February ‘22 Flashcards

(400 cards)

1
Q

و لأي ساعة بتضلو فاتحين؟

A

And to what time do you (plural) stay open?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

أي ساعة بتفتحو؟

btif’ta7o

A

At what time do you (plural) open?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

منفتح من الخمسة الصبح للحدعش بالليل من التنين للسبت

mnif’ta7

A

We open from 5am to 11pm from monday to saturday!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

أنا أصلاً بوعى بكير

A

I, anyway, wake up early!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

بس اختي ع الأرجح رح تتدرب بعد الشغل

3al ar’ja7

ra7 tet’darrab

A

But my sister, most probably, will exercise after work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ما قررنا بعد

A

We haven’t decided yet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

رح فرجيكن كل شي

A

I will show you everything

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

بعدين إذا بتتطلعوا لفوق

btit’talla3o

A

Also if you (plural) look up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

بس نوعية الأكل فيه كتير منيحة

nou3iyet l akel

A

But the quality of food in it is very good!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

صدقني
sad’2ene

صدقيني
sad’2ine

صدقوني
sad’2oune

A

Believe me 🚹🚺🚻 (imperative)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ما رح تندموا أبداً

ma ra7 tendamo abadan

A

You (plural) will not regret it at all!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

أنا مزعج

maz’3ouj

A

I’m annoyed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

مزعج

mez’3ej

A

Annoying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

كان المفروض نروح ع الصحراء

3a sa7’ra

A

We were supposed to go to the desert!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

بقينا بالبيت

b’2ina

A

We stayed at the house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

T’7ammamet

A

I showered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

حممت البسينة

7am’mamet

A

I bathed/showered the cat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ما عم بزيدها

ma 3am bzida

A

I’m not exaggerating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

شركة إتصالات

sharket et’tisale

A

A communication company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

معلقين عليها
m3al’2in

معلقة عليها
m3al’2a 3laya

A

We are stucked/hooked on it! (Lit: hanged) 🚻

I’m stucked/hooked on it! 🚺

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ما في أزعج منك
az’3aj

ما في أسأل منك
as’2al

A

There is not more annoying than you! (2ways)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

مروق عليي
mro2 3laye

مرقي علي
mré’2e

مرقوا عليي
mré’2o

مروق صوبي/مرقي صوبي/مرقوا صوبي
saw’be - towards me

A

Pass by / come over! 🚹🚺🚻 (imperative)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ردلي خبر
redel’le khabar

رديلي خبر
redil’le

ردولي خبر
redou’le

A

Let me know / Update me (about the news)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

