Box 11 - E-> P Flashcards

(300 cards)

1
Q

The financing

A

O financiamento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To resort to

A

Recorrer a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

“The more I looked …”

A

“Quanto mais olhava…”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Boring (person)

A

Entediante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To watch over

To look after

A

Zelar (por)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The kindness

A

A gentileza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Coat of arms of

Insignia

A

O brasão

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

To get undressed

To strip

A

Despir-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To prattle on
To jabber
To blather

A

Tagarelar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The resident
The tenant
The renter

A

O inquilino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Self improvement

A

O auto-aprimoramento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The abundance

A

A fartura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Asbestos

A

O amianto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The oil checker inside the hood

A

A vareta de óleo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To go down the drain

A

Ir pelo ralo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To purge; to expunge

A

Expurgar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

An outcome

A

Um desfecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

The ax

A

O Machado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Lurking

A

À espreita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Tax evasion

A

A sonegação fiscal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To boast; to flaunt; to display off

A

Ostentar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

The gutter

A

A sarjeta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

The grim reaper

A

O ceifador/ o ceifeiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

The sewage; the sewer

The waste pipe

A

O esgoto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
To bubble; to gurgle
Borbulhar
26
In charged of
Encarregado de
27
A sinkhole
Um escoadouro
28
Damaged (adj)
Danificado
29
Barrack (military) Def: lodging/building wear soldiers sleep
A caserna
30
The requirement
O requisito
31
How much (non question)
O quanto
32
To voice over To dub
Dublar
33
“You should be sorry”
“Deve sentir muito!”
34
Intimidating
Intimidante
35
Corny
Brega
36
“Who knows?” *expression*
“Vai saber.”
37
The time (era)
A época
38
A coward
Um covarde
39
The knockout
O nocaute
40
To punch
Socar
41
An illness; a disease
Uma doença
42
The certificate
O certidão
43
Overalls; rompers
O macacão
44
An eavesdropper
Um bisbilhoteiro
45
A snitch; a rat; a traitor
“X9”
46
The roulette table
A roleta
47
Russian roulette
A roleta russa
48
Pinky swear
Jura do mindinho
49
The step (stairs)
O degrau
50
The batshit craziness
O maluquice
51
The droplet
A gotícula
52
The lab coat
O jaleco
53
To be oblivious to
Estar alheio a
54
To soften/ to assuage To mitigate/ to downplay
Amenizar
55
A torch
Uma tocha
56
To come across one’s mind
Passar pela mente
57
A ruse A red herring A ploy
Uma estratagema
58
To be stubborn; to persist To insist
Teimar
59
Slender; slim
Esguio
60
Homemade; “homey”
Caseiro (adj)
61
To gesture; to mimic
Gesticular
62
To shiver
Arrepiar-se
63
Hawk
Gavião
64
A fall
A queda
65
To store
Armazenar
66
A walk
Uma caminhada
67
To start on
Começar a
68
The hole
O buraco
69
From night to day “overnight”
Da noite por dia
70
Parachute
O paraquedas
71
Sweepstakes
O bolão
72
The idol
O ídolo
73
Believable
Crível
74
To snitch
Dedurar
75
“Be right back” “Be back soon”
“Volto logo!”
76
The clan
O clã
77
The oyster
A ostra
78
The crab
O caranguejo
79
The swamps
Os pântanos
80
The pharmacist (n) Pharmaceutical (adj)
O farmacêutico
81
Telephone (adj)
Telefônico
82
