Flashcards in Problem Nouns Deck (368):
0
Problem Nouns
May the noun "gens" be used with "queleques" and "plusieurs"?
No
1
Problem Nouns
May the noun "gens" be used with: beaucoup de, peu de and la pluprat des?
Yes
2
Problem Nouns
People were nice everywhere.
Les gens étaient gentils partout.
3
Problem Nouns
I don't know these people.
Je ne connais pas ces gens.
4
Problem Nouns
Where do all these people come from?
D'où viennent tous ces gens?
5
Problem Nouns
Old people are often sad.
Les gens âgés sont souvent tristes.
6
Problem Nouns
the young people, the young men
les jeunes gens
7
Problem Nouns
When is the noun "personnes" used?
"Personnes" is used for a specific number of people, i.e., when a precise number is stated, or with expressions of quantity such as "plusieurs, quelques, certains, combien, etc."
8
Problem Nouns
Ther are more than six billion people on earth.
Il y a plus de six milliards de personnes sur la terre.
9
Problem Nouns
Several people were hurt.
Plusieurs personnes ont été blessées.
10
Problem Nouns
senior citizens, elderly people
les personnes âgées
11
Problem Nouns
the grown-ups, the adults
les grandes personnes
12
Problem Nouns
When is the noun "gens" used?
"Gens" is used for an undetermined number of individuals. It can be used with " beaucoup de, peu de" and " la plupart des" .
13
Problem Nouns
When is the noun "peuple" used?
"Peuple" (m) is used for a nation and for the common people.
f.e. le peuple français - the French people
14
Problem Nouns
the American people
le peuple américain
15
Problem Nouns
a government of the people, by the people, and for the people
un gouvernement du peuple, par le peuple et pour le peuple
16
Problem Nouns
When is the noun "monde" used?
"Monde" (m) is often used after the expression " il y a" and generally precede by "du" (never "le"), "beaucoup de, peu de, trop de, tant de, etc.", mostly referring to people at public or social events. "Monde" meaning "people" cannot be the subject of the sentence.
f.e. Est-ce qu'il y avait du monde à la soirée?
17
Problem Nouns
There were few people.
Il y avait peu du monde.
18
Problem Nouns
One couldn't go through, there were so many people!
On ne povait pas passer, tant il y avait de monde!
19
Problem Nouns
I know a lot of people.
Je connais beaucoup de monde.
20
Problem Nouns
There will be too many people ont the beaches.
Il y aura trop de monde sur les plages.
21
Problem Nouns
There aren't many people in the street.
Il n'y a pas grand-monde dans la rue.
22
Problem Nouns
the whole (entire) world
le monde entier
23
Problem Nouns
everybody
tout le monde
24
Problem Nouns
What is the difference between the masculin and feminine form of the followning nouns?
an - année, matin - matinée, jour - journée, soir - soirée
The masculin form of each noun refers to the year, day, morning and evening as a unit of time. It is used with cardinal number, and after "tous les" and " par". The feminine form stresses the duration of the time period and the events and activities taking place during this time period. It is generally used when a descriptive adjective modifies the noun, as well as after "toute la (l')".
Pierre a vingt ans.
C'était une bonne année pour le vin.
25
Problem Nouns
He comes every year.
Il vient tous les ans. (or: chaque année)
26
Problem Nouns
How much do you earn per year?
Combien gagnez-vous par an?
27
Problem Nouns
5 years from now
dans 5 ans
28
Problem Nouns
after (at the end of) one year
au bout d'un an 2000
29
Problem Nouns
the New Year
le Nouvel An
30
Problem Nouns
New Year's Day
le Jour de l'An
31
Problem Nouns
in the year 2000
en l'an 2000
32
Problem Nouns
last year
l'an dernier (or: l'année dernière)
33
Problem Nouns
next year
l'an prochain (or: l'année prochaine)
34
Problem Nouns
year in year out
bon an, mal an
35
Problem Nouns
When the noun "année" is used?
"Année" is used with adjectives, ordinal numbers, approximate numbers, possesive, demonstrative and interrogative adjectives, and with expressions of quantity such as "plusieurs, quelques, des, beaucoup de, combien, de, etc." as well as with " chaque" and "toute".
36
Problem Nouns
The first year at college is difficult.