عم بتلفن

3am btelfan …

A

I’m calling to …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
عم بيتلفن 3am bi’talfen 🚹 عم بتتلفن 3am bit’talfen 🚺
He is calling / She is calling
26
براني brrané jouwene (internal)
External / internal
27
مهتري meh’tre meh’triye
Rotten / worned out 🚹🚺
28
بداله badélo
Instead of it
29
مادية médiyé
Financial
30
الأوضاع المادية l awda3 l médiyé
The Financial situation(s)
31
خرب kharab بيخرب byekh’rob
To destroy
32
فحص fa’7as شيك
To check / to test
33
ناطر nater natra
I’m waiting 🚹🚺
34
نقطع n’2atar l internet
The internet was cut!
35
7awalnéha bil 3arabe حولناها (Not sure of the spelling)
We transformed it to Arabic
36
شترك (Not sure of the spelling) shtarak
To participate
37
بياكل الأخضر و اليابس w l yébess
He is very greedy! (Lit: he eats the greens and the dry)
38
حل 7al
To solve
39
زبط zabbat
To fix
40
رقم أرضي ra2am ardé
Land line
41
قطش 2at’tash بيقطش bi’2attesh
To break up (when talking about internet or phone call)
42
تأكد T’2akad
To be sure / to make sure
43
ما إله عازة ma elo 3azé
It’s useless
44
موصول maw’soul
Connected / linked
45
مهندس تقني t’2ané
Technical engineer
46
مرق mara2
To pass by
47
تما تنعاد المشكلة ta ma ten3ad l mushkile
So that the problem does not repeat
48
فيك تمرق عليي fik temro2 3laye
You can pick me up
49
iza ra7 ikoun fi 7adan bil beit
If there will be someone at the house
50
سطح sate7 سطوح stou7
Roof top(s)
51
بيطبقوا هيدا الشي bi’tab’2o
They apply this thing
52
ما في إرسال
There is no signal
53
جرب يطفي الراوتر ويدوره jarrab yetfe l router w idawro
He tried to turn off the router and to turn it on
54
لما تشتي بيقعد جمعة بلا انترنت
When it rains, he stays a week without internet
55
لأ، هو مش فاضي بس إمه رح تكون بالبيت
No, he is not available but his mom will be at the house
56
ايمتى هو فاضي؟
When is he available?
57
العقل زينة l 3a2el ziiné
The brain is a decoration | (🇱🇧 expression - when somone is acting stupid or silly)
58
بس تكون شربان و بدك تفيق بكير
When you’re drunk and you want to wake up early
59
فخم fé’khem
Luxurious
60
رفاهية rafé’2iyé
Luxury time! (Like when you’re pampering yourself)
61
ضرورة daroura
A necessity
62
بتدبر حالك bdab’ber 7allak
Tu te débrouilles! Lit: You manage yourself!
63
Dabber 7allak Dab’bre 7allik
Sort yourself! Like débrouille toi! 🚹🚺 (Meaning I’m not going to help you)
64
معلومات ma3loumet
Informations
65
أغلبية الوقت تلات رباع الأوقات أكترية الوقت Can use “ l wa2et or l aw’2at” interchangeably 👍🏼
Most of the time
66
عم بيقطش الخط 3am bi2attesh l khut
The call is cutting
67
Fine et’akkad
I can make sure
68
مش ماشي mish méshé
Not working!
69
مش معقول mish ma32oul
It’s impossible / Unbelievable
70
فيه يقطع صوب عشية fi yo2’ta3 sob 3achiye
He can pass by towards the evening
71
عندي شغل ضروري خلصه khal’so
I have important work to finish (it)
72
بطل عم بيقطش bat’tal 3am bi2attesh
It stopped (it no longer) cutting/breaking up
73
و بيضل ينقطع w bidal yen’2oter
And it keeps on stopping/going away/not working!
74
عم بيهز 3am bi’hez
It’s moving!
75
Ra7 2ellak l sara7a الصراحة
I will tell you the truth
76
روسيا تقصف اوكرانيا
Russia bombs Ukraine
77
قصف عنيف
Heavy/violent bombardment
78
