Box 15 - E->P Flashcards

(305 cards)

1
Q

an ulcer (medical)

A

uma úlcera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

sparkling; sparkly (adj)

A

cintalante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to read between the lines

A

ler as entrelinhas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the southerner (n)
southern (adj)

A

o sulista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Prohibition (1920s)

A

“A lei seca”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to be engaged

A

estar noivo(a)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

the baking

A

o cozimento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

stuffy; muggy

A

abafado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

a scowl; a frown

A

uma carranca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

silky (adj)

A

sedoso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

an intruder

A

um intruso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

the valet

A

o manobarista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“That was close… (too close)”
“That was a close call … (too close)”

A

“Essa foi por pouco … (muito pouco”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

a peacock

A

um pavão

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

readily; promptly

“It’s been promptly dealt with.”

A

prontamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a frame (e.i - for photos)

A

uma moldura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

pitiful

A

lamentavél

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

a light beer (low ABV)

A

Uma cerveja leve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to bleed to death
to bleed outt

A

sangrar até à morte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

lactose intolerant

A

intolerante a lactose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to tax

A

tributar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

“It’s originally from …”
“It originates from …”

A

é originário de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

the guesswork
the fortune-telling

A

a adivinhação

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

an exconvict

A

um ex-presidiário

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
the fatigue
a fadiga
26
touchy; sensitive (e.i. - touchy topic)
melindroso
27
dark; obscure; shadowy
obscuro
28
cluster of
algomerado de
29
to cluster up; to clump up
aglomerar
30
the (###) school year
o ano letivo (###)
31
the jeweler
o joalheiro
32
unusually
incomumente
33
The goatee (facial hair)
o cavanhaque
34
a disconfort
um desconforto
35
private (adj)
privativo (adj)
36
a distant (past)
(o passado) longínque
37
indifferently; carelessly; nonchalantly
indiferentemente
38
"ground zero"
"o marco zero"
39
local time (time zone)
horário local
40
"high five!"
"Toca aqui!"
41
the jellyfish
o agua-vivas
42
teamwork
trabalho em equipe
43
(counter)productive
(contra)producente
44
the ox
o boi
45
the trunk
o giz
46
ski; ski-ing
um esqui
47
the boiling
a fevura
48
a recount
uma recontagem
49
redness; reddening
a vermelhidão
50
porridge
um mingau
51
a blind date
encontro às cegas
52
"Shhh!"
"Xiu!!!"
53
"I'm sick & tired (of) ..." I'm fed up!
"Estou de saco cheiro (de) ..."
54
Christianity
o cristianismo
55
a two-way mirror
um espelho bidirecional
56
kinetic
cinético
57
to be expanded to
ser alargado a
58
the defibrillator
o desfibrilador
59
to precede; to predate
anteceder
60
the longevity
a longevidade
61
to sip
bebericar
62
the cartelage (stuff that noses/ears are made of)
a cartilagem
63
previous (Adj) e.i - the previous one
antecessor(a)
64
to keep a close eye on
ficar de olho aberto em
65
dairy
laticínio
66
with care e.i - treated with care
com esmero
67
a ransom note
uma nota de resgate
68
the store clerk
o(a) balconcista
69
namely; in particular "I can't use oils, namely citric oils."
nomeadamente
70
The front tire
o pneu dianteiro
71
the ethic(s)
a(s) ética(s)
72
to brew a beer
preparar uma cerveja
73
uma espaçonave
a spaceship
74
a one-time thing a spur-of-the-moment
uma coisa momentânea
75
breathtaking
de tirar o fôlego
76
celtic
celta
77
underground
abaixo de solo
78
a construction site a flower bed
um canteiro
79
involving, surrounding
envolvente (adj)
80