La première année à l'université est difficile.
37
Problem Nouns
This is my second year at school.
C'est ma deuxième année à l'école.
38
Problem Nouns
about ten (about twenty) years
une dizaine (une vingtaine, etc.) d'années
39
Problem Nouns
She doesn't travel this year.
Elle ne voyage pas cette année.
40
Problem Nouns
In what year were you born?
En quelle année êtes-vous né?
41
Problem Nouns
several years
plusieurs années
42
Problem Nouns
a few years
quelques années
43
Problem Nouns
every year
chaque année (tous les ans)
44
Problem Nouns
the whole year, all year long
toute l'année
45
Problem Nouns
I have know her for years.
Je la connais depuis des années.
46
Problem Nouns
He lived in Italy for years.
Il a vécu en Italie pendant des années.
47
Problem Nouns
in the years to come
dans les prochaines années (dans les années à venir)
48
Problem Nouns
in the thirties (fifties, sixties, etc.)
dans les années trente (cinquante, soixante, etc.)
49
Problem Nouns
in the late thirties
à la fin des années trente
50
Problem Nouns
over the years, in the course of the years
au fil des années
51
Problem Nouns
Happy New Year!
Bonne Année!
52
Problem Nouns
to be a freshman (sophomore, junior, senior)
être en première (deuxième, troisième, quatrième) année
53
Problem Nouns
a leap year
une année bissextile
54
Problem Nouns
the academic year
l'année scolaire
55
Problem Nouns
a sabbatical year
une année sabbatique
56
Problem Nouns
the same year
la même année
57
Problem Nouns
from year to year
d'année en année
58
Problem Nouns
at the beginning of the year
au début de l'année
59
Problem Nouns
in the middle of the year
au milieu de l'année
60
Problem Nouns
at the end of the year
à la fin de l'année
61
Problem Nouns
When is the noun "jour"used?
Like the word "an", "jour" is a mere unit of time, used with a (cardinal or ordinal) number, an expression of quantity (plusieurs, quelques, etc.) and after "chaque, tous les" and "par". It is also used after "quel" and "combien de" in the questions, as well as after the adjective "dernier".
62
Problem Nouns
There are seven days in a week.
Il y a sept jours dans une semaine.
63
Problem Nouns
the first / last day
le premier / dernier jour
64
Problem Nouns
a few days
quelques jour
65
Problem Nouns
several days
plusieurs jours
66
Problem Nouns
That happens every days.
Ça arrive tous les jours (chaque jour).
67
Problem Nouns
He brushes his teeth twice a day.
Il se brosse les dents deux fois par jour.
68
Problem Nouns
What days is today?
Quel jour sommes-nous aujourd'hui?
or:
Quel jour est-ce aujourd'hui?
69
Problem Nouns
How many days are there in a month?
Combien de jours y a-t-il dans un mois?
70
Problem Nouns
Rome wasn't built in a day.
Rome ne s'est pas faite en un jour.
71
Problem Nouns
Don't put off till tomorrow what you can do today.
Il ne faut pas remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même.
72
Problem Nouns
That's my lucky day.
C'est mon jour de chance.
73
Problem Nouns
This is not my day!
Ce n'est pas mon jour.
74
Problem Nouns
Tomorrow is another day.
Demain est un autre jour.
75
Problem Nouns
That's easy as pie.
C'est simple comme bonjour.
76
Problem Nouns
day and night
jour et nuit (nuit et jour)
77
Problem Nouns
by day and by night
de jour et de nuit
78
Problem Nouns
day after day
jour après jour
79
Problem Nouns
New Year's Day
le Jour de l'An
80
Problem Nouns
a day off
un jour de congé
81
Problem Nouns
a holiday
un jour férié
82
Problem Nouns
a workday
un jour ouvrable
83
Problem Nouns
from one day to the next, any day now
d'un jour à l'autre
84
Problem Nouns
someday
un jour
85
Problem Nouns
one of these days
un de ces jours
86
Problem Nouns
see you around
à un de ces jours
87
Problem Nouns
the other day
l'autre jour
88
Problem Nouns
on my birthday
le jour de mon anniversaire
89
Problem Nouns
overnight, from one day to the next
du jour au lendemain
90
Problem Nouns
on that day
ce jour-là
91
Problem Nouns
to date, to this day
à ce jour
92
Problem Nouns
right from the start, from day one
dès le premier jour
93
Problem Nouns
every two weeks
tous les quinze jours
94
Problem Nouns
every other day
tous les deux jours
95
Problem Nouns
a few days from now
d'ici quelques jours
96
Problem Nouns
in the next days
dans les prochains jours
or:
dans les jour à venir
97
Problem Nouns
nowadays
de nos jours
98
Problem Nouns
to update, to bring up-to-day
mettre à jour
99
Problem Nouns
to be updated
être à jour
100
Problem Nouns
to live one day at a time
vivre au jour le jour
101
Problem Nouns
in broad daylight
en plein jour
102
Problem Nouns
It is (broad) daylight.