عم بضب الشنطة 3am bDubb esh-shanta
I’m packing (I’m arranging the bag)
79
7a jeblak/ jeblik bukra
I will bring to you tmrw
80
Msh saboor
Impatient
81
وقّف أكل wa22ef akel
Stop eating! To a 🚹
82
٢ كوب عدس مطبوخ
2 cups cooked lentils
83
فطر طازج
Fresh mushroom
84
كزبرة طازجة
Fresh coriander
85
أفوكادو متوسط
Medium avocado
86
بندورة متوسطة
Medium tomato
87
ملعقة كبيرة عصير لحامض
Tablespoon lemon juice
88
فلفل أسود
Black pepper
89
٦ قطع ١٥ قطعة 2ot3a
6 pieces 15 pieces
90
الممرّ طويل l mamarr
The hallway is long
91
Hayda bidal houn
This stays here!
92
Iza 2ellik ma fi shi…
If he told you 🚺 there is nothing…
93
Ley ma btis’aliii
Why don’t you 🚺 ask him?
94
Sa2alto
I asked him!
95
3ndé fikra bi rassé
I have an idea in my head
96
Shu bekoun?!
What’s wrong?! (with you 🚻)
97
Behtam bi Dounia
I take care of Dounia
98
3am be7lam
I’m dreaming
99
B7ess 7alle schway marid
I feel a little sick
100
هيدا بيت أحلامي béét a7léémé
This is my dream house! (This is the house of my dream)
101
La ma bta3r’fii
No you 🚺 don’t know him!
102
Kif’ha?
How is she?
103
Ma fi shi bidahek
There is nothing funny
104
شاورما دجاج زيادة توم Shawarma djej zyede toum
Extra garlic chicken shawarma
105
law7a
A painting
106
Sawarto l shajra w l 8abe
You (plural) took a picture of the tree and the forest
107
Farashet takhte bil 8abe
I put (furnished) my sleeping bag (bed) in the forest (woods)
108
7a2el
A field (like a corn field)
109
Sawarit l downtown
She took a picture of the downtown
110
Hiye lebsit l kanze l sawda
She wore the black sweater
111
7atet l se3a bel 5zene
I put the clock in the closet
112
Ra7 3al madrase
He went to school
113
Ra7o
They went
114
Ra7 meshwar
He went on a trip
115
Lamma kent bil mu5ayyam
When I was in the camp (like camping)
116
7attet l te2rir 3a tawlit sa7ib l sho8ol karmel ye2ri/ye2ra
I put the report on the boss’ table so that he reads it!
117
sara2et sara2et ente sara2te huwe sara2 hiye sara2it ne7na sara2na ento sara2to henne sara2o
He stole - To steal (in the past - full conjugation)
118
le3’bit
She played
119
Ya Rabe! Ya Allah!
Oh my God!
120
mwefi2 mwef2a
I agree 🚹🚺
121
nafes nafso nafsa
The same
122
mo7tamal
Possibly
123
Kel wahad Kel wehde
Each
124
Merci enak jit a5adetne Merci enik jite a5adtine
Thank you for coming to pick me up! 🚹🚺
125
mabsout t3arafet 3alek / 3alayke tshrrft bm3rftk
Happy to met you! / it’s nice to meet you!
126
Ente ktiir latife
You’re so kind! 🚺
127
Jebtelak / jebtelik cadeau (hdiye)
I have brought you a gift!
128
De7ketik 7elwe
Your smile is beautiful! 🚺
129
3an shu 3am teketbe?!
About what are you writing? 🚺
130
Ma fiye 2ellak/ik
I can’t tell you!
131
bektouk shu b7ess
I write what I feel!
132
e7timel
A Possibility
133
Bala shi
Without anything
134
Jezden
A bag / purse
135
Dod
Opposite / against
136
2abel
Already
137
Ma 7atta Wala 7atta
Not even (2ways)
138
7kine
Call me!
139
Ktiir 2liil
Very few
140
tafa2o
They agreed
141
جرة الغاز Jarret l ghaz
Bonbonne de gaz (bouteille de gas / gas cylinder)
142
بدي جرة الغاز badde jarret l ghaz
I want a gas cylinder (bonbonne bouteille se gas)
143
ri7to 7elwe
His smell is nice
144
ri7eta
Her smell
145
ri7tik 7elwe
