Box 6 - E-> P Flashcards

(340 cards)

1
Q

To lose track of time

A

Percar-se a noção do tempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Misrepresentation

A

A deturpação

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To release
To publish

A

Divulgar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To cling (to)
To get attached (to)

A

Apegar-se (a)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The badass

A

O(a) bambambã

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To make time

A

Arrumar tempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A scrape; a scab; a bruising

A

Um machucado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

“To cross off” lists

A

“Riscar” da lista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Afterwards

A

Posteriormente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To explore

A

Desbravar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nevertheless

A

No entanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A player/ Don Juan

A

Um pegador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Top hat

A

O cartola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“Why the long face?”

A

“Por quê tá cara amarrada?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quiet, calm

*relating to area or place

A

Sossegado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To be in danger

A

Estar correr perigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To settle down
To calm down
To be relaxed

A

Sossegar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

“That’s how …”

A

“É assim que …”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Rush hour

A

Horário de pico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

The Hot tub

A

O ofurô

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To ambush

A

Emboscar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

The outer world

A

O além-mundo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

The cheetah

A

O guepardo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Based in (place)

A

Com sede em (localização)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
To flatter
Lisonjear
26
The rerouting; the forwarding
O encaminhamento
27
The pantry
A despensa
28
The link
O elo
29
To make fun of To fuck with
Zoar
30
“To go all out” “Let’s rock and roll!” “Let’s get this party started!”
(Vamos) botar pra quebrar!”
31
To disprove
Desmentir
32
To fall in love
Cair de amor (por)
33
On strike
Em greve
34
The Pocket knife
O canivete
35
To come up with To dream up
Bolar
36
Control
O controle
37
To humanize
Humanizar
38
The neighborhood
O bairro; a vizinhança
39
To answer the phone
Atender o telefone
40
To assault
Agredir
41
In front of
Em frente a
42
Astonishing; overwhelming; amazing; dreadful
Espantoso
43
A protestor
Um manifestante
44
Means of transport
Meios de transporte
45
Wales (country)
O Gales
46
The Moisturizer/ lotion
A hidratante
47
To land (plane)
Pousar
48
Financial
Financeiro
49
The controller (in charge) noun Controlling (adj)
Controlador
50
“And such”
“E tal”
51
To blow
Soprar
52
“It’s up to me (to …)”
“Me cabe a mim …”
53
The microwave
O microondas
54
“Chinelos”
Papetes
55
On the contrary
Ao contrário (de)
56
Task
Uma tarefa
57
To cheer for
Torcer (por)
58
The bowl
A tigela
59
… than anyone else
… do que ninguém
60
A handshake
Um aperto de mão
61
The scoreboard
O placar
62
A stroll (jaunt)
Um passeio
63
The championship
O campeonato
64
To return the favor
Retribuir o favor
65
The Goal keeper
O goleiro
66
Special covering
Cobertura especial
67
A lock
Uma tranca Uma fechadura
68
A logo
Um logotipo
69
The sweat
O suor
70
To shave
Barbear
71
The pillow
Um travesseiro
72
To get away/ to scram
Safar-se
73
To empty
Esvaziar
74
To roll one’s eyes
Revirar os olhos
75
To get angry/ furious
Zangar-se
76
Snack bar
O lanchonete
77
To give stitches To get stitched up
Suturar; dar pontos
78
