3-26 ประโยค Flashcards Preview

ญป ศัพท์มินนะ ต้น 1-4 > 3-26 ประโยค > Flashcards

Flashcards in 3-26 ประโยค Deck (99):
1

อยากเรียนอิเคบานา ช่วยกรุณาแนะนำครูดีๆให้หน่อยได้มั้ย

生け花を習いたいんですが、いい先生を紹介していただけませんか。
ならいたいん しょうかい

2

คุณ บางครั้งก็ใช้สำเนียงโอซาก้าด้วยนะ

あなたは時々大阪弁を使いますね。
べん つかいます

3

เคยอยู่โอซาก้าเหรอ

大阪に住んでいたんですか。

4

ดีไซน์รองเท้านี้น่าสนใจ
ซื้อที่ไหนเหรอ

おもしろいデザインの靴ですね。どこで買ったんですか。

5

ทำไมมาไม่ทัน
เพราะบัสไม่มา

どうして遅れたんですか。
おくれたん。
バスが来なかったんです。
こなかったん

6

เข้าร่วมงานแข่งกีฬามั้ย

運動会に参加しますか。
うんどうかい さんか

7

กีฬาน่ะ ไม่ค่อยชอบ

スポーツはあまり好きじゃないんです。

8

เขียนจดหมายด้วยภาษาญี่ปุ่น ช่วยกรุณาดูให้หน่อยได้มั้ย

日本語で手紙を書いたんですが、ちょっと見ていただけまさんか。

9

อยากไปทัศนศึกษาที่ NHK ควรทำยังไงดี

NHKを見学したいんですが、どうしたらいいですか。
けんがく

10

ไปโดยตรงได้เลย. เมื่อไหร่ การดู สามารถทำได้

直接行ったらいいですよ。いつでも見ることができます。
ちょくせつ

11

ตั้งแต่พรุ่งนี้ จะไปท่องเที่ยว

あしたから旅行なんです。
りょこう

12

อยากทิ้งขยะ เอาออกไปไว้ที่ไหนดี

ごみが捨てたいんですが、どこに出したらいいですか。
す だ

13

ของที่ย้ายบ้านมา เก็บเข้าที่หมดแล้วเหรอ

引っ越しの荷物は片づきましたか。
ひっこしのにもつ かた

14

ส่วนมากเก็บเข้าที่เข้าทางแล้ว

だいたい片づきました。
かた

15

ขยะเผาได้ กรุณาเอาออกไป ตอนเช้าจ พ ศ

燃えるごみは月・水・金の朝出してください。

16

ที่วางขยะคือข้างที่จอดรถ

ごみ置き場は駐車場の横です。
おきば ちゅうしゃじょう よこ

17

แล้วก็...น้ำอุ่นไม่ไหล(ออกมา)

それから、お湯が出ないんですが・・・。
ゆ で

18

ถ้าติดต่อ/แจ้งที่บริษัทแก๊ซ จะมาให้ทันทีเลย

ガス会社に連絡したら、すぐ来てくれますよ。
がいしゃ れんらくする

19

โทรศัพท์ไม่มี

電話がないんです。

20

โทษค่ะ ช่วยติดต่อ/แจ้งให้หน่อย

すみませんが、連絡していただけませんか。
れんらく

21

ซื้อจากที่ไหน

どこで買ったんですか。

22

เป็นอะไรเหรอ

どうしたんですか。

23

รู้สึกไม่สบายนิดหน่อย

ちょっと気分が悪いんです。
きぶん わるい

24

ไม่มีเวลาน่ะ

時間がないんです。

25

ช่วยแนะนำครูดีๆให้หน่อยได้มั้ยคะ

いい先生を紹介していただけませんか。
しょうかい

26

ซื้อกล้องถ่ายรูปที่ไหนดี

どこでカメラを買ったらいいですか。

27

ไม่มีเงินย่อยเลย ทำยังไงดีคะ

細かいお金がないんですが、どうしたらいいですか。こまかい

28

needตั๋วด้วยเหรอ

チケットが要るんですか。

29

ซื้อคอมมาใหม่เหรอ

新しいパソコンを買ったんですか。

30

จะให้ชอกโกแลตใครอ่ะ

だれにチョコレートをあげるんですか。

31

มาญี่ปุ่นเมื่อไหร่อ่ะ

いつ日本へ来たんですか。

32

ทำไมถึงหยุดพักบริษัท(งาน)อ่ะ

どうして会社を休んだんですか。

33

ทำไมไม่ใช้ดิกอันนี้อ่ะ

どうしてこの辞書を使わないんですか。 つかう

34

ทำไมไม่เปิดแอร์

どうしてエアコンをつけないんですか。

35

(เพราะ)ปวดหัว

頭が痛かったんです。
あたま いたい

36

(เพราะ)ไม่ค่อยสะดวก

あまり便利じゃないんです。 べんり

37

(เพราะ)พัง

故障なんです。
こしょう

38

(เพราะ)ไปทำงานนอกสถานที่ที่ฟุกุโอกะ

福岡へ出張するんです。
しゅっちょう

39

(เพราะ)มีธุระ

用事があるんです。
ようじ

40

(เพราะ)ไม่สะดวก(เวลา)