Il fait ( grand ) jour.
103
Problem Nouns
until the end of my life
jusqu'a la fin de mes jours
104
Problem Nouns
for the rest of my life
pour le reste de mes jours
105
Problem Nouns
His life is no longer in danger.
Ses jours ne sont plus en danger.
106
Problem Nouns
to give birth to
donne le jour à
107
Problem Nouns
to commit sucide
mettre fin à ses jours
108
Problem Nouns
When is th noun "journée" unsed?
Like "année", "journée" stresses the duration ot the time period. It is used with adjectives, with exclamatory "quelle" as well as with "toute la".
109
Problem Nouns
What a beautiful day!
Quelle belle journée!
110
Problem Nouns
a busy day
une journée chargée
111
Problem Nouns
an ordinary day
une journée ordinaire
112
Problem Nouns
a long day
une longue journée
113
Problem Nouns
all day (long), the whole (entire) day
toute la journée
114
Problem Nouns
Have a good day!
Bonne journée!
115
Problem Nouns
during the day
dans la journée
116
Problem Nouns
in the course of the day
au cours de la journée
117
Problem Nouns
a working day
une journée de travail
118
Problem Nouns
at mid-day
à la mi- journée
119
Problem Nouns
all throughout the day
tout au long de la journée
120
Problem Nouns
early in the day, at the beginning of the day
en (au) début de la journée
121
Problem Nouns
late in the day, at the end of the day
en fin de journée
122
Problem Nouns
When is the noun "soir" used?
"Soir" is used after "tous les", weekedays, "ce, hier, demain, le lendemain", and when telling time (du soir = p.m.).
123
Problem Nouns
every evening
tous les soirs
124
Problem Nouns
Saturday night
samedi soir
125
Problem Nouns
tonight
ce soir
126
Problem Nouns
see you tonight
à ce soir
127
Problem Nouns
last night
hier soir
128
Problem Nouns
tomorrow night
demain soir
129
Problem Nouns
the next evening
le lendemain soir
130
Problem Nouns
at six o'clock pm
à six heures du soir
131
Problem Nouns
in the evening
le soir
132
Problem Nouns
When is the noun "soirée" used?
"Soirée" emphasizes the duration and is used with adjectives and with "toute la".
133
Problem Nouns
a pleasant evening
une soirée agréable
134
Problem Nouns
all evening long
toute la soirée
135
Problem Nouns
in the course of the evening
au cours de la soirée
136
Problem Nouns
to spend the evening reading
passer la soirée à lire
137
Problem Nouns
late in the evening
en fin de soirée
138
Problem Nouns
When is the noun "matin" used?
"Matin" is used after " tous les", weekedays, "ce, hier, demain, le lendemain", and when telling time (du matin=am).
139
Problem Nouns
every morning
tous les matins
140
Problem Nouns
Sunday morning
dimanche matin
141
Problem Nouns
this morning
ce matin
142
Problem Nouns
yesterday morning
hier matin
143
Problem Nouns
tomorrow morning
demain matin
144
Problem Nouns
the next morning
le lendemain matin
145
Problem Nouns
at eight o'clock am
à huit heure du matin
146
Problem Nouns
in the morning
le matin
147
Problem Nouns
from morning till night
du matin au soir
148
Problem Nouns
one morning
un (beau) matin
149
Problem Nouns
When is the noun " matinée " used?
"Matinée" emphasizes the duration and is used with adjectives and wit "toute la".