Round (1st round)
Rodada
79
To tie; to draw
Empatar
80
Reasonable
Razoável
81
“Don’t bother”
“Não adianta”
82
To behave
Comportar-se
83
To smell
Cheirar
84
The crowd
A multidão
85
To vent; to get things off your chest
Desabafar
86
The approach
A abordagem
87
“like” comparison
Que nem
88
The skeleton (not complete)
A ossada
89
Job opportunity
Vaga de emprego
90
Although; while
Embora
91
Carpet/ mat
Tapete
92
To react
Reagir
93
It’s hard to explain
Foi difícil de explicar
94
A witness
Uma testemunha
95
To spank
Espancar
96
“To play the fool”
“Bancar o bobo”
97
To witness
Testemunhar
98
Last night
Ontem a noite
99
An encounter A date
Um encontro
100
The bladder
A bexiga
101
To shoot (gun)
Atirar
102
The belongings
As pertences
103
In effect
Em vigor
104
The print (t-shirt)
A estampa
105
To smell bad; to stink
Feder
106
To discourage
Desencorajar
107
Chess/ plaid
Xadrez
108
On the back (paper, page, etc)
No verso
109
A folder
Uma pasta
110
In the past
Antigamente
111
To overcome
Superar
112
To mess around with
Mexer em
113
To work out well To succeed
Dar certo
114
One thing lead to another
Uma coisa levou à outra
115
The traffic light
O semáforo
116
To hold hands
Dar as mãos
117
A clamp
Uma braçadeira
118
Instead of
Em vez de
119
Beyond
Além
120
An earthquake
Um terremoto
121
A hammer
Um martelo
122
The reporter
O repórter
123
The bathtub
A banheira
124
Floor (1st floor)
Andar
125
A Trophy
Um Troféu
126
To bark
Latir
127
A Womanizer
Um mulherengo
128
The Playground
A praça
129
To update
Atualizar
130
To go to the bathroom To piss
Mijar
131
Thank you; grateful
Grato
132
To co-exist
Conviver
133
The background (work history; personal history)
O antecedente
134
Angry
Zangado
135
The corner
O canto
136
A bunch of (snobs)
Um bando de (esnobes)
137
To spoil; to pamper
Mimar
138
The policeman
O policial
139
To disguise
Disfarçar
140
The debut
A estreia
141
The gossip
A fofoca
142
A sip
Um gole
143
An ankle
Um tornozelo
144
Nowadays
Hoje em dia
145
To fix up
Consertar
146
A bet
Uma aposta
147
Sharp (adj) I.e - sharp knife
Afiado
148
The landing
O pouso
149
The back door
A porta traseira
150
A burn
Uma queimadura
151
To profit
Lucrar
152
To know for sure
Saber ao certo
153
A Phone call
Um telefonema
154
To amaze/ to haunt
Assombrar
155
The sherif
O xerife
156
A philanthropist
Um filantropo
157
To give back; to repay To recompensaste To show gratitude
Retribuir
158
To be in trouble
Estar em apuros
159
Bulgarian
Búlgaro
160
To laugh at
Rir de
161
“Whatever” *dismissive*
“Tanta faz!”
162
To gossip
Fofocar
163
The toll
O pedágios
164
To be worthy
Ser digno
165
An Employee
Um funcionário
166
To defeat
Derrotar
167
To kick
Chutar
168
Facedown
De bruços
169
The involvement
O envolvimento
170
The sidewalk
A calçada
171
Rocky
Rochoso
172
The footage
A filmagem
173
“A matter of time”
“Uma questão de tempo”
174
“What happened?”
“O que houve?”
175
To kiss up
Puxar saco
176
A cabin
Um chalé; uma cabina
177
The nightclub
A boate
178
To graduate
Formar-se
179
Set of
Conjunto de
180
To return (a purchased item)
Devolver
181
To live (together) with
Conviver com
182
Pitch darkness
O breu
183
To do a headcount
Fazer uma contagem
184
The age range
A faixa etária
185
Eleven time champion Twelve time champion 13+ time champion
Onze vezes campeão Doze vezes campeão 13+ vezes campeão
186
The highway
A rodovia
187
To hit (someone)
Bater (em)
188
An apprentice
Um aprendiz
189
To bother/ to annoy
Incomodar
190
The Skyscraper
O arranha-céu
191
Above all/ overall
Sobretudo
192
Peak; heyday
O auge
193
The Resources
Os recursos
194
A brewer
Um cervejeiro
195
A (surf)board
Uma prancha
196
To interact
Interagir
197
To face off To confront
Enfrentar
198
Cleats (football/ soccer shoes)
As chuteiras
199
To claim; to allege
Alegar
200
A helmet
Um capacete
201
The defeat
Uma derrota
202
To sweat
Suar
203
Unnecessary
Desnecessário
204
To implore To beg
Implorar
205
To dive
Mergulhar
206
On the loose
À solta
207
On the loose