都合が悪いんです。
つごう わるい

41

อยากได้ข้อมูล กรุณาช่วยส่งให้หน่อยได้มั้ยคะ

資料がほしいんですが、送っていただけませんか。
しりょう おくる

42

ไม่รู้วิธีเขียน ช่วยกรุณาสอนได้มั้ยคะ

書き方がわからないんですが、教えていただけませんか。 かきかた おしえる

43

อยากทัศนศึกษาวัด กรุณานำทางได้มั้ยคะ

お寺を見学したいんですが、案内していただけませんか。けんがく あんない

44

อยากไปมหาลัยซากุระ ลงรถที่ไหนดีคะ

さくら大学へ行きたいんですが、どこで降りたらいいですか。おりる

45

กุญแจรถหาย ทำยังไงดีคะ

車のかぎをなくしたんですが、どうしたらいいですか。

46

เพื่อนจะแต่งงาน ให้อะไรดีคะ

友達が結婚するんですが、何をあげたらいいですか。

47

ไม่ขึ้นลิฟต์เหรอ

エレベーターに乗らないんですか。のる

48

ซาไกซังทำเหรอ❤️

堺さんが作ったんですか。 つくる

49

ไม่สบายเหรอ

気分が悪いんですか。
きぶん わるい

50

เรียนภาษาญี่ปุ่นที่ไหนเหรอ

どこで日本語を習ったんですか。 ならう

51

รูปนี้ถ่ายที่ไหนเหรอ

この写真はどこで撮ったんですか。とる

52

จะย้ายบ้านเมื่อไหร่เหรอ

いつ引っ越しするんですか。ひっこし

53

ฟังเรื่องนั้นมาจากใคร

だれにその話を聞いたんですか。はなし きく

54

กำลังหาอะไรอยู่เหรอ

何を捜しているんですか。
さがす

55

ทำไมถึงลาออกจากบริษัทเหรอ
เพราะจะช่วยงานพ่อ

どうして会社をやめるんですか。
父の仕事を手伝うんです。てつだう

56

ทำไมประชุมไม่ทันเหรอ

どうして会議に間に合わなかったんですか。
かいぎ まにあう

57

(เพราะ)ชินคันเซนมาสาย

新幹線が遅れたんです。
おくれる

58

(เพราะ)ตรงนี้ห้ามสูบบุหรี่

ここは禁煙なんです。
きんえん

59

วันอาทิตย์นี้มีปาร์ตี้ที่บ้าน กรุณามาช่วยได้มั้ยคะ

今度の日曜日にうちでパーティーをするんですが、手伝いに来ていただけませんか。こんど

60

การดูตารางเวลานั้นไม่เข้าใจ ช่วยกรุณาสอนหน่อยได้มั้ยคะ

時刻表の見方がわからないんですが、教えていただけませんか。じこくりょう

61

อยากไปคินคาคุจิ ขึ้นรถบัสไหนดีคะ

金閣寺へ行きたいんですが、どのバスに乗ったらいいですか。

62

อยากดูคาบูกิ ซื้อบัตรที่ไหนดี

歌舞伎を見たいんですが、どこでチケットを買ったらいいですか。

63

ไม่รู้เบอร์โทรศัพท์ ตรวจสอบได้ยังไงคะ

電話番号がわからないんですが、どうやって調べたらいいですか。しらべる

64

ไปสนามบินไปรับเพื่อน ไปด้วยอะไรดีคะ

空港へ友達を迎えに行くんですが、何で行ったらいいですか。くうこう むかえ

65

แฟกซ์เสีย ทำไงดีคะ

ファクスが故障なんですが、どうしたらいいですか。こしょう

66

ทำไมถึงไม้เข้าร่วมเหรอ

どうして参加しなかったんですか。さんか

67

(เพราะ)สภาพร่างกายไม่ดี

体の調子が悪かったんです。ちょうし わるい

68

(เพราะ)มีธุระนิดหน่อย

ちょっと用事があったんです。 ようじ

69

ฉันก็กำลังหาหมวกแบบนั้น

わたしもそんな帽子を捜しているんです。ぼうし さがす

70

ช่วยกรุณาบอกสถานที่ของร้านให้หน่อยได้มั้ยคะ