150
Problem Nouns
a beautiful morning
une belle matinée
151
Problem Nouns
all morning (long)
toute la matinée
152
Problem Nouns
during the morning
pendant la matinée
153
Problem Nouns
to spend the morning writing
passer la matinée à écrire
154
Problem Nouns
in (the course of) the morning
dans (le courant de) la matinée
155
Problem Nouns
late in the morning
en fin de matinée
156
Problem Nouns
to sleep late
faire la grasse matinée
157
Problem Nouns
Time goes by quickly. Time flies.
Le temps passe vite.
158
Problem Nouns
I didn't have time to go to the movies.
Je n'ai pas eu le temps d'aller au cinéma.
159
Problem Nouns
It is (about) time that he gets used to it.
Il est (grand) temps qu'il s'y habitue.
160
Problem Nouns
Take your time!
Prenez votre temps!
161
Problem Nouns
This is the best film of all time.
C'est le meilleur de tous les temps.
162
Problem Nouns
Time is money.
Le temps, c'est de l'argent.
163
Problem Nouns
Everything at its time.
Chaque chose en son temps.
164
Problem Nouns
Other times, other customs.
Autres temps, autres moeurs.
165
Problem Nouns
Time went by quickly.
Je n'ai pas vu le temps passer.
166
Problem Nouns
first
second
dans un premier temps
dans un deuxième temps
167
Problem Nouns
the good old days
le bon vieux temps
168
Problem Nouns
the schedule
l'emploi du temps
169
Problem Nouns
in this day and age
par les temps qui courent
170
Problem Nouns
in the past, formerly, in those days
dans le temps
171
Problem Nouns
lately
ces derniers temps
172
Problem Nouns
shortly after
peu de temps après
173
Problem Nouns
in the meantime, meanwhile
entre-temps
174
Problem Nouns
most of the time
la plupart de temps
175
Problem Nouns
from time to time
de temps en temps (de temps à autre)
176
Problem Nouns
all the time
tout le temps
177
Problem Nouns
at the same time ( simultaneously)
en même temps
178
Problem Nouns
in no time at all
en un rien de temps
179
Problem Nouns
in the course of time
avec le temps
180
Problem Nouns
for lack of time
faute de temps
181
Problem Nouns
for lack of time
faute de temps
182
Problem Nouns
for some time now
depuis un certain temps
183
Problem Nouns
some time ago
il y a quelque temps
184
Problem Nouns
in my time, in my youth
de mon temps
185
Problem Nouns
at Napoleon's time
du temps de Napoléon
186
Problem Nouns
in time
à temps
187
Problem Nouns
a long time
longtemps
188
Problem Nouns
the pastime, hobby
le passe-temps
189
Problem Nouns
to waste one's time
perdre son temps
190
Problem Nouns
to gain time
gagner du temps
191
Problem Nouns
to spend one's time doing (sth)
passer son temps à + infinitive
192
Problem Nouns
to kill time
tuer le temps
193
Problem Nouns
to have free time, time to spare
avoir du temps libre
194
Problem Nouns
to make up for lost time, to catch up
rattraper le temps perdu
195
Problem Nouns
to work full time
travailler à plein temps
196
Problem Nouns
to work part-time
travailler à temps partiel (à mi-temps)
197
Problem Nouns
to be ahead of one's time
être en avance sur son temps
198
Problem Nouns
by the time..., as soon as, as long as it takes to..., while
le temps + inf. (or: + que + verb in subjunctive)
199
Problem Nouns
As soon as I have finished my work, I am coming.
Le temps de finir mon travail et j'arrive.
200
Problem Nouns
Wait for me, as long as it takes to finish my work.
Attendez-moi, le temps que je finisse mon travail.
201
Problem Nouns
How long?
(Depuis) (pendant) combien de temps?
202
Problem Nouns
The weather will be good and hot tomorrow.
Le temps sera beau et chaud demain.
203
Problem Nouns
At what what time will they arrive?
À quelle heure arriveront-ils?
204
Problem Nouns
Do you have the time?
Avez-vous l'heure?
205
Problem Nouns
I'll see you tomorrow at the same time.
Je vous retrouve demain à la même heure.
206
Problem Nouns
It's dinner time/lunch time.
C'est l'heure du dîner / déjeuner.
