Box 13 - E->P Flashcards

(280 cards)

1
Q

rediscovered

A

redescoberto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

firmly; securly

A

com firmeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

antagonistic

A

antagônio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the patrolman

A

o patrulheiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“it has its fair share of”

A

“tem um quinhão de”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to house

e.i - to house shops, to house prisoners

A

albergar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

sold in auction

A

venda em leilão

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

doughy, pasty (adj)

A

pastoso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

the haziness (beer); the cloudiness

A

a nebulosidade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

exceptionally; uniquely

A

exceptionalmente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

cross contamination

A

a contaminação cruzada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to catch up; to get up to speed

A

atualizar-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

the self-awareness

A

a autoconsciência

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“brain guts”

e.i - I’m going to blow your brains out.

A

os miolos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

a misfortune

A

um infortúnio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a rhetoric

A

uma retórica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

conceivable

A

concebível

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

fecal matter

A

matérial fecal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

a mistletoe

A

um azevinho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

fiery; flaming

A

flamejante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

a bobcat

A

um lince

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

a compass

A

uma bússola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

resistant

A

resistente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

rim light (3 point lighting)

A

luz de cabela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
submerged
submerso
26
3^3
3 elevado ao cubo
27
feel better
as melhoras
28
Quando (abrev)
Qdo
29
to mallet; to hit someone (w. hammer)
macetar
30
scared (adj) fearful, scaredy-cat "scared little boy"
medroso
31
to flicker (e.i - candle)
tremblar
32
double bass (2-end music instrument)
o contrabaixo
33
a truffle
uma trufa
34
Slovenia
Eslovênia
35
an almond
uma amêndoa
36
the mammoth
a mamute
37
a triplet
um trigemea
38
the brewmaster
o mestre cervajeiro
39
to furnish
mobiliar
40
unreciprocated love
amor não correspondido
41
pepperoni pizza
pizza de calabresa
42
numerator/ denominator
numerador /demoninador
43
a car part (piece of the engine)
peça automativa
44
the roast beef
o risbife
45
a raccoon
um guaxinim
46
to file bankruptcy
pedir falência
47
reluctant
relutante
48
a fortune; a lot of money
uma fortuna
49
daily life; day-to-day life
o cotidiano
50
the cubic root
a raiz cubica
51
the seal on a can
lacres de lantinha
52
zip-ties
uns lacres
53
the mashing (brewing)
a brassagem
54
a metropolis
uma metrópole
55
a deep sleep
um sono profundido
56
"the clock is ticking"
"o tempo está passando"
57
"Fuck you"
Vai se foder!
58
a multiple of 10
um múltiplo de 10
59
downtime (not horas vagas)
tempo ocioso
60
in debt
uma dívida de ###
61
a chaplain
um capelão
62
to have a relapse
ter uma recaída
63
water proof /fireproof
prova de água/fogo
64
Period (exclamation) "You're not going! Period!"
Punto final
65
prison (adj) e.i - the prison system
prisional
66
nutmeg
noz-moscada
67
Icarus
Ícaro
68
Day/night (services)
(serviços) diurnos e noturnos
69
a canteen; a flask
