Prepositions (les prépositions) Flashcards

(1422 cards)

0
Q

Prepositions (les prépositions)

I am counting on you.

A

Je compte sur toi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Prepositions (les prépositions)

I go out with my friend.

A

Je sors avec mon ami.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Prepositions (les prépositions)

He left without saying good bye.

A

Il est parti sans dire au revoir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Prepositions (les prépositions)

to, at, in

A

à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Prepositions (les prépositions)

after

A

après

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Prepositions (les prépositions)

before

A

avant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Prepositions (les prépositions)

with

A

avec

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Prepositions (les prépositions)

at/to the home of, at the place of

A

chez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Prepositions (les prépositions)

against

A

contre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Prepositions (les prépositions)

in

A

dans
or
en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Prepositions (les prépositions)

from, of

A

de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Prepositions (les prépositions)

since (+time period), for (+time period)

A

depuis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Prepositions (les prépositions)

behind

A

derrière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Prepositions (les prépositions)

dès from…on, as early as, starting

A

dès

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Prepositions (les prépositions)

in front of

A

devant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Prepositions (les prépositions)

between

A

entre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Prepositions (les prépositions)

envers

A

toward

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Prepositions (les prépositions)

except

A

excepté

or

sauf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Prepositions (les prépositions)

out of

A

hors

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Prepositions (les prépositions)

until, as far as

A

jusque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Prepositions (les prépositions)

in spite of

A

malgré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Prepositions (les prépositions)

besides, in addition

A

outre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Prepositions (les prépositions)

by, per

A

par

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Prepositions (les prépositions)