Your smell is nice! 🚺
146
rye7a
A break (relaxation)
147
se3et istira7a se3et ra7a
One hour break
148
هل ساحل هذا البلد قصير؟
Is this country’s coast short? Fus7a
149
Ana bwef2ak/ik
I agree with you!
150
الفُوَط في الحمّام
The towels are in the bathroom Fus7a
151
هدية h’diye
A gift
152
Shukran 3ashen se3adetne bhal shi Shukran 3ashen se3adtine …
Thank you for helping me with this 🚹🚺
153
Kifa 3aeltak/ik?
How is your family?
154
Shu msheree3na l lyom?
What’s the plan for today?
155
Shu msheri3ak l lyom? Shu msheri3ik l lyom?
What’s your plan today? 🚹🚺
156
Wen 7a nrou7 awal shi / bil awal?
Where will we be going first?
157
Ma t3azzib 7alak Ma t3azzbe 7alik Ma t3azzbo 7alkon
Don’t worry! 🚹🚺🚻
158
Ktir shab3an / shab3ane Mfawwal / mfawwle Manfoukh / manfoukha
I am very full! 🚹🚺
159
Merci la2enkon sta2’baltune bi baytkon
Thank you 🚻 for inviting/welcoming me into your home!
160
Akalet 2abel ma 2eje
I ate before I came
161
Baytik 7elo mashaa Allah Baytik bijannen
Your home is beautiful
162
Kelkon ktir mahdoumin, Allah yehmikon
You are all very sweet/cute; may Allah bless you! (Makes you safe - protects you)
163
Shukran 3al akel
Thank you for the food
164
El akel ken tayib / beeshahe
The food was delicious
165
Bo2dar ekol tab5ik kel l nhar
I could eat your food all day
166
Lama fel akid 7a 2eshta2 la tab5ik
When I leave I will definitely miss your cooking
167
2elle eza badak shi 2elile eza badik shi
Tell me if you want anything 🚹🚺
168
Ana dayman 7a koun houn eza badik aya shi
I will always be here if you need anything
169
3ndik 3ayle 7elwe
You have a beautiful family
170
rabayte wled bijaneno, mashaa Allah
You have raised some beautiful children (when talking to the mother)
171
mesh 7a 2etradad eje la 3ndik mara tenye inshaa Allah
I won’t hesitate to come to yours another time God willing
172
🚻 3aamaltune ka2ene wa7ad menkon, shukran 🚹 3aamalt’ne 🚺 3aamaltine
You (plural) have treated me as one of your own, thank you!
173
ma2dar kel shi mm2adra kel shi
I appreciate everything 🚹🚺
174
Allah yberik fike w bi 3a2eltik
May Allah bless you and your family
175
Bshoufik l mara l jey
I see you next time
176
Badak tekol? Badik tekle?
Do you want to eat?
177
Ana jeheez layale badik ye
I’m ready for whatever you want to do
178
Fine eje ma3ik?
Can I come with you?
179
Badik teje ma3e?
Do you want to come with me?
180
Shu aktar shi bet7ebe ta3mle bi madentik?
What’s your favorite thing to do in your city?
181
5alina nrou7 3a aktar ma7al bet7ebii bel madine
Let’s go to your favorite place in the city (Lit: to the place you like it the most)
182
B2addrak/ik
I appreciate you!
183
Ana be7termak/ik Ente 3a rase (respect a lot)
I respect you! 🚹🚺
184
Shu sha8ltik l mofaddale … bel madine?
What’s your favorite thing to do in the city?
185
Latifin Mnè7
Nice (adj - in the plural form)
186
Aya matra7 ?
Which spot?
187
Aya ma7al?
Which place?
188
Matra’7ak l mofaddal
Your favorite spot
189
Ma7alet Matare7
Places / spots
190
Matra’7ak l momayyaz
Your special spot (meaning in the city)
191
Rbina
We grew up
192
Rbito
You (plural) grew up
193
Rbit Kberet
I grew up (2ways)
194
Ente a7san shakhes hone shefto la halla2
