June ‘22 Flashcards

1
Q

مستورد

mous’tawrad

A

Imported

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Adesh el se3er?

Adesh betkalef?

Adesh 7a2a?

A

How much does this cost? (3ways)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Momken etlob shi?

A

May I order something?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Jeet ijeze / lal sheghel

A

I came for a vacation/work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ana nezel bi hotel 2arib min hon

A

I’m staying at a hotel close from here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Wen fine sarref massare?

A

Where can I exchange money?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Wen fine le2e taxi / sayara lal ajar?

A

Where can I find a taxi/a car for rent?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Wen fine le2e dekken?

A

Where can I find a grocery store?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

‏ليش مبين تعبان؟

A

Why do you look tired?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

‏لان أسا ما تغديت وتأخر الوقت

essa

A

Because I didn’t have lunch yet and time is late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

‏عرفت من جاية لعندنا؟

A

Do you know who is coming to our place?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

‏لا إسا ما عرفت / بعرف

essa

A

No I don’t know yet!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

‏فيكي تساعديني شوي؟

A

Can you help me a little? 🚺

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

‏أكيد بس اعطيني 5 دقائق ل ارتاح لان بعدني واصلة

A

Sure but give me five minutes to rest because I’ve just arrived!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

إسا ‏ما شفت حدا صوته حلو مثلك

essa

A

I have not yet seen someone (with) his voice as nice as yours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

‏بتعرفو بعض؟

A

Do you know each other?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

‏ايه سبق وتعرفنا من قبل

saba2 w

A

Yes we already met before

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

‏بتحبي نتعشى سوا اليوم؟

A

Would you like to have dinner together today?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

‏يا ريت والله بس سبق و اكلت

A

 I wish really but I already ate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

كل النهار

kel’len nhar

A

All day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

آخر النهار

A

End of the day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

آخر يوم

A

Last day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

وقفنا تصوير من تقريباً شهر ونص

A

We stopped recording about a month and a half ago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