among

A

parmi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Prepositions (les prépositions) | during, for (+time period)
pendant
25
Prepositions (les prépositions) | for
pour
26
Prepositions (les prépositions) | without
sans
27
Prepositions (les prépositions) | according to
selon or suivant
28
Prepositions (les prépositions) | under
sous
29
Prepositions (les prépositions) | on
sur
30
Prepositions (les prépositions) | toward, at about (+clock time)
vers
31
Prepositions (les prépositions) | considering, given
vu
32
Prepositions (les prépositions) | He is against the death penalty.
Il est contre la peine de mort.
33
Prepositions (les prépositions) | From now on, I am going to read a book per week.
Dès maintenant, je vais lire un livre par semaine.
34
Prepositions (les prépositions) | According to the weather forecast, it is going to snow.
Selon le méteo, il va neiger.
35
Prepositions (les prépositions) | Act according to my advice.
Agissez suivant mes conseils.
36
Prepositions (les prépositions) | Come back at about eight o'clock.
Revenez vers huit heures.
37
Prepositions (les prépositions) | The elevator is out of order.
L'ascenseur st hors service.
38
Prepositions (les prépositions) | to be nice to someone
être gentil avec quelqu'un
39
Prepositions (les prépositions) | He has always been nice to me.
Il a toujours été gentil avec moi.
40
Prepositions (les prépositions) | to look forward to
attendre avec impatience
41
Prepositions (les prépositions) | I am looking forward to my vacation.
J'attends mes vacances avec impatience.
42
Prepositions (les prépositions) | Where do you come from?
D'où viens-tu?
43
Prepositions (les prépositions) | What are you thinking about?
À quoi penses-tu?
44
Prepositions (les prépositions) | because of
à cause de
45
Prepositions (les prépositions) | next to, beside
à côté de
46
Prepositions (les prépositions) | on the right of
à droite de
47
Prepositions (les prépositions) | on the left of
à gauche de
48
Prepositions (les prépositions) | by dint of, as a result of
à force de
49
Prepositions (les prépositions) | at the end of
à la fin de
50
Prepositions (les prépositions) | except for
à l'exception de
51
Prepositions (les prépositions) | outside
à l'extérieur de
52
Prepositions (les prépositions) | following the example of
à l'instar de
53
Prepositions (les prépositions) | unknown to, without the knowledge of
à l'insu de
54
Prepositions (les prépositions) | inside
à l'intérieur de
55
Prepositions (les prépositions) | except for
à part
56
Prepositions (les prépositions) | from...onwards, starting
à partir de
57
Prepositions (les prépositions) | about, regarding, on the subject of
à propos de
58
Prepositions (les prépositions) | across, through
à travers
59
Prepositions (les prépositions) | by, alongside, on the brink of, on the verge of
au bord de
60
Prepositions (les prépositions) | after, at the end of
au bout de
61
Prepositions (les prépositions) | at the corner of
au coin de
62
Prepositions (les prépositions) | in the course of, during
au cours de
63
Prepositions (les prépositions) | below, underneath
au-dessous
64
Prepositions (les prépositions) | above, over
au-dessus
65
Prepositions (les prépositions) | at the bottom of, at the end of, in the rear of
au fond de
66
Prepositions (les prépositions) | instead of
au lieu de
67
Prepositions (les prépositions) | throughout
au long de
68
Prepositions (les prépositions) | in the middle of
au milieu de
69
Prepositions (les prépositions) | by means of
au moyen de
70
Prepositions (les prépositions) | north of
au nord de
71
Prepositions (les prépositions) | south of
au sud de
72
Prepositions (les prépositions) | next to, with, near
auprès de
73
Prepositions (les prépositions) | about, concerning
au sujet de
74
Prepositions (les prépositions) | around
autour de
75
Prepositions (les prépositions) | around, (at) about (= approximately)
aux alentours de
76
Prepositions (les prépositions) | at the expense of
aux dépens de
77
Prepositions (les prépositions) | according to
d'après
78
Prepositions (les prépositions) | on behalf of, from (a person)
de la part de
79
Prepositions (les prépositions) | for fear of
de peur de
80
Prepositions (les prépositions) | at the bottom of
en bas de
81
Prepositions (les prépositions) | in spite of
en dépit de
82
Prepositions (les prépositions) | opposite, across from
en face de
83
Prepositions (les prépositions) | on the top of
en haut de
84
Prepositions (les prépositions) | because of, on account of
en raison de
85
Prepositions (les prépositions) | as, in the capacity of
en tant que
86
Prepositions (les prépositions) | for lack of
faute de
87
Prepositions (les prépositions) | thanks to
grâce à
88
Prepositions (les prépositions) | out of, outside of
hors de
89
Prepositions (les prépositions) | until, as far as
jusqu'à
90
Prepositions (les prépositions) | along
le long de
91
Prepositions (les prépositions) | far from
loin de
92
Prepositions (les prépositions) | at the time of, during
lors de
93
Prepositions (les prépositions) | in relation to, in comparison with, with regard to
par rapport à
94
Prepositions (les prépositions) | close to, near
près de
95
Prepositions (les prépositions) | as for
quant à
96
Prepositions (les prépositions) | even if it means
quitte à
97
Prepositions (les prépositions) | following, with reference to
suite à
98
Prepositions (les prépositions) | By (dint of) chatting, time passed quickly.
À force de bavarder, on n'a pas vu le temps passer.
99
Prepositions (les prépositions) | She left without my knowing it.
Elle est partie à mon insu.
100
Prepositions (les prépositions) | He was pardoned because of his age.
Il a été grâcié en raison de son âge.
101
Prepositions (les prépositions) | As far as I am concerned, I think this is a good idea.
Quant à moi, je pense que c'est une bonne idée.