Dancing (adj) E.i: A dancing bird
Dançante
83
The poster
O cartaz
84
The dealer(s) (art, commerce) The street vender
O(s) merchand(s)
85
A castaway (shipwreck)
Um náufrago
86
To lecture
Dar sermão
87
To hand paint
Pintar à mão
88
A fog; a mist
Uma névoa
89
The underdog
O azarão
90
The audience
A plateia
91
The whale
A baleia
92
The sentence (jail)
A sentença
93
To escape unscathed
Escapar ileso
94
The wrong way (adj; noun) *driving direction*
A contramão
95
To drive the wrong way
Dirigir na contramão
96
The fascination
A fascinação O fascínio
97
The puppet The marionette
A marionete
98
A puppeteer
Um marionetista
99
- To relapse - to fall back to previous state -to commit the same mistake
Recair
100
The burden
O fardo
101
An establishment
Um estabelecimento
102
To idolize
Idolatrar
103
The eyelashes
Os cílios
104
It was evil It was mean
Foi maldade
105
- put into action - take off (metaphor)
Deslanchar
106
Asexual
Assexual
107
The bikini top
A parte de cima do biquíni
108
A “dive-bar”
Um buteco
109
The skepticism
O ceticismo
110
The stuff; the junk (pl)
A(s) tralha(s)
111
To roll; to scroll
Rolar
112
To creak (door)
Ranger
113
The charm
O charme
114
“And co” Ex: “Tiffany & co”
“E cia”
115
Unforeseen; unexpected
Inesperado
116
To repair To notice; to observe (intransitive)
Reparar
117
To poison
Envenenar
118
The defender (soccer)
O zagueiro
119
The bra
O sutiã
120
To get along (with)
Dar-se bem (com)
121
To collapse
Desabar
122
Inside out
Do avesso
123
A disguise
O disfarce
124
Remaining (adj)
Restante
125
The depth
A profundeza
126
A bond A link
Uma ligação
127
The bonfire
A fogueira
128
Pigeon/ dove
O pombo
129
Stuffed animal
Bicho de pelúcia
130
To get screwed (not sexual) “I’m screwed.”
ferrar-se
131
To screw over someone
Ferrar com alguém
132
To ingest
Ingerir
133
The broadcast station
A emissora
134
Headquarters
Matriz
135
Flood
Uma enchente
136
Flashy; catchy
Chamativo
137
To mock; to jeer
zombar
138
A pain in the ass
O pé no saco
139
The requirement
A exigência
140
The vow
A jura
141
The crying
O choro
142
Surroundings
O entorno
143
Dozen
A dúzia
144
To tickle
fazer cócegas (em)
145
To put in check (chess) To put in jepordy
Colocar em xeque
146
The checkmate
O xeque-mate
147
How dare they! The audacity
Que ousadia
148
A profit
Um lucro
149
A glass jar of red wine
Uma taça de vinho tinto
150
Activities; to do’s; chores; tasks
Os afazeres
151
To sink in; to realize “That just sunk in right now!” “It just hit me!”
Cair na fora
152
the Carman; the teamster (union)
o carroceiro
153
pre-recorded
pré-gravado(a)
154
a sighting
um avistamento
155
the randomness; the randomization
a aleatoriedade
156
the attendance; the turnout
o comparecimento
157
excitable
excitável
158
infrared thermal
termico infravermelho
159
a frenzy
um frenesi
160
"the tape snapped!" "the tape's stuck!" (movie tape; physical tape)
a fita emperrou
161
groggy; dopey
grogue
162
as far as possible; to the extent possible
"na medida do possível"
163
a bathrobe
um roupão
164
"this is ... speaking"
"Aqui quem fala é ...."
165
Leukemia
a leucemia
166
sloppy; unkempt
desleixado
167
super secret
ultrassecreto
168
an intruder
um intruso
169
"to fall head over heals"
apaixionar-se perdidamente
170
the record player; the turntable
o toca-discos
171
a fault line
uma falha geológica
172
to press charges to file a complaint
prestar queixa
173
the half-sister
a meia-irmã
174
lymphnodes
os gânglios linfáticos
175
a clam
uma ameijoa
176
a cartoonist
um(a) cartunista
177
"good looking" (adj)
bem-apessoado
178
New Year's Day
O primeiro dia de (ano)
179
a ham radio
um rádio amador
180
the abduction; the kidnapping
o rapto
181
square miles
milhas quadradas
182
an hourglass
uma ampulheta
183
"in due time"
"no devido momento"
184
the rental company
a locadora
185
to moan
gemer
186
the floorboard (wooden)
o assoalho; o soalho
187
It hurt (dor, past conj)
Doeu
188
a daycare
uma creche
189
the railroad track
os trilhos de trêm
190
the factory; the plant
a usina
191
the sirene
a sirene