كان عنا معرض

ma3’rad

A

We had an exhibition/showroom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
‏فيك تدلني على المتحف؟
Can you show me the way to the museum?
26
‏خليكي مكفية لا ادام إشارات السير mkefeye
🚺 Keep going straight at the traffic lights
27
‏بعدين خدي يمينك
Then go right! (When giving directions)
28
‏ضلك ماشية على الشارع
Keep walking on the street
29
‏تمام شكرا عل المساعدة
Great, thanks for the help!
30
‏عفوا كيف فيني واصل على مكتب البريد؟
Excuse me, how can I get to the post office?
31
‏ ‏والله أنا مش من هون
I’m not from around here
32
‏بتعرف وين أقرب بنك؟
Do you know where the closest bank is?
33
‏إجازة ما بتنسى ijeze ma btentassa
Unforgettable vacation
34
‏شلنا الماسك بعد سنتين
We removed the mask after two years
35
‏جلسة جلسات jalset
Session - sessions
36
‏جلسات physio jalset
Therapy session
37
‏طب ‏رياضة tob riyadé
Sports medicine
38
‏ضغط الدم
High blood pressure
39
Kenna nen2oul
We used to cheat
40
‏مبارح وصلت عالبيت
Yesterday I arrived to the house
41
‏غفيت بلحظة ‏قد ما كنت تعبان ghfiit bil la7za
I felt asleep in a second as much as I was tired
42
هو غفي ghéfé هي غفيت ghéfiet
He / she fell asleep
43
غفيت ghfiit غفيتي ghfité
You fell asleep 🚹🚺
44
‏شي ومنه shi w minnu قد ما كان مش هالقد
But still! Like seriously, not that much! 🇱🇧 expression
45
‏نحنا قلنا لك 2elnélak
We told you!
46
نطوشت‏ ntawashet
She gave me a headache
47
‏بس ما مشي الحال bass ma meshe l 7al
But it didn’t work
48
‏شو رأيك إعزمك é3ezmak
What’s your opinion (if) I invite you
49
‏رح نحولك 25 بالمية من المبلغ يلي دفعته ra7 n7awel’lak
We will transfer to you 25% from the amount (which) you paid
50
‏مرسي عل العزيمة 3al 3azimé
Thank you for the invitation
51
‏ما بدنا نعيد نفس التجربة l tajribé
We don’t want to repeat the same experience
52
‏رح ردلك جزء صغير منه jézé2
I will return to you a small part from it
53
‏كذاب kézeb كذابة kézébé
A liar 🚹🚺
54
‏مغرور magh’roor مغرورة magh’roora
Arrogant 🚹🚺
55
‏متواضع mitwade3 متواضعة mitwad’3a
Humble 🚹🚺
56
‏حشور 7ashoor حشورة 7ashoora
Nosy / curious 🚹🚺
57
منفتح (ع الناس) minfete7 (3al ness) منفتحة minfet’7a
Open minded 🚹🚺
58
دقة قديمة da2’a 2adimé 🚹🚺
Close minded
59
سئيل tha2il سئيلة tha2’ilé
Unpleasant, not funny 🚹🚺
60
‏بيضحك bida7’7ek بتضحك betda7’7ek
Funny 🚹🚺
61
بخيل bakhil بخيلة bakhilé
Stingy / radin (avare)
62
حربوق 7arbo2 حربوقة 7arbo2a
Street smart 🚹🚺
63
مزعج mez’3ej مزعجة mez’ze3jé
Annoying 🚹🚺
64
🚹 عنيد 3anid تيس tayss 🚺 عنيدة 3anidé تيسة tayssé
Stubborn 🚹🚺 (2ways)
65
واثق بحاله wééthé2 bi 7allo واثقة بحالها wééth’2a bi 7alla
Confident 🚹🚺
66
طموح tamoo7 طموحة tamoo7a
Ambitious 🚹🚺
67
‏قوي 2awé قوية 2awiyé
Courageous / strong 🚹🚺
68
أبضاي abaday
Strong (macho)
69
جبان jaben جبانة jabene
Coward 🚹🚺
70
معتر m3at’tar معترة m3at’tra
Adjective for when feeling sorry about someone (weak) 🚹🚺
71
لتلات let’let لتلاتة let’lete
Gossiper 🚹🚺
72
كتير حكي kat’tir 7ake كتيرة حكي kat’tiret 7ake
Somebody who speaks a lot 🚹🚺
73
بالع راديو béle3 radio بالعة راديو bel’3a radio
Adjective when describing someone who doesn’t shut up! 🚹🚺 (lit: swallower radio)
74
ذكي zake ذكية zakiye
Intelligent / smart 🚹🚺
75
أهبل ah’bal هبلا hab’la 🚺 بهلي bah’lé 💯