207
Problem Nouns
arrival time
l'heure de l'arrivée
208
Problem Nouns
departure time
l'heure du départ
209
Problem Nouns
bedtime
l'heure de coucher
210
Problem Nouns
local time
l'heure locale
211
Problem Nouns
It is 2h30 local time.
Il est 2h30 heure locale.
212
Problem Nouns
Pacific time.
l'heure du Pacifique.
213
Problem Nouns
daylight-saving time
l'heure d'été
214
Problem Nouns
It's time. Time is up.
C'est l'heure.
215
Problem Nouns
I must stop because it's time.
Il faut que je m'arrête parce que c'est l'heure.
216
Problem Nouns
It's time to go to bed.
C'est l'heure de se coucher.
217
Problem Nouns
to be (to arrive) on time
être (arriver, rentrer) à heure
218
Problem Nouns
at the present time
à l'heure actuelle
219
Problem Nouns
(to work) overtime
(faire) des heures supplémentaires
220
Problem Nouns
the moment of truth
l'heure de vérité
221
Problem Nouns
to set one's watch to the right time
mettre sa montre à l'heure
222
Problem Nouns
to look at the clock (to watch)
regarder l'heure
223
Problem Nouns
It is past nine o'clock.
Il est neuf heures passées.
224
Problem Nouns
There is a six hour of difference between New York and Paris.
Il y a un décalage de six heures entre New York et Paris.
225
Problem Nouns
office hours
les heures de bureau
226
Problem Nouns
(during) rush hours
(aux) heures de pointe
227
Problem Nouns
business hours
les heures d'ouverture
228
Problem Nouns
round the clock, 24 hours a day
24 heures sur 24
229
Problem Nouns
I cannot write and listen at the same time.
Je ne peux pas écrire et écouter en même temps.
230
Problem Nouns
one time, once
une fois
231
Problem Nouns
each time, every time
chaque fois
232
Problem Nouns
this time
cette fois
233
Problem Nouns
another time
une autre fois
234
Problem Nouns
one more time, once more
encore une fois
235
Problem Nouns
next time
la prochaine fois
236
Problem Nouns
(for) the first time
(pour) la première fois
237
Problem Nouns
for the last time
(pour) la dernière fois
238
Problem Nouns
(for) umpteenth time
(pour) la énième fois
239
Problem Nouns
several times
plusieurs fois
240
Problem Nouns
many times
bien de fois
241
Problem Nouns
numerous times
de nombreuses fois
242
Problem Nouns
how many times (per day, per month)
combien de fois (par jour, par mois)
243
Problem Nouns
the only time
la seule fois
244
Problem Nouns
One time doesn't make a habit. Just once doesn't hurt.
Une fois n'est pas coutume.
245
Problem Nouns
One must not have too many irons in the fire.
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
246
Problem Nouns
to buy sth ultra-cheap
acheter quelque chose pour trois fois rien
247
Problem Nouns
for once
pour une fois
248
Problem Nouns
one more time, yet another time
une fois de plus
249
Problem Nouns
once and for all
une fois et pour toutes
250
Problem Nouns
twice in a row
deux fois de suite
251
Problem Nouns
three out of four times
trois fois sur quatre
252
Problem Nouns
at the same time (simultaneously)
à la fois (=en même temps)
253
Problem Nouns
Once upon a time there was....
Il était une fois...
254
Problem Nouns
at times
des fois
255
Problem Nouns
in the past
autrefois
256
Problem Nouns
sometimes
quelquefois (=parfois)
257
Problem Nouns
maybe another time
ce sera pour une autre fois
258
Problem Nouns
at the right time / wrong time
au bon / mauvais moment
259
Problem Nouns
It's (not) the right time ( to + infinitive)
C'est (Ce n'est pas) le moment (de + infinitive)
260
Problem Nouns
It's not the right time to do it.
Ce n'est pas le moment de le faire.
261
Problem Nouns
What is the best time to go there?
Quel est le meilleur moment pour y aller?
262
Problem Nouns
At what time are there fewer people?
À quel moment est-ce qu'il y a moins de monde?
263
Problem Nouns
for the time being
pour le moment
264
Problem Nouns
That's enough for the time being.
Ça suffit pour le moment.