electrifying
eletrizante
81
to cook; to bake "Let it bake/cook for 30 mins."
cozer
82
pimply; prickly
espinhento
83
the effectiveness the efficiency
a eficácia
84
a crack (windshield)
uma rachadura
85
the prefrontal cortex
o cortex pre-frontal
86
to choke/ to gag
engasgar
87
tax incentives
incentivos fiscais
88
a sponsorship
um patrocínio
89
(to be) properly *it's properly closed
(ser) devidaente
90
the overcoming
a superação
91
testosterone
testosterona
92
the exodus
o êxodo
93
The rubber duck
pato de borracha
94
astronomical
astronômico
95
a coping mechanism
mecanismo de enfrentamento
96
in a row
em fileira
97
maculado
tainted
98
to boycott
boicotar
99
garbage disposal
um triturador de lixo
100
a tugboat
um rebocador
101
grainy (grain; food)
granulado
102
moderately
moderadamente
103
a tulip
uma tulipa
104
telekinesis
a telecinesa
105
the off-season (sports)
a entressafra
106
a freshman
um calouro
107
the starch (pasta)
o amido
108
a clot
um coágulo
109
That's because ... "That's because it's old!
Isto porque ..
110
"I'm not falling for it." "I'm not buying it."
Não caio nessa
111
to get some air "I need to get a bit of air."
Tomar um (pouco de) ar
112
a connoisseur
um entendedor
113
to hit one's goal
bater uma meta
114
well spoken
bem falado
115
"I must point out ..."
Devo salientar
116
a paycheck
um contracheque
117
a plagiarist/ a copycat
um plagiador
118
a blank piece of paper
um papel em branco
119
a hearse
um carro fúnebre
120
a layer
uma camada
121
(to work) hard
(trabalhar) arduamente
122
Daylight saving time
horário de verão
123
with ease; easy to use
com facilidade
124
a booth (for a convention)
um estande
125
an hotel establishment
um estabelecimento hoteleiro
126
to be in debt
estar endividado
127
a pine tree
um pinheiro
128
edible
comestível
129
The future is bright
o future é risonho
130
an eviction
um despejo
131
howling (wind)
uivante
132
to drill holes to cut holes
fazer furos
133
a doppleganger a look-alike
uma sósia
134
anonominously
anonimamente
135
loitering
a vadiagem
136
"Take it from me ..." (e.i - take my word)
"Vai por mim ..."
137
to give/have butterflies in your stomach
dar/sentir frio na barriga
138
a sequel
uma raquela
139
"My extension is 361" (e.i - phone extension)
O (meu) ramal é 361
140
to shrug
Dar os ombros
141
tax (adj)
tributario (adj)
142
"Over." (Walkie-talkie lingo)
"Câmbio"
143
the copy machine
a copiadora
144
side effect
efeito colateral
145
"I doubt that ..."
Duvido que ...
146
Sea lever
(do) nível do mar
147
thin air
ar rarefeito
148
shallow water
a agua rasa
149
barly malt
malta de cevada
150
"Loud and clear."
"em alto e bom som"
151
To under perform
ter despenho inferior
152
the "Brazilianess"
A Brasilidade
153
to make a fortune to hit the jack
ganhar uma fortuna
154
the final straw
a gota d'água
155
laughing (adj) "a laughing boy"
risonho
156
a handful of
um punhado de
157
peacan pie
a torta de nozes
158
a plethora of ideas
uma infinidade de ideias
159
The snow brush (type to clean your car in the winter)
um limpa-limpa
160
to be late
ter um atraso
161
5 minutes late
um atraso de 5 min
162
to make excuses
inventar desculpas
163
inhospitable
inóspito
164
to take car of (someone/something) to look after (someone/something)
tomar conta de
165
unforeseen (adj, past part.)
imprevisto(a)
166
wisely
com sabedoria; sabiamente
167
unpredictable
imprevisível
168
to take a step forward to step up
Dar um passo à frente
169
inaccurate
impreciso
170
extatic
em êxtase
171
counter-intuitive
contra-intuitivo
172
implied
subentendido
173
in the far north end (of)
no extremo norte (de)
174
flat beer
cerveja morta
175
"to make a long story short"
para encortar a historia
176
the second-to-last
o(a) panúltimo(a)
177
a greyhound (a dog)
um galgo
178
a quill pen
uma caneta de pena
179
beforehand "don't drink beforehand."
de antemão
180
"A round of applause."
"Uma salva de palmas"
181
a scapegoat
um espiatório
182
The possibilities are endless
as possibilidades são infinitas
183
middle aged
(de) meia-idade
184
to muddy up
enlamear
185
A big ego A huge ego
um ego inflado
186
to each his own
gosto é gosto (cada um sabe de si)
187
to drive (the urge to do stuff)
o ímpeto
188
to frame (photo)
emoldurar
189
preliminary
preliminar (adj)
190
to be in contro
Estar no controle
191
tirelessly; relentlessy
incansavelmente