Stupid 🚹🚺 (can be used as a joke too)
76
قريب ع القلب 2arib 3al 2aleb قريبة 2aribé 🚺
Friendly 🚹🚺
77
‏عصبي 3asabe عصبية 3asabiye
Bad tempered 🚹🚺
78
رايق rè’ye2 رايقة ré’i2a
Calm 🚹🚺
79
شغيل shaghil شغيلة shaghile
Hard worker 🚹🚺
80
مرتب mrat’tab مرتبة mrat’tabe
Decent person / gentleman /tidy 🚹🚺
81
مكركب مكركبة mkar’kabe 🚺
Opposite of someone that is tidy and well organized in the house 🚹🚺
82
مهذب m’haz’zab مهذبة m’haz’zabe
Polite 🚹🚺
83
بلا مربى bala marba بلا أخلاق bala akh’le2
Opposite of polite 🚹 🚺 (2ways)
84
أناني anene أنانية aneniye
Selfish 🚹🚺
85
جدي jad’de جدية jad’diye
Serious 🚹🚺
86
وقح wé2’e7 وقحة wé2’7a
When someone is not ashamed of the way they behave / rude 🚹🚺
87
🚹 خجول khajoul بيستحي bis’te7e 🚺 خجولة khajoule بتستحي btis’te7e
Shy 🚹🚺 (2ways)
88
خبيث khabith خبيثة khabithé
Two faced person 🚹🚺 malicious (act behind your back)
89
عدم المساواة 3adam l mousawa
Inequality
90
البنى التحتية l bounia et te7tiyé
Infrastructures
91
بس حبيت خبرك انو…
I just would like to tell you that …
92
جددت الساعات للاسبوع الجديد
I renewed the times for the new week
93
لما رفيقتي تعزمني عالأرغيلة…
When my friend 🚺 invites me to the hookah (Arguilé)…
94
ليش انفصلو؟
Why did they break up?!
95
Ma fi ash’tar minnik
There is no smarter than you!
96
ما تحلمي ! ma te7lame
Don’t dream! 🚺
97
ما بيعرف يتصرف yet’sarraf
He doesn’t know (how to) behave/act
98
ذكرتيني بامك dhakartine bi emmik
🚺 You remind me of your mother
99
أوعى تشيليه ou’3a tshilii
🚺 Don’t you remove it!
100
dhakerne shou esmak?
Remind me what’s your name?
101
شو بعدكن عم تعملو هون؟
🚻 What are you still doing here?
102
شو قصتك؟ shou 2os’tak?
What’s your problem/story?
103
hala2 jéyé la houn
I just got here!
104
Kel shi maktoub bil email
Everything is written in the email
105
يخرب بيتك … iikh’reb beitak shu mahdoum/7elo 😅
Swearing in a nice way when you see something or someone nice/cool! Great Lebanese expression 🇱🇧
106
اختار لون القلب الذي يمثل علاقتك مع الاكل
Choose the heart color that resembles your relationship with food
107
الاكل بوعي
Mindful/conscious eating
108
حر
Free
109
اكل عاطفي
Emotional eating
110
لا يمكن السيطرة على الشهية
Can’t control appetite!
111
غير ثابت
Not fixed / roller coaster / precarious
112
المتنمر و يللي بيتمسخر
The bully and the one who makes fun
113
مزعوج
Annoying
114
جلد jeled
Leather
115
Diet la 7allo ma byemshe
His diet doesn’t work!
116
غلطت Ana ghlatet
I made a mistake!
117
كان مفروض تعرف
You should have known
118
عملي 3amale
Practical
119
بيستحلي byesta7’le
Craving / would like to …
120
شقرا sha2’ra 🚺 ash’2ar
Blonde 🚺🚹
121
حنطي 7unti
In between blonde and brunette
122
سمراء sam’ra2 🚺 asmar
Brunette 🚺🚹
123
غط على قلبه ghot 3ala 2albo
To pass out
124
عمول لي عليك
Do your thing/the best you can!
125
ما تزيدا ma tzida
Don’t push it!
126
فراطا frata
A small quantity of … Small coin change
127
علامة
Grade / mark
128
خبز أسمر Khebez asmar
Brown bread
129
نكتة nekté نكات nekat
Joke / jokes
130
صادق sade2 صريح sari7
Honest (2ways)
131
سرق sara2
To steal
132
صارم sarrem قاسي 2éésé
Strict (2ways)
133
اجتماعي ijtima3e
Sociable
134
مقتل شخص و إصابة ٣٠
One person was killed and 30 injured
135