À solta
208
Linked
Ligado
209
Hurry up
Anda logo
210
A brick
Um tijolo
211
A sequence
Uma sequência
212
A bad smell
Um fedor
213
The champion (female)
Uma campeã
214
A shock
Um choque
215
A legend
Uma lenda
216
Little kid
Um baixinho
217
Long lived
Longevo
218
To spread
Espalhar
219
Bangs (hair)
As franjas
220
To be based on
Basear-se
221
To spend the night
Pernoitar Passar a noite
222
The boogeyman
O bicho-papão
223
The mattress
O colchão
224
Cardboard
Papelão
225
To shake; to tremble
Tremer
226
The pursuit
A perseguição
227
To rip; to yank; to gauge
Arrancar
228
A smell/ odor
Um cheiro
229
A grandchild
Um neto
230
Bullshit
Papo-furado
231
Despite …
Apesar de …
232
The last name
O sobrenome
233
The notebook
A caderno
234
To dress up (costume)
Fantasiar
235
To give a ride
Dar Corona
236
To ask for a ride
Pedir Corona
237
The back of the neck
A nuca
238
A saving account
Uma poupança
239
Belgium (adj) I.e. - Belgium waffles
Belgo(a)
240
The elderly
Os idosos
241
The Carpenter
O carpinteiro
242
A resident; a dweller
Um morador
243
A parking lot
Um estacionamento
244
An Invitation
Um Convite
245
To qualify
Classificar-se
246
An extension; extra time (football/ soccer)
Uma prorrogação
247
The master
O mestre
248
To nickname
Apelidar
249
The phone rang
O telefone tocou
250
To push
Empurrar
251
To lock
Trancar
252
The survivor
O sobrevivente
253
A long time
Um tempão
254
Unbelievable
Inacreditável
255
The jury
O júri
256
The light bulb/ the lamp
A lâmpada
257
From time to time
De tempos em tempos
258
A paragraph
Um parágrafo
259
“Standing”
“De pé”
260
Lucky
Sortudo
261
In search of
Em busca de
262
The breasts
Os seios
263
Crowded
Lotado
264
The concept
O conceito
265
“To sleep” *cutesy way*
Mimir
266
Christmas Eve
A véspera de natal
267
To combine To match/ to fit in
Combinar
268
To donate
Doar
269
The marijuana
A maconha
270
Free (gratis)
De graça
271
Out of nowhere
Do nada
272
A Janitor
Um zelador
273
To retire
Aposentar-se
274
Along the years
Ao longo desses anos
275
To snack
Lanchar
276
The cloud
A nuvem
277
A Guess
Um palpite
278
Young kids (whole)
A garotada
279
A bribe/ blackmail
Uma chantagem
280
A zip line
Uma tirolesa
281
A tie, a draw
Um empate
282
To be dazzle; to be mesmerized
Deslumbrar-se
283
The backyard
O quintal
284
A cigarette but
Uma bituca
285
Foreign
Estrangeiro
286
The trunk
O porta-malas
287
To vanquish; to win; to conquer
Vencer
288
To pretend
Fingir
289
Sales
Vendas
290
A tire (car)
Um pneu
291
Meanwhile/ while
Enquanto
292
The improvement
A melhoria
293
The pinky
O mindinho
294
To scroll the screen (phone)
Rolar a tela
295
“Fancy”
Chique
296
To refuse
Recusar-se
297
The flaw
A falha
298
A ghost town
Uma cidade fantasma
299
A lot of
Um monte de
300
Pre-paid
Pre-pago
301
The skull
O crânio
302
To change clothes
Trocar de roupa
303
The basement
Um porão
304
Approximately
Por volta de
305
To provide
Fornecer
306
A kick
Um chute
307
Whereabouts
Paradeiro
308
The referee
O árbitro; o juíz (futebol)
309
A hurricane
Uma furacão
310
Besides
Além de
311
The waitress
A garçonete
312
To get pregnant
Engravidar
313
An envelope
Um envelope
314
A goal scorer
Um goleador
315
To be in tears
Estar em prantos
316
“Up next” “Right after” “Next thing” *sequence*
A seguir
317
“To the ‘t’”
Sem tirar nem pôr
318
The return (reimbursement)
A devolução
319
Sick (nausea)
Enjoado
320
To laugh with “I’m laughing with you.”
Rir com
321
A Deadline
Um Prazo
322
To drive crazy
Enlouquecer
323
He came (past)
(Ele) veio
324
A gas station
Um posto de gasolina
325
The content
O teor
326
The clarity
A clareza
327
Charming
Charmoso
328
A target
Um alvo
329
A raffle
Um sorteio
330
The cotton swab
O cotonete
331
To agree to
Concordar em
332
A dead end (street)
Um beco sem saída
333
“Younger”
“Mais novo”
334
“It’s not going to happen!”
“Não vai rolar.”
335
A carrier
Um portador
336
To hit
Acertar
337
Hundreds
Centenas
338
An alley
Um beco
339
To deal (with)
Lidar (com)
340
A knot
Um nó