You are the best native I’ve seen so far!
195
5alina no23od shway
Let’s sit for a bit
196
5alina njib shi neshrabo
Let’s get a drink!
197
Badik teje la 3nde lama n5alis?
Do you want to come to my place when we finish/are done!
198
Ta3a la 3nde Ta3e la 3nde
Come to my place! 🚹🚺
199
🚹 fik te3zom ref2atak kamen 🚺 fike te3zme ref2atik kamen
You can invite your friends also 🚹🚺
200
Badde at’ta3arraf 3a rfi2ik / ref2atik
I want to meet your friend(s)!
201
L ma7alet yalle rbite 7awalaya
The places which you 🚺 grew up around (it)
202
7kine 3an 7alak/ik Khabberne 3an 7alak / khabbrine 3an 7alik
Tell me about yourself
203
La shu ma baddik !
For whatever/anything you want!
204
Iza btedfa3 3anne mara tenye, 7a 2e2etlak Iza btedfa3e 3anne mara tenye, 7a 2e2etlik
If you (try) pay me again, I’ll kill you 🚹🚺😅
205
Ra7 2e2ebrak / ik
I will bury/kill you 😅 (in a joking way)
206
تقبرني To2brne 🚹 To2brine 🚺 To2bourne 🚻
Bury me! 🚹🚺🚻 (Very nice and positive expression to express gratitude and love to someone - to a cute kid for example)
207
Mara l jey
Next time
208
Kel l nhar Kel l yom
All day!
209
🚹 seret a7san ? 🚺 serte a7san ?
Are you feeling better? 🚹🚺
210
Badak jeblak shi? Badik jeblik shi?
Do you want me to bring you anything?
211
🚹 barden / mshawab ? 🚺 bardene / mshawbe ?
Do you feel cold or hot? 🚹🚺
212
🚹 7a tet7asan ariban 🚺 7a tet7asane ariban
You will get better/improve soon 🚹🚺
213
Ra7 ehtam fik / fike
I will take care of you 🚹🚺
214
🚹 7a teshfa ba3ed kam yom 🚺 7a teshfe ba3ed kam yom
You will heal in/after a few days 🚹🚺
215
🚹 ana hon eza 7tajetne 🚺 ana hon eza 7tejtine
I am here if you need me 🚹🚺
216
🚹 ma ra7 2eterkak la 7alak 🚺 ma ra7 2eterkik la 7alik
I won’t leave you alone 🚹🚺
217
🚹 Ma tfaker bi shi hala2, ana ra7 ehtam bi kel shi 🚺 Ma tfakre
Don’t think about anything for now, I will take care of everything! 🚹🚺
218
Allah yeshfik Allah yeshfike
May Allah heal you quickly! 🚹🚺
219
Be3tezer
I’m sorry 🚹🚺
220
Ma ken azde a3mel heik
I didn’t mean to do that!
221
Ma ken azde 2ellak/2ellik heik
I didn’t mean to say that to you
222
enfa3alet aktar men l matloub
I overreacted!
223
حاولنا كتير
We tried a lot
224
فجل fejel
Radish
225
‏هلا عم بفهمك اكثر bef’hamak/ik
I’m understanding you better now
226
‏خلينا نصلح كل شيء nsale7
Let’s fix this!
227
‏فينا نبلش من أول وجديد fina nbalish men awal w jdid ?
Can we start over?
228
‏خلينا ننسى الماضي khalina nensa l made
Let’s forget (about) the past
229
‏فينا نشتغل ع هالشيء fina neshte8il 3a ha shi
Can we work on this?
230
‏بتسامحني ؟ betseme7ne ‏بتسامحيني ؟ betsem’7ine
Do you forgive me? 🚹🚺
231
‏تصرفت هيك لانه كنت منرفز/ معصب tsarafet heik la2eno kent mnarfaz/m3asab ‏تصرفت هيك لانه كنت منرفزة / معصبة mnarefze / m3asbe
I acted out because I was mad (pissed off) / angry 🚹🚺
232
l wa2et bi7ela
Time will let this pass…
233
‏أنت مميز Moumayyaz
You’re a special
234
ضاربة
A hit (song)
235
كل ما روح ع لبنان، برتاح
Every time I go to Lebanon, I rest
236
كل ما شوفها قلبي بيدق
Every time I see her, my heart beats
237
كل ما ابكر (كل ما) أحسن
The earlier the better
238
كل ما أأخر (كل ما) أحسن a2’khar
The later the better
239
نطوشت n’tawashet