mouféja’a
Surprise
136
بفرط ضحك bifarret de7ek
Hilarious
137
طلق
Fluent
138
منعزل
Isolated
139
متحفظ mouta7afez
Conservative
140
لازم روح عالسوق لاشتري تياب عملي خرج الشغل 3amalé
I have to go to the market to buy practical clothes suitable for work
141
الحكيم قلي اكل خبز اسمر مع كل وجبة مشان صحتي
The doctor told me to eat brown bread (whole wheat) with every meal for my health
142
ما بعرف العلامة لي رح أخذها، بس لمهم إني عمول لي عليي
I don’t know the grade that I’m going to get but the important is that I did the best I could!
143
أنا عم برم على صبية شقرة bar’rem
I’m looking for a blonde girl
144
كتير عم استحلي الحلو العربي هل أيام
I’m craving Arabic sweets these days
145
ساعة وحدة بس، ما بكفي لا خلص المسابقة
One hour only, it’s not enough to finish the test/competition
146
هو شخص كتير صادق، ما في شك بكلامه
He is a very honest person, there is no doubt about his words
147
غط على قلبي بس سمعت إنو رفيقي المفضل بدو يهاجر
I passed out when I heard that my best friend wants to emigrate
148
‏امتى عندك وقت فاضي ؟
When do you have free time?
149
‏إذا بتحتاج مساعدة خبرني bte7’taj
If you need help let me know
150
‏مش واضح mish wade7
Not clear!
151
‏مش شغلي
Not my business!
152
هدف أهداف ahdef
Goal - goals
153
مشروع مشاريع
Project - projects
154
خطيبتي
My fiancée
155
شو نسوي؟
What are you doing? 🇸🇦
156
إكسر الشر ksor l shar
Let go of it! (Said when telling someone to let go of an issue or a matter to ease the tension) Lit: Break the evil
157
خيّك كتير معصب هلأ khayyak
Your brother is very angry right now
158
فل من البيت fel min l beit
Leave the house
159
تدريس اللغة الفرنسية
Teaching french
160
‏الممر l mamar
The passage
161
طلق tule2 tul2a
Fluent 🚹🚺
162
غريب الأطوار gharib l atwar
Weird
163
جريء jari2 jari2a
Bold / courageous / showing a willingness to take risks 🚹🚺
164
حْفاض 7faad
Diapers
165
صنوبر snouubar
Pine nuts
166
زبيب zbiib
Raisins
167
تين مْجَفَّف tiin mjaf’faf
Dried figs
168
موز مْجفف mooz mjaf’faf
Dried bananas
169
فواكة مجففة fwééké mjaf’fafé
Dried fruits
170
لوز looz
Almonds
171
تدريب
The training 💪🏼
172
آثار جانبية aathar janebiye
Side effects
173
الحياة الإجتماعية l 7ayet l ijtima3iye
Social life
174
عم بتبيع
She is selling
175
مين ما كان
Anyone / whoever
176
شو ما كان
Whatever
177
مشينا mashina مرقا mar’ra2a
Let it pass! (It’s okay don’t make a big deal out of it)
178
مألأز m2al’2az
Not sure about something/someone! 🇱🇧 expression
179
السكوت علامة الرضا socout 3alemet l rida
Silence is a sign of acceptance! 🇱🇧 expression
180
شيل المزح عجنب shil l maze7 3ajanab
Let’s be serious! 🇱🇧 expression (Lit: remove the jokes aside/on the side)
181
ما تخلي شي بعينك
Get anything that you want! / Go for it! 🇱🇧 expression (Lot: don’t keep anything from your eye)
182
فكرة مثالية fikra mithaliye
Perfect idea!
183
عرس 3eres
A wedding
184
la med’dé/fatra 2assira
For a short period of time!
185
2awele shakhsite 2awelak shakhsitak
It made my/your personality stronger (better)!
186
حاسس حالي مألأز بالقرار يلي أخدتو m2al’2az
I feel (myself) not sure/uncertain in the decision which I took (it)
187
رامي شخص ملسن و كل البنات بتحبه melssen
Rami is someone who talks nice and all the girls like him