265
Problem Nouns
not at this time
pas pour le moment
266
Problem Nouns
Do you need me? - Not at this time.
Avez-vous besoin de moi? - Pas pour le moment.
267
Problem Nouns
at the same time
au même moment
268
Problem Nouns
The baccalaureat is taken in all France at the same time.
On passe le baccalauréat dans toute France au même moment.
269
Problem Nouns
at that time
à ce moment-là
270
Problem Nouns
at this time, now
en ce moment
271
Problem Nouns
at times, sometimes
par moments
272
Problem Nouns
at a given time
à un moment donné
273
Problem Nouns
any time now, very soon
d'un moment à l'autre
274
Problem Nouns
(at a time) when
au moment où
275
Problem Nouns
There are times when...
Il y a des moments où...
276
Problem Nouns
to be in the right place at the right time
être au bon endroit au bon moment
277
Problem Nouns
to have a good time
passer un bon moment
278
Problem Nouns
I will be back in a moment.
Je reviens dans un moment.
279
Problem Nouns
He left after a while.
Il est parti aprèss un moment.
280
Problem Nouns
A the time of Napoleon...
À l'epoque de Napoléon...
281
Problem Nouns
Life was very hard for the people of that time.
La vie était bien dure pour les gens de cette époque.
282
Problem Nouns
at the same time (of the year)
à la même époque
283
Problem Nouns
each year at the same time
chaque année à la même époque
284
Problem Nouns
in our time
à notre époque
285
Problem Nouns
at that time, back then
à l'époque
286
Problem Nouns
Youth is the best time in life.
La jeunesse est la meilleure période de la vie.
287
Problem Nouns
I lived through very hard times.
J'ai vécu une période très difficile.
288
Problem Nouns
at Christmas time
pendant la (en) période de Noël
289
Problem Nouns
the time of the sales
la période des soldes
290
Problem Nouns
during vacation time
en période de vacances
291
Problem Nouns
The French president is elected for a term of five years.
Le président français est élu pour une période de 5 ans.
292
Problem Nouns
the incubation period
la période d'incubation
293
Problem Nouns
the grace period
la période de grâce
294
Problem Nouns
the trial period
la période d'essai
295
Problem Nouns
How is translated the expression "to have a good time"?
s'amuser (to have fun)
or:
passer un bon moment (de bons moments)
296
Problem Nouns
Have a good time!
Amusez-vous bien!
297
Problem Nouns
We had a good time last night.
On s'est bien amusés hier soir.
298
Problem Nouns
They had a good time in France.
Ils ont passé de bons moments en France.
299
Problem Nouns
We had a good time together.
On a passé un bon moment ensemble.
300
Problem Nouns
How is the expression "at the same time" translated?
- "en même temps" or "à la fois" when it means simultaneously
Il lit et écrit en même temps (à la fois).
- "à la même heure" when it means at the same clock time, at the same time of day
Je vous retrouve demain à la même heure au même endroit.
- "à la même époque" when it means at the same time of the year
L'année dernière à la même époque.
301
Problem Nouns
a sheet of paper
une feuille de papier
302
Problem Nouns
toilet paper
du papier hygiénique
303
Problem Nouns
wrapping paper
du papier d'emballage
304
Problem Nouns
tissue paper
du papier de soie
305
Problem Nouns
the hard copy
la copie papier
306
Problem Nouns
He reads the paper every morning.
Il lit le journal tous les matins.
307
Problem Nouns
I have a paper to write.
J'ai une dissertation (un travail) à écrire.
308
Problem Nouns
The teacher grades the papers.
Le professeur corrige les copies.
309
Problem Nouns
The students hand in the papers.
Les étudiants remettent leurs copies.
310
Problem Nouns
Did you already buy your plane ticket?
As-tu déjà acheté ton billet d'avion?
311
Problem Nouns
the admission ticket
le billet d'entrée
312
Problem Nouns
a one-way ticket
un aller simple
313
Problem Nouns
a round trip ticket
un aller-retour
314
Problem Nouns
I need a bus ticket.
J'ai besoin d'un ticket d'autobus
315
Problem Nouns
Subway tickets are not expensive.
Les tickets de métro ne sont pas chers.