um cantil
70
unidimensional/ one-dimensional
unidimensional
71
to divert, to dodge; to deflect; to deviate
desviar
72
to gesture
gesticular
73
reassuring; conforting
reconfortante
74
reluctantly
com relutância
75
a nervous breakdown
uma crise nervosa
76
credible
crivel
77
wrong place at the wrong time
lugar errado na hora errada
78
drenched; saggy
encharcado
79
to have the munchies
estar com larica
80
mating (season)
(epoca de) acasalamento
81
cynical
cínico
82
the gunman
o pistoleiro
83
rosemary
o alecrim
84
a misdemeanor
uma contravenção
85
appetizing
apetitoso
86
glazing def: the construction practice of putting in glass window panels
a vidraçaria
87
the licorice
o alcaçuz
88
the cork (wine) {not rolha}
a cortiça
89
persuasive
persuasivo
90
culture shock
o choque cultural
91
a citizenship
uma cidadania
92
to look away
desviar o olhar
93
Idyllic; ideal
idílico
94
to derail
descarrilar
95
gin (alcohol)
o gim
96
scottish
escocês
97
an avalanche
uma avalanche
98
the planting (act of planting)
o plantio
99
a hostel
um albergue
100
a papaya
um mamão
101
a chicken coop; a henhouse
um galinheiro
102
a prequel (movie)
uma prequela
103
to micromanage
microgerenciar
104
translucent
translúcido
105
endless (darkness)
(escuridão) sem fim
106
from all walks of life
de todas as esferas da vida
107
the cocktail shaker
a coqueteleira
108
the polar oppisite
o polar oposto
109
a hoppy beer
uma cerveja lupulada
110
earthy
terroso
111
the monorail
o monotrilho
112
amber
âmbar
113
frothy; foamy
espumoso
114
chronic pain
a dor crônica
115
a walkway (like NYC Highline)
a passarela
116
to doubt (me)
Duvidar (de mim)
117
overcrowding
a superlotação
118
bittersweet/ sweet & sour
agridoce
119
confirmation bias
o viés de confirmação
120
ingenious
engenhoso
121
an ounce
uma onça
122
a know-it-all
um sabe-tudo
123
Brussel sprouts
couve-de-bruxela
124
a sweetener
um adoçante
125
"in hindsight" "in retrospect"
em retrospecto
126
to manuever
manobrar
127
to commission; to order "They commissioned 5 paintings."
encomendar
128
to "call it a night"
"encerrar" a noite
129
nitrogen
nitrogênio
130
a payer (noun) paying (adj) "paying costumer"
um(a) pagante
131
it weighs 11 pounds
pesa 11 de libras
132
the freshness; the coolness
o fresco
133
blood suger lever
o nível de glicose (no sangue)
134
the hammering (noun)
o martelamento
135
to smoke (food) e.i - smoked ham
defumar
136
dining; culinary (adj) *dining experience
gastronômico
137
the interstate (highway)
a interestadual
137
the grinding, the milling def: the grinding process of the coffee grinds
a moagem
138
flemish (adj/ language)
flamengo
139
suffocating; sweltering
sufocante
140
running water; tap water
água corrente
141
unbreakable
inquebrável
142
a scarecrow
um espantalho
143
the feminity
a feminilidade
144
underwater
debaixo d'água
145
a sour (beer)
uma cerveja azeda
146
foosball table
mesa de pebolim
147
ascending/ increasing order
ordem crescente
148
the spray bottle
o borrifador
149
a cigar
um charuto
150
impure
impuro
151
to whistle
assobiar
152
whimsical
caprichoso
153
unknown (truth)
incognoscível (verdade)
154
to tore apart
despedaçar
155
exhaustion; fatigue; burnout
o esgotamento
156
the tong (device to pick up hot food)
a pinça
157
mannerisms
os maneirismos
157
to have leprosy
ter lapra
158
to strain coffee
coar café
159
to grind (grains)
moer (grãos)
160
*the act of clearing one's throat
um pigarro
161
"It's a dead giveaway"
"é uma oferta inoperante"
162
the bell tower
o torre sineira
163
the debris
os escombros
164
a colonist (n/ settler) colonial (adj)
um colono
165
faulty; defective
defeituoso
166
jelly-like (adj)
gelatinoso
167
a raisin
uma uva passa
168
"right in front of you"
"bem na sua frente"
169
fruit flies
moscas de frutas
170
a manhunt
uma caçada
171
a catfish
um bagre
172
mood swings