188
ملسن melssen
Someone who talks nice!
189
خلينا نحكي حديث جدي و شيل المزح ع جنب l maze7 3a janab
Let's talk a serious conversation and put the jokes aside (on the side)
190
بكرا بس نروح عل مطعم طلوب كل شي عبالك و ما تخلي شي بعينك tlob kil shi
Tomorrow when we go the the restaurant, order every thing that’s on your mind and “get anything that you want” (Lit: “don’t keep anything from your eye”)
191
فيروز Fairuz
Turquoise
192
القاعدة l e3’de القواعد l qawa3ed
The rule / the rules
193
ash’wab
Hotter (when talking about the weather)
194
متل ما بدك metel ma baddek
Whatever you want!
195
yalle baddak
Whichever you want!
196
3mele 7alek
You pretend 🚺
197
طنش tannesh 🚹 tan’shé 🚺
Ignore it! 🚹🚺
198
خلقه ضيق khal’2o daye2 khlé’2a daye2 🚺
Impatient 🚹🚺
199
ما تقولا ma t2oule 🚹 ma t’2elé 🚺
Don’t say it! (When being in shock about something) 🚹🚺
200
زعلت كتير من الحكي يلي قالو عني
I got very sad/upset from the talk which they said about me
201
ما تخلي شي يزعلك
Don’t let anything bother/sadden you!
202
أو ينزعلك مزاجك aw yenza3lak mazejak
…or ruin your mood
203
طنش و ما تفكري بحكيو tannesh w ma tfakre bi 7ek’yo/kalemo tan’shé 🚺
Ignore it and don’t think about his words
204
بدي الك شي كتير مهم بس عمول حالك ما معك خبر إذا حداً سألك ma ma3ak khabar 3mele 7alek 🚺
I want to tell you something very important but pretend like you have no idea (of what’s going on) if someone asks you!
205
كابوس/كوابيس
Nightmare(s)
206
عادةً بتتذكري أحلامك أو بتنسيهن؟
Do you usually remember your dreams or forget them? 🚺
207
ما في كتير أحلام بتذكرهن
There is not a lot of dreams I remember of (them)
208
أوقات بوعى من النوم وما بعرف حالي إذا أنا بحلم أو بحقيقة
Sometimes I wake up from sleeping, and I don't know if I'm dreaming or real
209
بشوف كابوس إنو سناني عم بيوقعو
I have (see) a nightmare that my teeth are falling
210
دايماً كنت إتذكر أحلامي بس هلأ قليل ما اتذكرهن
I used to always remember my dreams, but now I rarely remember them
211
بس مؤخراً شفت كابوس وعيت كنت عم ببكي
But recently I had (saw) a nightmare, I woke up I was crying
212
في منهن مناح بس أغلبيتهن مش مناح
Some of them are good, but the majority of them are not
213
شبح
A ghost
214
هو كان عم بيحضر الأرض لأنو كان رح يعمر بيت لإبنه
He was preparing the land because he was going to build a house for his son
215
بس شاف الشبح والشبح قله إنو ما لازم يعمر بيت بهيدي الأرض
When he saw the ghost and the ghost told him that he should not build a house on this land
216
انتو بتآمنو بالأشباح ؟
Do you believe in ghosts?
217
شبح أشباح
Ghost / ghosts
218
بآمن إنو في شي فوق الطبيعة
I believe that there is something supernatural (above the nature)
219
فيه اشيا نحنا ما منعرفها/ما منفهمها
There is things we don’t know / we don’t understand
220
مش معقول نحنا نكون الكائنات الوحيدين
It’s not possible we are the only beings
221
منه من النوع يلي بيقول هيك شي
He is not from the type which says such a thing
222
الله يطول بعمرك
May God give you a long life!
223
مكتوب عليه "خصوصي"
Written on it (private)
224
مجهول
Anonymous
225
كان مكتوب فيه
It was written (on it)
226
فوق هيدا وكله
Above this and all, …
227
اختي بتوصلها كل يوم ع الشغل وبترجعها
