen
die Schlange
Auf den nächsten 250 Meter kreuzen Schlangen die Fahrbahn.
serpiente
En los próximos 250 metros, las serpientes cruzan la carretera.
Verb, signalisieren
signalisieren
Signalisiert eine Doppelkurve nach rechts beginnend.
señalizar
Señaliza una doble curva que comienza hacia la derecha.
Nomen, Doppelkurve
die Doppelkurve
Signalisiert eine Doppelkurve nach rechts beginnend.
doble curva
Señaliza una doble curva que comienza hacia la derecha.
Adjektiv, nächsten
nächste
Bei der nächsten Kreuzung muss ich rechts abbiegen.
próxima
En la próxima intersección debo girar a la derecha.
Nomen, Kreuzung
die Kreuzung
Bei der nächsten Kreuzung muss ich rechts abbiegen.
intersección
En la próxima intersección debo girar a la derecha.
Nomen, Ladung
die Ladung
Die Ladung muss …
Carga
La carga debe …
Verb, sichern
sichern
… nicht gesichert werden da der Laderaum geschlossen ist.
asegurar
… no se puede asegurar ya que el compartimento de carga está cerrado.
Verb, schließen
schließen
… nicht gesichert werden da der Laderaum geschlossen ist.
cerrar
… no se puede asegurar ya que el compartimento de carga está cerrado.
Nomen, Laderaum
der Laderaum
… nicht gesichert werden da der Laderaum geschlossen ist.
compartimento de carga
… no se puede asegurar ya que el compartimento de carga está cerrado.
Präposition, gegen
gegen
… gegen jegliches verrutschen gesichert werden.
contra
contra cualquier deslizamiento debe ser asegurado.
Pronomen, jegliches
jeglich
… gegen jegliches verrutschen gesichert werden.
cualquier
… contra cualquier deslizamiento debe ser asegurado.
Trennbares Verb, verrutschen
rutschen
… gegen jegliches verrutschen gesichert werden.
deslizar
… contra cualquier deslizamiento debe ser asegurado.
Adjektiv, formschlüssig
formschlüssig
… hier nicht gesichert werden da sie formschlüssig ist mit der Rücksitzbank.
acoplado / encaja perfectament
… aquí no se puede asegurar ya que encaja perfectamente con el asiento trasero.
Nomen, Rücksitzbank
die Rücksitzbank
… hier nicht gesichert werden da sie formschlüssig ist mit der Rücksitzbank.
asiento trasero
… aquí no se puede asegurar ya que encaja perfectamente con el asiento trasero.
Nomen, Autofahrer
der Autofahrer
Dieses Schild hat für Autofahrer keine Bedeutung.
Conductores
Este letrero no tiene ningún significado para los conductores.
Trennbares Verb, einschränken
einschränken
Ist die Sichtweite erheblich eingeschränkt…
restringir / limitada
¿La visibilidad está considerablemente limitada…
Adjektiv, erheblich
erheblich
Ist die Sichtweite erheblich eingeschränkt…
considerablemente
¿La visibilidad está considerablemente limitada…
Reflexives Verb, sich verlassen
sich verlassen
…verlasse ich mich auf die Lichtautomatik des Fahrzeugs.
confiar
…confío en el sistema automático de luces del vehículo.