102
Prepositions (les prépositions) | Following our telephone conversation, I would like...
Suite à notre entretien téléphonique, je voudrais...
103
Prepositions (les prépositions) | The airport is closed for lack of staff.
L'aéroport est fermé faute de personnel.
104
Prepositions (les prépositions) | That's out of question.
C'est hors de question.
105
Prepositions (les prépositions) | They will go on strike, even if it means losing their job.
Ils feront la grève quitte à perdre leur emploi.
106
Prepositions (les prépositions) | next to the bed
à côté du lit
107
Prepositions (les prépositions) | thanks to the teachers
grâce aux professeurs
108
Prepositions (les prépositions) Are the prepositions "à", "de" and "en" (also if they are the last element of a compound preposition) repeated before each word they govern?
Yes. | f.e. Bonjour à tous et à toutes.
109
Prepositions (les prépositions) | Happy New Year and good health to you and your entire family.
Bonne Année et bonne santé à toi et à toute ta famille.
110
Prepositions (les prépositions) | One can go there by train or plane.
On peut y aller en train ou en avion.
111
Prepositions (les prépositions) | next to the bank and the post office
à côté de la banque et de la poste
112
Prepositions (les prépositions) | We left in spite of the snow and ice.
Nous sommes partis malgré la neige et le verglas.
113
Prepositions (les prépositions) | When a preposition becomes an adverb?
A preposition becomes an adverb when it is not followed by a complement (noun or pronoun). When compound prepositions are used as adverbs, the final "de" disappears. The corresponding adverbial forms of "sur" and "sous" are "dessus" and "dessous" respectively. f.e. Les toilettes sont à gauche de la sortie. (preposition) Au Japon, on circule à gauche. (adverb)
114
Prepositions (les prépositions) | Everyone agrees except for you.
Tout le monde est d'accord, à part toi.
115
Prepositions (les prépositions) | Joking aside.
Plaisanterie à part.
116
Prepositions (les prépositions) | The plane flies above the clouds.
L'avion vole au-dessus des nuages.
117
Prepositions (les prépositions) | They live on the floor above.
Ils habitent à l'étage au-dessus.
118
Prepositions (les prépositions) | Today, the French drive less fast than before.
Aujourd'hui, les Français roulent moins vite qu'avant.
119
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between the prepositions "à cause de" (because of) and the conjunction "parce que" (because)?
"À cause de" is followed by a noun or pronoun, "parce que" is followed by a subordinate clause. f.e. Il n'est pas venu à cause de la neige. Il n'est pas venu parce qu'il neigeait.
120
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "à la fin de" (at the end of) "au bout de" (at the end of)?
- "À la fin" is used with time periods that are not accompanied by a number. f.e. à la fin du mois -"Au bout de" is used with time periods that are not accompanied by a number or an expression of quantity. f.e. au bout de trois jours / mois / semaines "À bout de" can be followed by a place, "à la fin de" cannot. f.e. Il y a une station service au bout de la rue.
121
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "avant" and "devant"?
- "Avant" (opposite: "après") expresses "before" in time f. e. Je ne me couche jamais avant minuit. - "Devant" (opposite: derrière) expresses "in front of" in place. f. e. Le lit est devant la fenêtre.
122
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "avant" and "avant de"?
- "Avant" can be followed by a noun or pronoun. f. e. avant la réunion - "Avant de" is followed by the present indicative. f. e. J'ai fermé la fenêtre avant de partir.
123
Prepositions (les prépositions) | Before becoming a museum, Orsay was a train station.
Avant de deveni un musée, Orsay était une gare.
124
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "entre" and "parmi"?
-"Entre" is used to express between two people or things. f.e. J'étais assis entre mon père et ma mère. "Entre" also indicates the limit between two (clock) times. f.e. Les magasins sont fermés entre midi et deux heures. - "Parmi" expresses "among" more than two people or things. f.e. Il y avait un bébé parmi les survivants.
125
Prepositions (les prépositions) | You will be able to choose among six workshops.
Vous pourrez choisir parmi six ateliers.
126
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "dans+(time period)" and "en(+time period)?
- "Dans" + unit of time expresses "in" (meaning after) indicating the period of time at the end of which an action will take place. f. e. Je serai de retour dans une heure. - "En" + unit of time indictes the time needed to complete an action. f. e. Il a écrit le roman en trois mois.
127
Prepositions (les prépositions) | I am all yours in a moment. (= I will be with you shortly.)
Je suis à vous dans un instant.
128
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "vers" and "envers"?
- "Vers" (toward) indicates a direction. f.e. Ils se sont précipités vers la sortie. "Vers" also indicates an approximate clocktime (arpund, at about) except after "il est". f.e. Venez vers six heures. - "Envers" refers to a person's feeling or attitude toward someone. f.e. Sois respectueux envers tes parents.
129
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "penser à" and "penser de"?
- "Penser de" expresses "to have an opinion of somebody or something". It is most often used in direct questions such as "que penses-tu de..."(Qu'est-ce que tu penses de...), and in indirect questions such as "Je ne sais pas ce qu'il pense de....", "Je vais vous dire ce que je pense de...". f.e. Que pensez-vous de ce problème? or Qu'est-ce que vous pensez de ce problème? - "Penser à" expresses "to have one's thoughts with somebody or something". f.e. À quoi penses-tu? - Je pense à mon ami.