My sister delivers it every day to work and brings it back
228
هو قصير وناصح
It is short and straightforward
229
هي ساكنة بشقة من شقتنا
She lives in one of our apartments
230
بدنا نعرف شو بيصير بآخر حلقة
We want to know what happens in the last episode
231
إنذار
Warning
232
شو ها التعتير هيدا ؟
What is this misfortune? (Disaster)
233
بتتمنى إنو تكون عايش بغير بلد؟ 🚹 بتتمني إنو تكوني عايشة بغير بلد ؟ 🚺
Do you wish you were living in another country? 🚹🚺
234
أنا بتمنى عيش ببلد طقسه حلو
I wish to live in a country with good weather
235
عم بلاحظ أكتر وأكتر قديه الطقس إله تأثير ع النفسية
I am noticing more and more how much the weather has an effect on my psyche
236
كنت إنتمنى عيش بلبنان بس هلأ عندي بنت وعيلتي هون فبدي عيش هون
I used to wish to live in Lebanon, but now I have a daughter and my family is here, so I want to live here
237
الطقس ناشف/ ما فيه رطوبة
The weather is dry / there is no humidity
238
أنا رايحة ع اليونان لأنو عرسها هونيك
I'm going to Greece because her wedding is there
239
هو أصغر مني بتلات سنين
He is younger than me by three years
240
ولا مرة فكرت فيها
Not once did I think of it
241
ما بيعنيلك الموضوع
You don’t care much about the topic/matter! (Lit: it doesn’t mean to you the topic/subject)
242
بيخصني الموضوع
The topic/subject concerns me
243
بحب اخواتي الشباب بس بتمنى لو كان عندي أخت
I like my male siblings but I wish that I had a sister
244
خيين وأخت وحدة
Two brothers and one sister
245
شو ألشعور إنو تكوني أكبر وحدة بين اخواتك؟
What’s the feeling that you are the biggest one among your siblings? 🚺
246
لما كنت صغيرة دايماً كنت حس إنو لازم إهتم فيهن
When I was young, I always felt that I should take care of them
247
الخي الكبير عادةً بيكون عنده مسؤليات أكبر
The older brother usually has greater responsibilities
248
تهتم بخيك؟
Do you care about your brother?
249
مغنج mran’naj
Pampered / spoiled (as a kid)
250
ما بعرف كيف فسر هيدا الشي...
I don’t know how to explain this thing…
251
محروق
Burned
252
مهروقة
Smashed
253
أطول مني بشوي/بنكزة
Taller than me by a bit!
254
حاجة بقى!!!
Need more!
255
بتتمنى تكون أطول؟
Do you wish you were taller?
256
بتتمنى لو كنت أضعف بشوي؟
Do you wish you were a little slimmer (weaker)?
257
حاسة حالي قد البقرة
I feel myself as a cow (in the context of being overweight)
258
عبالي أضعف شوي
I feel like slimming down a little (losing some weight)
259
أنا ضعيف /أضعف
I’m slim / slimmer! (Lit: weak)
260
بحب يكون عندي عضلات
I would like to have muscles
261
بحب كون أضعف/انصح
I would like to be slimmer
262
مبسوطة بجسمك
Happy with your body
263
أخدت/نصحت عشرة كيلو
I took/gained 10 kilos!
264
من وقت رمضان
From the time of Ramadan
265
شي كتير حلو إنو نكون مرتاحين مع حالنا، مع جسمنا
It is very nice to be comfortable with ourselves, with our body
266
أنا بتقبل حالي
I accept myself
267
اهلنا كانوا يحكوا بها الطريقة
Our parents used to speak this way
268
كل شي بيبلش مع الأهل/عند الأهل
Everything starts with the parents / at the parents’
269
كنت اتمنى كون انصح لأنو أنا كتير ضعيفة
I used to wish to be bigger (gain weight) because I’m very slim/weak
270
من بعد الحبل أنا هلأ بشكر ربي إنو حملت بنتي وهي صحتها منيحة وهيدا أهم شي