192
the megaphone
o megafone
193
a setback (not contratempo)
um revés
194
a stew
um ensopado
195
"knock-knock!"
"Toc-toc"
196
a play (theatre)
uma peça teatral
197
German (female)
uma alemã
198
the flirting
a paquera
199
the extreme loneliness
o solidão
200
the headquarters; the head office
a sede
201
a procedure
um procedimento
202
to dislodge; to evict
desalojar
203
the phenomenom
o fenômeno
204
the sample e.i: medical sample; test sample
a amostra
205
uncertainty
a incerteza
206
Boran (chemistry element)
o boro
207
the indication; the sight of evidence
o indício
208
the nucleus; the core
o núcleo
209
to burst; to erupt
irromper
210
the respirator
o respirador
211
hydrogen
o hidrogênio
212
"What are you watching now?"
"Ao que está assitindo agora?"
213
um cronômetro
a stopwatch
214
anglo-saxon
anglo-saxão
215
a bubble; a blister
uma bolha
216
the navy
a Marinha
217
a leak (gas; water)
um vazamento
218
the enlightenment the clarification the update
o esclarecimento
219
a thud (noise)
um baque
220
the meteor
o meteoro
221
the billboard
o outdoor
222
a graffiti artist
um grafiteiro
223
the silhouette
a silhueta
224
to stack up; to pile up
empilhar
225
the fuel (gas; petrol)
o combustível
226
to rush/ to hurry
apressar
227
to give praise to to inflate one's ego
Enhar a bola (de)
228
the hip measurement area
o quadril
229
Photogrammetry
a fotogrametria
230
a leper
um leproso
231
the wavy hair
o cabelo ondulado
232
the towing company
a empresa de reboque
233
left-handed
canhoto
234
a grasshopper
um gafanhoto
235
Recess; recreation
o receio
236
the rocket
o foguete
237
to live in la-la-land to space out
viajar na maionese
238
a ship; a vessel
um navio
239
the strength; the reinforcement
o fortalecimento
240
deceiving; deceitful; misleading
enganador
241
to troll (cyber language)
trolar
242
the refill (drink)
o refil
243
to tear; to rip (jeans)
rasgar (os jeans)
244
the "brazilianess"
A brasilidade
245
the maintenance
a manutenção
246
to taste; to savour (food)
saborear
247
a crowbar
um pé de cabra
248
a hazelnut
um avelã
249
a chicken (name calling) "Don't be chicken"
Um frangote
250
a camper
um(a) campista
251
to parallel park
fazer uma baliza
252
a piece of construction paper
uma cartolina
253
a dying man (noun) dying (adj)
moribundo
254
-upon his return -upon returning
ao retornar
255
*a forkful (like a spoonful) * a bite of a dish
uma garfarda
256
the spike; the stake (vampire killer weapon)
a estaca
257
the bomber
o bombardeador
258
outrageous
ultrajante
259
to fall in a cycle
cair num ciclo
260
a slap
uma tapa
261
the plum
a ameixa
262
pet (mouse)
(um rato) de estimação
263
an alcoholic
um(a) alcoólatra
264
a traffic ticket
uma multa
265
to leak out
vazar
266
the valve
a válvula
267
the flow (current)
o vazão
268
the pump; the bomb
a bomba
269
at that moment at this point at that time
a essa altura
270
boom!
bum!
271
the control room
a sala de controle
272
the atom
o átomo
273
to fuck (have sex)
trepar
274
from head to toe
de cabo a rabo
275
the nonsense
a bobagem
276
the fascination
o fascínio
277
"Later on, I learned that" "I was informed later that"
"Depois, eu soube que..."
278
to be about to
estar prestes a
279
pejorative; derogatory
pejorativo
280
on/at 53rd & 2nd (directions)
no cruzamento da 53 com a 2do
281
an intersection; a crossing
um cruzamento
282
Milan (Italy)
Milão
283
to work out (exercise)
malhar
284
a self-portrait
um autorretrato
285
to gasp; to pant
arfar
286
to "thunder"
trovejar
287
my bad (for) sorry (about)
Foi mal (por)
288
to obsess (over)
obcecar (por)
289
the fine arts
as belas-artes
290
innovating (adj) an innovator
inovador
291
the dislike (for) the hatred (for)
a antipatia (por)
292
a trickle, a spec
um pingo
293
unprecedented
inédito
294
Romanian
Romeno
295
a fanny pack
um pochete
296
insinuation, innuendo
a insinuação
297
The feud; the scuffle
A rixa
298
Piously; sincerely (believed) - w great convincing
Piamente
299
The addiction
O vício
300
To frighten; to intimidate
Amedrontar