a mudança de humor
173
Don't touch me!
Não encoste em mim!
174
a newcomer
um recém-chegado
175
a criminal
um criminoso
176
the defining moment
o momento marcante
177
chicken fingers (food)
o frango empanado
178
on auction
em leilão
179
the clientele
a clientela
180
rowdy; disorderly (adj) a troublemaker (noun)
desordeiro
181
a state of mind
um estado de espírito
182
"menos 7"
"-7"
183
a preservative (chemical in fruits)
um conservante
184
the quitter
o desistente
185
to take responsibility
responsabilizar
186
a barrage of
uma enxurrada de
187
infinity; a "plethora"`
uma infinidade
188
a cargo ship
um cargueiro
189
consistant; coherent
coerente
190
prophetic
profético
191
to praise; to laud
louvar
192
to go back in time
voltar no tempo
193
lobster rolls (food)
os rolos de lagosta
194
a winemaker
um enólogo
195
a slushie
uma raspadinha
196
skilled; handy
habilidoso
197
a laxitive
um laxante
198
pulled pork (food)
pourco desfiado
199
froasted (glass)
(vidro) fosco
200
misogynistic (adj) misogynist (n)
misógino
201
morose; brooding
taciturno
202
infamous
infame
203
a patent
uma patante
204
productively
produtivamente
205
an oceanliner (ship line)
um transatlântico
206
embarrassing
embaraçoso
207
an unlucky (day)
(um dia) azarado
208
superstitious
supersticioso
209
to "get caught off guard"
ser "pego de surprese"
210
the vine
a trepadeira
211
multi-tasking
a multitarefa
212
Zimbabwe
Zimbabue
213
Hollow
oco
214
to take steroids
tomar esteroides
215
to get/have implants
fazer implantes
216
heated (debate) lively (debate)
(debate) acalorado
217
an absurdity; nonsense
um absurdo
218
a pioneer
um pioneiro
219
stoic
estóico
220
the self-acceptance
a autoaceitação
221
masculinity
a masculinidade
222
the fiberglass
a fibra de vidro
223
a vacuum
um vacuo
224
millenial (adj/ n)
(um) milenar
225
on standby
de prontidão
226
reckless
imprudente
227
to "face the facts"
encarar os fatos
228
the monkey bars/ jungle gym
o trepa-trepa
229
the slot machine
uma maquina caça-níqueis
230
petrified
petrificado
231
to numb (anesthesia)
anestesiar
232
a wetsuit
uma roupa de mergulhar
233
PTSD
TEPT o transtorno de estresse pós-traumático
234
to time *can you time my speed?
cronometrar
235
to be considerate
ser atencioso
236
humble
humilde
237
an "out of body" experience
uma experiência extracorporea
238
calculating
calculista
239
the polar opposite
o polo oposto
240
to re-enter/ rejoin/ re-enroll
reingressar
241
to usurp
usurpar
242
(the) labour (movement)
(o movimento) trabalhista
243
a landscaper
o(a) paisagista
244
non-alcoholic
sem alcool
245
shoplifting
furto de loja
246
the bodyguard
o guarda-costas
247
exquisite
requintado
248
the square root
a raiz quadrada
249
to dodge/ to duck
se esquivar
250
orangy; orangish
alanranjado
251
the memo "here's the memo"
o memorando
252
to unscrew
desrosquear
253
a guideline; a directive
uma diretriz
254
muddy
lamacento
255
a shortage
uma escassez
256
the immune system
o sistema imunológico
257
a roman numeral
um algarismo romano
258
watery
aguado
259
to ressonate
ressoar
260
the recoil
o recuo
261
remotely
remotamente
262
prominent
proeminente
263
to be stiff (neck)
estar rígido
264
to be prone to
estar propenso a
265
a shred (of evidence)
um pingo (de evidência)
266
the airshaft
o respiradouro
267
tag (game)
o pega-pega
268
a disposable camera
uma camera descartável
269
"the lights on" giria used if tired and napped with lights on
a luz dormiu acesa
270
pound cake/ sponge cake
um pão-de-ló
271
milky
leitoso
272
criminal conspiracy
formação de quadrilha
273
the ladies/ the chicks
a mulherada
274
a musical style from Bahia
musica piseiro
275
to pull the emergency brake/ hand brake
puxar o freio de mão
276
to hit the brake
apertar o freio
277
it's not ... or anything ex: It's not stupid or anything no?
"não ... nem nada"
278