店の場所を教えていただけませんか。ませのばしょ

71

ช่วยกรุณาเขียนแผ่นที่ร้านให้หน่อยได้มั้ยคะ

店の地図を書いていただけませんか。みせのちず

72

ช่วยกรุณาพาไปอีกครั้งได้มั้ยคะ

一度連れて行っていただけませんか。いちど つ

73

สมัครด้วยโทรศัพท์โดยตรงเลย คิดว่าดีนะ

直接電話で申し込んだらいいと思いますよ。
ちょくせつ もうしこむ

74

อยากร่วมอาสาสมัคร ทำยังไงดีคะ

ボランティアに参加したいんですが、どっしたらいいですか。さんか

75

ลงทะเบียนที่สำนักงานเขตเลย คิดว่าดีนะ

市役所に登録したらいいと思います。しやくしょ とうろく

76

ไปหัวหินก็ดีนะ (แนะนำ)

フワヒンへ行ったらいいですよ。

77

มีอะไรรึเปล่า (เห๋นยุ่งๆ)

何かあったんですか。

78

ใกล้บ้านไม่มีซุปเปอร์เหรอ(เห็นขับรถมา)

近くにスーパーがないんですか。

79

เห็นใส่หมวกอยู่บ่อยๆ ชอบใส่หมวกเหรอ

いつも帽子をかぶっていますね。ぼうしが好きなんですか。

80

อายุเท่าไหร่แล้วเหรอ (เห็นว่าเป็นวันเกิดเลยถาม)

何才になったんですか。

81

(เห็นซื้อเบียร์เยอะ) ปาร์ตี้วันนี้คนมากี่คนเหรอ

きょうのパーティーは何人来るんですか。くるんอย่าผิด

82

บัสไม่ค่อยมา

バスがなかなか来なかったんです。こない

83

ไม่ค่อยได้นอน

あまり寝なかったんです。

84

การร้องเพลงน่ะ ทำไม่ได้

歌うことができないんです。うたう

85

กลางวันกลางคืนจะรู้ได้ไง

朝と夜はどうやってわかるんですか。

86

เวลา ไม่ใช่เวลาของญี่ปุ่นหรือเมกา ใช้เวลาอวกาศใช่มั้ย

時間は日本やアメリカの時間じゃなくて、宇宙時間を使うんですか。うちゅう

87

คนที่ส่งอีเมลไป กำลังทำวิจัยเกี่ยวกับอวกาศ

電子メールを送った人は宇宙について研究しています。でんし おくる うちゅう けんきゅう

88

อยากไปเที่ยวประเทศคุณ ไปดูที่ไหนดี

あなたの国を旅行したいんですが、どこを見たらいいですか。

89

อยากซื้อของฝากที่ประเทศคุณ ช่วยกรุณาบอกของฝากดีๆให้หน่อยค่ะ

あなたの国でお土産を買いたいんですが、いいお土産を教えていただけませんか。

90

ซื้อตอนไปดูเต้นรำเมกซิโก

メキシコのダンスを見に行ったとき、買いました。

91

มาประมาณกี่โมงดี

何時ごろ行ったらいいですか。

92

ที่ห้างโตเกียวชั้น 1 สามารถซื้อตั๋วคาบูกิได้

東京デパートの1階で歌舞伎のチケットを買うことができます。

93

ฮานามิเมื่อวาน เป็นไง ภาษาพูด

きのうのお花見、どうだった?

94

ทำไมไม่มา ภาษาพูด

どうして来なかったの? ขึ้นเสียงสูง

ですか→の

95

(เพราะ)มีธุระนิดหน่อย ภาษาพูด

ちょっと用事があったんだ。ผู้ชายพูด です→んだ
ผู้หญิง あったのよ。เสึยงลง

96

ช่วยหน่อยได้มั้ย

ちょっと手伝っていただけませんか。 てつだう

97

คิดว่าที่ Playguide มีขายอยู่นะ

プレイガイドで売っていると思います。
うる

98

ครึกครื้นเกินไปนะ ทำอะไรอยู่เหรอ

ずいぶんにぎやかですね。何をやっているんですか。

99

สนุกดี ผู้หญิงพูด ภาษาพูด

楽しかったわよ。