316
Problem Nouns
a book of (ten) tickets
un carnet de tickets
317
Problem Nouns
Yesterday, I got a ticket for speeding.
Hier, j'ai attrapé une contravention (un PV) pour excès de vitesse.
318
Problem Nouns
Would you like it if I bought tickets for the opera tonight.
Cela te plairait-il que je prenne des places pour l'opéra ce soir?
319
Problem Nouns
France is a very beautiful country.
La France est un très beau pays.
320
Problem Nouns
the countries of Europe
les pays d'Europe
321
Problem Nouns
Do you prefer to live in the city or in the country?
Préférez-vous vivre en ville ou à la campagne?
322
Problem Nouns
The young French people want a change in politics.
Les jeunes Français veulent un changement de politique.
323
Problem Nouns
The saleslady gave me back the change.
La vendeuse m'a rendu la monnaie.
324
Problem Nouns
He has a bad character.
Il a mauvais caractère.
325
Problem Nouns
The characters of this play are interesting.
Les personnages de cette pièce sont intéressants.
326
Problem Nouns
The end of the movie was sad.
La fin du film était triste.
327
Problem Nouns
The restroom is at the end of the hallway.
Les toilettes sont au bout du couloir.
328
Problem Nouns
at the end of two weeks
au bout de deux semaines
329
Problem Nouns
At the end of + time period
à la fin de + time period
à la fin de l'année
au bout de + time period when a numeral or expression of quantity accompanies the time period
au bout de trois mois
au bout d'un an
330
Problem Nouns
This apartment has three rooms.
Cet appartement a trois pièces.
331
Problem Nouns
I am going up to my room.
Je vais monter dans ma chambre.
332
Problem Nouns
the bedroom
la chambre à coucher
333
Problem Nouns
the roomate
le (la) camarade de chambre
334
Problem Nouns
French class takes place in room 12.
Le cours de français a lieu dans la salle 12.
335
Problem Nouns
the waiting room
la salle d'attente
336
Problem Nouns
the dining room
la salle à manger
337
Problem Nouns
the bathroom
la salle de bains
338
Problem Nouns
the living room
la salle de séjour (le salon)
339
Problem Nouns
Is there enough room in your car for five people?
Y a-t-il assez de place dans votre voiture pour cinq personnes?
340
Problem Nouns
I had only bills in the mail today.
Je n'avais que des factures dans le courrier aujourd'hui.
341
Problem Nouns
I would like to pay my phone bill.
Je voudrais régler ma note de téléphone.
342
Problem Nouns
The service is included in the bill?
Le service est compris dans l'addition?
343
Problem Nouns
a twenty dollar bill
un billet de vingt dollars
344
Problem Nouns
to study law
faire son droit (étudier le droit)
345
Problem Nouns
the law school
la faculté de droit
346
Problem Nouns
I have the right to complain.
J'ai le droit de me plaindre.
347
Problem Nouns
One must obey the law.
Il faut obéir à la loi.
348
Problem Nouns
He is a student of medicine.
Il est étudiant en médicine.
349
Problem Nouns
She attends medical school.
Elle va à la fac de médicine.
350
Problem Nouns
There is a new medicine for AIDS.
Il y a un nouveau médicament contre le SIDA.
351
Problem Nouns
There is a hair in the salad.
Il y a un cheveu dans la salade.
352
Problem Nouns
She has a blond hair.
Elle a les cheveux blonds.
353
Problem Nouns
to split hairs
couper les cheveux en quatre
354
Problem Nouns
to have a hangover
avoir mal aux cheveux
355
Problem Nouns
to be fair-fetched
être tiré par les cheveux
356
Problem Nouns
a cat with long hair
un chat à poil long
357
Problem Nouns
dog hair
des poils de chien
358
Problem Nouns
to be very lazy
avoir un poil dans la main
359
Problem Nouns
to be fantastic, great, super
être au poil
360
Problem Nouns
naked
à poil
361
Problem Nouns
the card game
le jeu de cartes
362
Problem Nouns
board games
les jeux de société
363
Problem Nouns
video games
les jeux vidéo
364
Problem Nouns
the Olympic Games
les Jeux olympiques
365
Problem Nouns
role play
les jeu de rôles
366
Problem Nouns
It's a child's game. (=very easy)
C'est un jeu d'enfant.
367