192
sensory (adj) "a sensory experience"
sensorial
193
a sharp (photo)
uma (foto) nítida
194
"carbs"; "carbohydrates"
os carboidratos
195
to roll up one's sleeves
arregaçar as mangas
196
an empty lot
terreno baldiof
197
freshly poured/ freshly made
récem-servido
198
a chandelier
um lustre
199
blood splatter
respingo de sangue
200
the bravery
a bravura
201
methodically
metodicamente
202
a booster; a driving force
um impulsionador
203
to enhance
enaltecer
204
shortage
escassez
205
water shortage
escassez de agua
206
a coupon
um cupom
207
the horizon
o horizonte
208
the anecdote the laughing stock
a anedota "serei a anedota de ..."
209
the ramen
o lamen
210
a fox
uma raposa
211
a spine
a coluna
212
the beast
a fera
213
a blind spot (car)
um ponto cego
214
"Piece of cake"
"mel na chupeta"
215
violin
o violino
216
a rattlesnake
uma cascavel
217
to burp
arrotar
218
"in your good nature" in you character
"na sua índole"
219
the millennium
o milênio
220
vynal disc/ vynal record
disco de vinil
221
yucca (food)
a mandioca
222
short/ brief "short & sweet"
sucinto
223
anamorphic
anamorco/anamorfico
224
a scapel
um bisturi
225
to total up to
totalizar
226
"This film is not yet rated."
Verifique a classificação indicativa
227
the engagement (wedding)
o noivado
228
the carnage
a carnificina
229
fizzy
efervescente
230
It's endless/ It's neverending.
é interminável
231
thought provoking
instigante
232
to stop by to pay a visit
Dar "um pulo"
233
Dynamic Microphone/ Condensor Microphone
Microfone dinômico/ microfone condensador
234
a hiss/ a wheez
um chiado
235
to plug in
"plugar"
236
input/output (microphone)
entrada/saida (audio puts)
237
boombox; speaker (sound)
caixa de som
238
the sanitation
a higienização
239
USB-C connector
Conexão "USB" tipo "C"
240
Wired internet
internet cabeada
241
dial tone
tom de discagem
242
spousal abuse
abuso conjugal
243
a bayonet
uma baioneta
244
spelling mistakes
erros ortograficos
245
a swirl
um redemoinho
246
the spark; the sparkle "There's no sparkle of hope."
a centelha
247
adjustable
regulável
248
(ottoman) empire
império (ottomano)
249
"powdered"
"em po"
250
the ox
o boi
251
eggnog
a gemada
252
pretentious
pretensioso
253
the callus (sore)
o calo
254
pointy
pontudo
255
the furnace
a fornalha
256
to "take charge of one's life"
tomar as redeas da sua vida
257
right-handed
destro (adj)
258
"everyone of them"
cada um deles
259
a coliseum
um coliseu
260
angry/rabid
raivoso
261
full of ... filled with ...
repleto de
262
sweet (adj) e.i. - a sweet smell
(um cheiro) adocicado
263
"in the meantime ..."
"enquanto isso ..."
264
greasy
gorduroso
265
on a regular basis
com regularidade
266
timeless
atemporal
267
laughable (adj)
risível
268
presentable
apresentável
269
to out perform to perform better
ter melhor desempenho
270
an uprising an upsurge
um levante
271
complementarity
complementariedade
272
a distillery
uma destilaria
273
to be terrified of to be scared to death of
ter pavor de
274
to overshadow "Nothing can overshadow the betrayal."
ofuscar
275
"It caught me off guard."
"Me pegou desprevenido."
276
a litter (of puppies)
uma ninhada
277
A walking time bomb
uma bomba-relógio ambulante
278
It hovers/ ranges/ fluctuates from # to #
Oscila entre # e #
279
um afrodisíasco
an aphrodisiac
280
the filteration
a filtagem
281
to keep intact
manter intacta
282
the assault
o assalto
283
the thyroid
a tireoide
284
a raft
uma jangaga
285
fatally, deadly, mortally
mortalmente
286
numb
entorpecido
287
to numb
entorpecer
288
carpal tunnel
o túnel do corpo
289
an icon
um ícone
290
the pouring rain
a chuva torrencial
291
arts & crafts
arte & artesanato
292
to play darts
jogar tiro ao alvo
293
the commander
o comodoro
294
to raise awareness
conscientizar
295
wrongful death/ manslaughter
homicídio culposo
296
gawky, clumsly
desajeitado
297
a (horse) carraige
uma carruagem
298
It's (not) (un)common
(não) é invulgar
299
to pair (headphones/ controllers)
emparelhar
300
the heartburn
a azia
301
a funeral package
um pacote funebre
302
the "legwork," heavy lifting, manual labor
o trabalho braçal
303
"to such an extent that ..." "to point where ..."
"a tal ponto que ..."
304
to catch, to hook, to snatch "I snatched a nice one." "That'll hook in the readers."
fisgar
305
Don't rub it in! Don't shove it in my face!
Não joga da minha cara!