After the pregnancy, I now thank God that I carried my daughter, and her health is fine and this is the most important thing
271
إذا ما عندك مانع ...
If you don’t mind …
272
عطيني ياها
Give it to me!
273
منستعملهن كلهن
We use them all
274
أنا أكلتهن كلهن
I ate them all
275
أنا أكلت نصهن
I ate half of them
276
شتريت بيت فيه تلات حمامات
I bought a house, there is in it 3 bathrooms
277
أوقات بتمنى عيش بإيطاليا
Sometimes I wish I live in Italy
278
بتفكر تنقل ع إيطاليا ؟
You think (about) to move to Italy?
279
تأثير
Effect
280
‏نص نايم نص صاحي
Half asleep half awake! (When very early in the morning 😅)
281
ملاحظة جديدة
A new note
282
تركيب الطاقة الشمسية في المنازل
Installing solar energy in homes (Installation)
283
تركيب
Installation
284
الدورة الشهرية
Menstrual cycle (periods)
285
التغذية خلال الصيف و الرشاقة
The nutrition during the summer and the fitness
286
الرشاقة
The fitness
287
إنصح onsa7
To gain weight
288
الشتوية l shatwiye
The winter
289
كتير بيهمني إشتغل هونيك كتير بيهمني إشتغل معكن / عندكن bihemné
I am very interested in working there! I am very interested in working with you/at yours!
290
tatawur tatawurat
Update / updates
291
2aloul’na
They told us
292
be2ela
I tell her
293
bi2elle
He tells me
294
قلتيله 2eltilo ye2ra ?
Did you 🚺 tell him to read?
295
Khaslet
Habits
296
عنف 3anef
Violence
297
عنيف 3anif
Violent
298
bte3jo2
It gets crowded!
299
biyen’fe3el
Overreact
300
Sbene7
Spinach
301
Sa7abté l 2adimé
My ex girlfriend
302
3ale’2etna علاقتنا
Our relationship
303
Saratan raweya
Lung cancer
304
mou3addal
In average
305
khal’lat
A blender
306
ni7na khatbin
We were engaged
307
tal’la2o
They divorced
308
jeboune
They had me (talking about my parents when having me as a baby)
309
be2’yo sawa
They stayed together
310
Adde 3ndik ekhwe ?
How many sibling do you have?
311
mtal’la2in
They are divorced
312
هو مطلق mtal’la2 هي مطلقة mtal’la2a
He / she is divorced
313
tal’la2et btal’le2
I divorced (past) / I divorce (present)
314
Fi ktiir ness met2a3’din متقاعدين
There is a lot of retired people
315
انا متقاعد met2a3ad 🚹 met2a3de 🚺
I’m retired 🚹🚺
316
التجمّع أمام قصر العدل لبدء المسيرة نحو تمثال المغترب
Gathering in front of the Palace of Justice to start the march towards the statue of the expatriate
317
المسيرة
The march
318
تمثال المغترب
Expatriate statue (in Beirut) 🇱🇧
319
و اخيراً لقيت وريوز غلوتين فري
And finally I found gluten free Oreo
320
والله بحبكم
I swear I love you (guys)!
321
معطف المطر
Rain coat
322
Mumken El 3enwen
May you send me the address
323
لن ننسى
We will not forget! (Fus7a 🇸🇦)
324
Lezem netrouk
We need to break up
325
Mayle Maylet
Side
326
araybe
My cousins (relatives)
327
Araybak/ik
Your cousins (relatives)
328
سقعة sa23a
Cold
329
رفيقي المفضل rfi2e lmoufaddal رفيقتي المفضلة rfi2te lmoufaddale رفقاتي المفضلين rif2ate lmoufaddalin
My best friend 🚹🚺🚻
330
تلاقيت فيه / فيها tle’2eit fii/fiha
I bumped into him/her
331
etle2a fii / fiya betle2a fii
To bump into someone I bump into him
332
فاتح المحل ؟ fete7 l ma7al?
Is the store open?
333
Ma7al l tiyeb
Clothing store
334
Msakkar l ma7al?
Is the store closed?
335
إجريي ejrayye
My legs
336
