WELL, let’s go to dinner after this.
じゃぁ、この後、晩御飯を食べにいきましょう
Shall I warm up the beef bowl?
牛丼を温めましょうか
(ぎゅうどん) (あたた)
Sounds good/that’s good
いいですね
Please wait a moment (not chotto matte)
少々お待ち下さい
(しょうしょう) (ま) (くだ)
The river here is shallow
ここの川は浅いです
(あさ)
My mouth is dry
口は乾いている
(くち) (かわ)
Light travels faster than sound (uses sumimasu)
光は音よりも速くすみます
(ひかり) (おと) (はや)
Pigeons are interesting creatures (pigeon is hato)
ハトは面白い生き物です
(おもし) (いきもの)
The ice on the lake has thickened
湖の氷が厚くなった
(みずみ) (こうり) (あつ)
Where did you find it?(treat find as an extra or the sentence as an explanatory (or wanting) one)
どこで見つけたのですか
(み)
The air here is very clean isn’t it
ここの空気はとってもきれいですね
(くうき)
Japan has 6,800 islands
日本は六千八百島があります
(しま)
I saw a bright light
明るい光を見た
(あか) (ひかり)
I can play both tennis and baseball (の) (でき…)
テニスと野球の両方ができます
(やっきゅう) (りょうほう)
She was drinking water from a shiny glass.
彼女はピカピカなグラスで水を飲んでいた
(かのじょ)
He is good at this sort of thing (uses kouiu and umai)
彼はこういうのがうまいです
Both a sandwich and a salad, please.
サンドイッチとサラダを両方ください
(りょうほう)
I don’t like this kind of music (こういう)
僕はこういう音楽が好きじゃない
(ぼく) (おんがく)
I polished my shoes to a shine
靴をピカピカに磨きました
(くつ) (みが)
I don’t have enough money to buy this TV. (Verb plain のに)
このテレビを買うのに十分なお金を持っていない
(じうぶん)
There is enough time to catch the train (don’t forget ni after added verb clause)
電車を乗るのに十分な時間があります
(のる) (じうぶん)
There is enough time to eat breakfast (ni after verb clause)
朝ごはんを食べるのに十分な時間があります
(あさ) (じゅうぶん)
It cost me 10,000 yen to fix my bicycle. (のに)
自転車を直すのに一万円かかった
(じてんしや) (なうす)
There are three people who are good at sports.
スポーツをよくする人は3人です