Caput XVIII extra Flashcards
(36 cards)
cursor cursōris m.
Duo cursōrēs trāns cursum volāre videntur.
runner
The two runners seem to fly across the course.
Cyprus Cyprī m.
Est ager in parte optimā insulae Cyprī quae est sacra deae Venerī.
Cyprus
There is a field in the best part of the island of Cyprus which is sacred to the goddess Venus.
mēta mētae f.
Mēta longē abest.
goal, post
The post is far away.
prex precis f.
almost always appears in plural
Venus, hīs precibus adducta et mōta, sine morā auxilium dat.
prayer
Venus, having been influenced and moved by these prayers, give help without delay.
sententia sententiae f.
Scrībe sententīās, quaesō.
thought, sentence, opinion
Write the sentences, please.
carpō carpere carpsī carptum
Relinquit cursum et pōmum manū carpit.
to pick, to pluck
(He) leaves behind the course and picks up the fruit with (his) hand.
concinō concinere concinuī –
Nunc dēmum cornua concinunt.
to sound in chorus
Now finally the horns sound in chorus.
praetereō praeterīre praeteriī praeteritum
Sed iterum Atalanta eum facile praeterit.
to go past, to pass by
But again Atalanta passes him by easily.
dēfessus a um
Hippomenēs est dēfessus.
tired, worn out, weary
Hippomenes is tired.
invītus a um
Saepe dubitat, saepe invīta eum relinquit
unwilling
Often (she) doubts, often she, uwilling, she leaves him behind.
remorātus a um
Iterum Hippomenēs virginem secundō pōmō remorātam superat.
delayed again, hindered
Again Hippomenes overcomes the delayed again virgin with a secund fruit.
dēmum
Nunc dēmum cornua concinunt.
at last, finally
Now finally the horns sound in chorus.
intereā
Quia intereā Hippomenes eam superat, spectātōrēs clāmant.
meanwhile
Because meanwhile Hippomenes overcomes her, the spectators shout.
longē
Mēta est longē abest.
far away
The post is far away.
magnopere
Venus erat magnopere īrāta.
very greatly
Venus was very greatly angry.
oblīquē
Tertium pōmum aureum oblīquē iacit.
to the side
(He) throws the third golden fruit to the side.
sēcrētō
Gaudet sēcrētō virgō quoque.
secretly, apart
The virgin also rejoices secretly.
vix
Hērōs dēfessus vix currere potest.
scarcely
The tired hero is scarcely able to run.
runner
The two runners seem to fly across the course.
cursor cursōris m.
Duo cursōrēs trāns cursum volāre videntur.
Cyprus
There is a field in the best part of the island of Cyprus which is sacred to the goddess Venus.
Cyprus Cyprī m.
Est ager in parte optimā insulae Cyprī quae est sacra deae Venerī.
goal, post
The post is far away.
mēta mētae f.
Mēta longē abest.
prayer
Venus, having been influenced and moved by these prayers, give help without delay.
prex precis f.
almost always appears in plural
Venus, hīs precibus adducta et mōta, sine morā auxilium dat.
thought, sentence, opinion
Write the sentences, please.
sententia sententiae f.
Scrībe sententīās, quaesō.
to pick, to pluck
(He) leaves behind the course and picks up the fruit with (his) hand.
carpō carpere carpsī carptum
Relinquit cursum et pōmum manū carpit.