I had a headache (from too much noise)
240
طوشتني سكوت tawasht’ne, skot
You gave me a headache, shut up!
241
مش إجباري نلبس الماسك من هلأ ورايح ijbaré
It’s not mandatory (that) we wear the mask from now on
242
إداري idaré
Administrative
243
أنا متوتر mitwat’ter 🚹 mitwat’tra 🚺
I am stressed/nervous
244
هي بتوترني Bitwaterne
She stresses me out
245
شهر عذاب وبرتاح shaher 3azeb w berte7
One month of torture and I relax
246
مسؤول mass’ool
Responsible (noun and adj)
247
مسؤولين mass’oolin السياسيين siyesi’in
Politicians (2ways)
248
هو شخص مسؤول mass’ool
He is a responsible person
249
هو شخص بلا مسؤولية bala mass’ooliyé
He is an irresponsible person
250
مفك حاله جغل mfakkar 7alo jaggal
He thinks he’s the shit/jiggolo (a good looking guy - typically lebanese)
251
عصر 3assar
An era
252
‏كيف شكلها؟ kif shakla?
How does she look?
253
‏متل فرحة ومرحة metel far7a w mar7a
When two people are best friends/inseparable Or that they look like each other (joy & fun)
254
ما فينا نفرقهن عن بعض n’farehoun
We can’t separate them from each other
255
بتنزلي معي ع السوبر ماركت؟ btenzale ma3e
Are you 🚺 going down with me to the supermarket?
256
خمس دقايق وبكون عندك؟ da2eye2
Five minutes and I’ll be at yours
257
يلا ناطرتك natretik
Yalla I’m waiting for you (from a 🚺 to a 🚺)
258
يلا ناطرك natrik
Yalla I’m waiting for you (from a 🚹 to a 🚺)
259
رايحة نقي بندورة na2é
I’m 🚺 going to choose/pick tomatoes
260
بتجي معي؟
Are you coming with me?
261
السهرة مبارح كانت بتعقد bet’3a2ed
The party yesterday was amazing (gives a complex)
262
عنجد، شو مبسطنا!
Really, how much fun we had!
263
Natartak Natartik
I waited for you 🚹🚺
264
‏حلمها 7elma
Her dream
265
هربان من العدالة herbeén min l 3adele
Fugitives (escapers from the justice)
266
خط khat خطوط khtout
(Phone) line - lines
267
خط ثابت khat thebet
Fixed phone line (house number)
268
خط تشريج khat tesh’rij
Rechargeable phone line
269
توفير toufir
Saving (when reducing or not spending a lot of food or money)
270
موسوس m’wasswass موسوسة m’wass’oussé
When someone is obsessive and or suspicious 🚹🚺
271
وسواس wess’wess
Obsessive (adjective)
272
MTC بتقدم bit’2ad’dem
MTC presents …
273
‏خفها khef’fa 🚹 khef’fiya 🚺
Hurry up! 🚹🚺
274
الصريف sar’rif
The big spender (someone who spends a lot of money)
275
Ra7 toukh’lass batarité
My battery is running low
276
بعدني ناطره ba3adne natro
I’m still waiting for him!
277
برجع بحكيكي berja3a be7kike
I will call you back 🚺
278
بدو يجرب يخوّفنا ykhawwef’na
He is going to try to scare us
279
‏بس نحنا ما رح نخاف
But we are not going to get scared!
280
نمش namash
Freckles
281
bl tawfi2 mwaf2a
Good luck!
282
dares
A lesson
283
la sou2 el 7az lil asaf
Unfortunately
284
meshwar re7le
A trip
285
3ayb l shoum 3ayb 3lek
What a shame! (2ways)
286
2elet la 7ale
I said to myself
287
7a2i2atan bil we2e3 واقع
In fact
288
Bade koun fared min 3aeltik
I want to be part/member of your family
289
koun jeze2 men
To be a part of
290
men wa2et la tene
Once in a while
291
l sha8le hiyye l ossa hiyye
The thing is…
292
اي محل بيبيع تياب الرياضة؟ bibi3
Which store sells sports clothes?
293
Khayyarat
Choices
294
‏في كثير محلات فيك تنأي منن tna2e minnoun