Ma fine a3moul tamrin bi ijrayye
I can’t do leg exercises
337
إجرين ejren
Legs
338
خطوة awal khoutwé خطوات awal khout’wat/et
First step First steps
339
ما بتوجع ma betwaje3 ما بيوجع
It doesn’t hurt! 🚹🚺
340
Manne mawjou3
I’m not in pain
341
عندي إصابة issabé
I have an injury
342
نطور هون n’toor نطري n’toore 🚺 نطروا n’tooro
Wait here! 🚹🚺🚻
343
انا ناطر
I’m waiting
344
Fi ktiir moussalsalet zyede 3an l zoum زيادة عن اللزوم
There is too much series/tv shows
345
مثير للاهتمام mouthir lal ehtimem
Interesting
346
مثير mouthir
Sexy
347
ما بتطول كتير ma bittawel
It doesn’t last much!
348
كتير مناسب mounesseb
Very convenient
349
نعيّن وقت n’3ayyen wa2et نحدّد وقت n’7added wa2et
To schedule a time
350
مقابلات mou2ebalet
Interviews
351
هو كان متفاجأ metfeja2 🚹 kenet metfej2a 🚺
He / she was surprised!
352
تفاجأ tféja2
Surprised
353
انا بإكتئاب bi ekti2eb
I’m in depression
354
Ana mdap’pras
I’m depressed
355
في ضباب / ضبابي dabab / dbebe / ghtayta
There is fog
356
عم بِنقوا 3am bine2o
They are complaining
357
انا بْنقّ Ana bne2
I complain
358
الحريقة l 7ari2a الحرايق l 7araye2
(Forest) fire / fires
359
بتعْرق كتير ؟ bta3’ra2 ktir?
Do you sweat a lot? 🚹
360
عَرَق
To sweat
361
عْرِقِت 3re2et
I sweated
362
ما تدخني كتير
Don’t smoke much! 🚺
363
7aram
Forbidden (Fus7a)
364
اهم نصيحة لتوصلوا لهدفكن
Most important tip/advice to reach your goal (plural)
365
قرفان
Nauseated
366
فيكي تنقي fike tna2é
You can choose 🚺
367
Aya box bitna2é?
Which box do you choose? 🚺
368
أصابعك asab’3ak
Your fingers
369
قطاع غزة
Gaza Strip
370
عندك اسهم بشركة؟
Do you have shares/stocks in a company?
371
رفيقتي عندها ولدين waladen
My friend 🚺 has two kids
372
‏ما في أكيد
There’s nothing sure
373
درست حقوق 7ou’2ou2
I studied law
374
القانون المدني l 2anoun l madane
Civil law
375
Ma byet’tef2o
They don’t get along
376
ra7 ne7tefel a3yed miledna ma3 ba3ad أعْياد ميلادنا
We will celebrate our birthdays together
377
المدرسة الابتدائية l madrasse l ebtide2iyye
École primaire / elementary school
378
madéress
Schools
379
Bta3rfé shou?! Ana méshé
You 🚺 know what?! I’m leaving
380
فرص fourass
Opportunities
381
جمّعت مصاري jam’ma3et
I saved money
382
ناقص تلاتين na2ess tletin
Minus 30 (when talking about temperatures and degrees)
383
‏ما كنت قادر اشتغل ma kent 2ader ishteghel
I wasn’t able to work
384
بدون يْهاجروا i’hejro
They want to immigrate
385
كانت حلوة التجربة kenet 7elwe l tajribé
It was a nice experience
386
أنا واثق weth’the2
I’m confident
387
Khel2o
They were born …
388
الغروب l gh’roub
The sunset
389
الشروق l sh’rouq
The sunrise
390
Telet sé3a
20 minutes - twenty minutes
391
rebe3 sé3a
15 minutes - quinze minutes
392
Wa7ad min l m2ad’min مقدمين
One of the candidates (“applyiers”)
393
3emel’le add 3al LinkedIn zed’né
He added me on LinkedIn
394
Huwé kan ktir mni7 / mahdoum
He was very nice
395
tari2a l wa7ide …
The only/one way that …
396
we7de min l toro2
One of the ways that …
397
Baddoun ywaz’fo
They want to hire
398
بأتأقلم مع كل الأوضاع bet2aklam ma3 kil l awda3
I adapt to all the situations
399
بأتأقلم مع كل شي bet2aklam ma3 kil shi
I adapt to everything
400
Kam ta3am/to3om 3emla?
How many vaccins did you do (it)?