There is a lot of stores you can choose from (them)
295
‏ما قادر انطر ma 2aader ountour
I cannot wait
296
‏بعده فاتح
Just opened
297
talama mazel ma
As long as
298
8alta 8alat 🚻
mistake - mistakes
299
tal’la3 hon tal’la3e hon
Look here! 🚹🚺
300
khalta
A mix
301
5of
A fear
302
2ot3a
A piece
303
8alaté
My bad
304
joz kalset
A pair of socks
305
ma3rouf ma3roufe
Common
306
jemlé jemlet
Sentence - sentences
307
مني متأكد manné mit2aked
I’m not sure
308
mawdou3 khsous خصوص
Topic / subject (2ways)
309
shak shkouk
Doubt - doubts
310
2e7tiram
Respect
311
3a kil hal
Anyway
312
joz men
A pair of
313
Te8iir
a change
314
Athar te2sir
An impact
315
مبارح عملت محاضرة mou7adara
Yesterday I did a presentation
316
الطلاب كانوا عم بيشاركوا
The students were participating
317
أنا كنت غلطان 8eltan
I was wrong
318
حبوا الموضوع
They liked the topic
319
عم بيسعل biyes’3ol
He is coughing
320
متل ما قلتيلنا 2eltil’na
As you 🚺 told/said to us
321
متل ما قلتي 2elte
As you said/told 🚺
322
‏من أول ما جيت
Since I first came
323
ما عم بيتحسن
It’s not getting better/improving
324
رمل ramel
Sand
325
عاصفة رملية 3asfet ramliye عواصف رملية 3awasef 🚻
Sand storm/storms
326
باقي بلندن يومين بس
I’m staying in Lebanon two days only
327
رح أبقى بلندن يومين بس
I will stay in Lebanon two days only
328
ما بدي صير نباتي nabete 🚹 nabetiye 🚺🚻
I don’t want to become vegetarian 🚹🚺🚻
329
ولا أنا
Me neither
330
عرس 3eress أعراس 🚻
Wedding - weddings
331
‏ ‏نقل na2el
Transportation
332
بعد شغلة ba3ad sha8lé
One more thing
333
بشفق ع الحيوانات bishfa2 3al 7ayawenet
I feel sorry for the animals
334
لازم تبلغ الشرطة tbal’le3 ish’shourta
You need to inform the cops/police
335
هيدي السيارة صغير. ما بتساع خمس أشخاص ma bit’se3
This car is small, it doesn’t fit five person (Contain)
336
ما بتساعنا كلنا ma bit’se3na kilna
It doesn’t fit us (all of us)
337
تلفنتله، ودغري سكر الخط بوجي telfan’tello w dughre sakkar l khat bi weje
I called him and right away he hung up on me! (Lit: he closed the line in my face)
338
الحجز لتلاتعشر شخص
The reservation/booking is for 13 persons
339
من عشرة حزيران لتمانتعش حزيران
From June 10 to June 18
340
الأوض السينجل بمية عشرين دولار ع الليلة
The single rooms are for $120 per night
341
الأوضة بتجي مع ترويقة وعشاء؟
The room comes with breakfast and dinner?
342
الترويقة ببلاش bibaleesh
The breakfast is free
343
العشاء زيادة عشرة دولار ع الشخص
The dinner is an extra $10 per person
344
ست أشخاص نباتيي nabetiye
Six persons vegetarians
345
في مطعمين بالهوتيل. واحد طلياني والتاني فرنساوي tel’yene fransewe
There are two restaurants in the hotel; one Italian and the other French
346
باص النقل بيساع خمستعشر شخص l na2el
The transportation bus fits 15 persons
347
بيكلف دولارين ع كل شخص وع كل مشوار bikalef
It cost two dollars per every person and per every trip
348
شو كان بدها تحجز بتمانتعش الشهر؟
What did she want to book/reserve on the 18th?
349
ما قدرت تحجز
She couldn’t book/reserve
350
كانت الصالة محجوزة لعرس ma7jouzé la 3eress
The hall/room was reserved/booked for a wedding
351
تفرقة taf’ri2a
Distinctions
352
ما منفرق بين
I don’t distinguish between…
353
نهارك سعيد n’harak sa3id نهارك سعيد n’harik 🚺 نهاركن سعيد n’harkon 🚻
Bonne journée! Have a good day!
354
تأكيد الحجز te2’kiid l 7ajez
Reservation confirmation
355
أول ما سكر الخط معك
Once I hang up with you! (Lit: Once I close the line with you)
356
شفقة shafa2a
Pity (noun)
357
بشفق عليه bishfa2 3ley / 3lek
I feel sorry for him / for you
358
كان عندي كتير مشاريع هلويكند mshéri3
I had a lot of plans this weekend!
359
مشروع mashrou3 مشاريع mshéri3
Plan - plans
360
حفلة موسيقية 7aflé mousi2iyé حفلة غنائية 7aflé ghiné2iyé
Concert (2ways)
361
كمان رحت على حفلة تانية لأنو كان عيد ميلاد رفيقتي
Also I went to another party because it was the birthday of my friend 🚺
362
بتتغير النفسية btit’rayyar l nafsiyé
It changes the mood!
363
كنا ناخد إماتنا ونغديهن w nghad’dihoun
We used to take our mothers and make them have lunch
364
حجز 7ajez
A booking/reservation
365
لما كنا صغار كنا ننزل نقطف زهور
When we were young, we used to go down pick up flowers
366
بايام العز bi iyem l 3éz
In the days of prosperity (when talking about the good days of the past)
367
ما قدرة هنيه/هنيا ma 2edert hannii / hanniah
I couldn’t congratulate him/her
368
ما بيعود ma bi3oud ما بتعود ma bet’3oud ما بيعودو
It wouldn’t be anymore! 🚹🚺🚻
369
ما عاد ma 3ad ما عادت ma 3adet ما عادوا
He/she wasn’t doing anymore!
370
حلاق 7ell’la2
Hairdresser / coiffeur
371
قصرت شعري 2as’saret sha3ré
I shortened my hair
372
قصة غير شكل! 2as’sa gheir shekel
Really nice/unique haircut! (Lit: another shape)
373
نعيماً na3iman الله ينعم عليك yen3am
When someone just got a haircut or is looking fresh after a shower! What to say and its response.
374
حجز 7ajaz
He booked/reserved
375
‏بجرب حظي bjarreb 7azé
I’ll give it a try/I try my luck
376
نطرة nat’tra
A wait / a waiting time
377
wejbet
Duties
378
مقص m’2oss
A Scissor
379
رقبة ra2be
A neck
380
بده يقص شعره baddo y2oss sha3ro
He wants to cut his hair
381
‏غير شكل طلع gheir shakel tul’le3
It turned out to be very nice!
382
noss’ran mni7
You put on a lot of weight
383
‏بقطع هيك هيك أنا بالمنطقة bo2Ta3
I pass by since I’m in the area
384
‏رقبتي ra2ebté
My neck
385
‏زيح zi7
A line
386
‏غير شكل طالعة gheir shakel tall’3a
You 🚺 turned out very nice!
387
tal’3a naz’lé
A way up / a way down
388
‏بدي قص شعري بس ما بدي قصر كثير badde 2oss sha3ré
I want to cut my hair but I don’t want to shorten much
389
‏خلينا نقص الجوانب يعني نشيل منيح منهن l jwenib
Let’s cut the sides meaning we remove a lot from them! (When being at the hairdresser/coiffeur)
390
‏بس من فوق بدي يضل طويل
But on top I want to keep it long (talking about the hair at the coiffeur/hairdresser)
391
‏بعد خمستعشر دقيقة
After 15 minutes
392
‏حبيتهن كتير
I like it a lot! (after getting a haircut done at the coiffeur/hairdresser)
393
‏يسلموا هالديات yeslamoo hal dayet
To thank someone after they did something with their hands like cooking something or giving you a haircut!
394
بعد عشر دقايق
After 10 minutes
395
heik ma biyemshe hal
It doesn’t work like that! 😅
396
ما كان فيني اجي ع الصف ما كنت عم بقدر اجي ع الصف
I couldn’t come to (the) class
397
بعزقت كتير ba3’za2et
I spent a lot (like buying stuff that I didn’t necessarily need)
398
صرفت كتير مصاري
I spent a lot of money
399
حلاقة 7lé’2a
Shaving
400
حسب 7assab
He calculated