130
Prepositions (les prépositions) | On the site "Rate my professors", the students say what they think about their professors.
Sur le site "Rate my professors", les étudiants disent ce qu'ils pensent de leurs professeurs.
131
Prepositions (les prépositions) | What are you thinking about? - I am thinking about my vacation.
À quoi penses-tu? - Je pense à mes vacances.
132
Prepositions (les prépositions) | What is the difference between "depuis", "pendant" and "pour" followed by a time period?
- "Depuis" is used to translate "for" (+ time period) when a action or situation which started in the past and continues in the present is referred to (the verb is in the present tense in such sentences). f.e. J'étudie le français depuis cinq ans. "Depuis" also means "since" f.e. depuis Noël / lundi / hier The preposition "Depuis" should not be confused with the conjunction "depuis que" which introduces a subordinate clause. f.e. J'habite en Californie depuis que je suis né. - "Pendant" (which can be omitted if the time period follows the verb immediately) is used to translate "for" (+ time period) when an action or situation which was completed in the past is referred to. f.e. Il a étudié à Paris pendant cinq ans. (Il a étudié cinq ans à Paris) "Pendant" also means "during" f.e. pendant les vacances -"Pour" is used to translate "for" (+ time period) when the intended fduration (in the future) of an action is referred to. "Pour" frequently follows the verbs of motion "aller", "venir", "sortir" and "partir". f.e. Ils vont en Europe pour un mois.
133
Prepositions (les prépositions) | She is happy since she lives in France.
Elle est heureuse depuis qu'elle vit en France.
134
Prepositions (les prépositions) | They are leaving for Africa for two years.
Ils partent pour l'Afrique pour deux ans.
135
Prepositions (les prépositions) | She came for a few days.
Elle est venue pour quelques jours.
136
Prepositions (les prépositions) | My cousin is here for four weeks.
Mon cousin est ici pour quatre semaines.
137
Prepositions (les prépositions) | What is the form of the verb that follows a preposition in a sentence?
French prepositions (except "en") are followed by the infinitive. (Contrary to English, where all preposition (except "to") are followed by the infinitive.) f.e. Si on sortait au lieu de regarder la télévision? (What if we went out instead of watching television?) The preposition "après" is always followed by the past infinitive (which consists of the present infinitive of "avoir" or "être" and the past participle of the verb.) f.e. Après avoir vu le film, nous en avons discuté.
138
Prepositions (les prépositions) | I am far from sharing your opinion.
Je suis loin de partager votre avis.
139
Prepositions (les prépositions) | It is too early to say.
Il est trop tôt pour le dire.
140
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "à" used?
1. "À" introduces an indirect object. f.e. J'ai offert un cadeau à mon frère. 2. "À" indicates a place where someone or something is or is going. f.e. être à l'église 3. "À" indicates a precise moment of time or a timeeriod. f.e. à quelle heure? 4. "À" indicates the location of a pain or injury with parts of the body after expressions such as "avoir mal", "se faire mal", "se blesser". f.e. j'ai mal à la tête 5. "À" expresses "see you" in time expressions such as f.e. à bientôt 6. "À" is used to indicate how one travels with the following means of transportation: à(or: en) vélo, à bicyclette, à moto(cyclette), à pied, 7. "À" denotes posession with "être à" and is used after possesive adjectives to clarify ownership or for emphasis f.e. À qui est cette montre? - La montre est à moi. 8. "À" + definite article is used after "jouer" when this verb is followed by the name of sport or game f.e. jouer au football 9. "À" introduces the distwance of a locality f.e. Versailles est à 20 kilomètres de Paris. 10. "À" precedes the price or value of an item. f.e. Je voudrais deux timbres à 56 centimes. 11. "À" combines two nouns or a noun and an infinitive indicating the use or purpose of the modified noun f.e. une boîte aux lettres 12. "À" between two nouns frequently indicates that the second noun is an ingredient or characteristic feature of the first noun f.e. un gâteau au chocolat 14. "À" + definite article + part(s) of the body (or clothes) i dicates a distinguishing (physical) feature of a person f.e. La femme aux yeux bleus est ma mère. 15. "À" indicates the manner in which an action is performed f.e. ècrire au crayon 16. "À la (à l')" + feminine adjective of nationality expresses "in the manner of", "in the style of" f.e. s'habiller / manger à la française 17. "À" + article or possesive adjective + noun frequently replaces the conjunction "quand + subordinate clause" f.e. À mon arrivée à Paris, j'ai tout de suiteris un taxi. 18. "À" is used before an infinitive in a series of fixed expressions. f.e. à louer
141
Prepositions (les prépositions) | He didn't answered the letters.
Il n'a pas répondu aux lettres.
142
Prepositions (les prépositions) | to go to church
aller à l'église
143
Prepositions (les prépositions) | go to bed
aller au lit
144
Prepositions (les prépositions) | go to the beach
aller à la plage
145
Prepositions (les prépositions) | to go home
aller à la maison
146
Prepositions (les prépositions) | go to the train station
aller à la gare
147
Prepositions (les prépositions) | go to the airport
alle à l'aéroport
148
Prepositions (les prépositions) | go to the dry cleaner's
aller au pressing
149
Prepositions (les prépositions) | to throw sth to the garbage
jetter qqch à la poubelle
150
Prepositions (les prépositions) | on/to the first floor, on/to the second floor
au rez-de-chaussée, au premier étage
151
Prepositions (les prépositions) | on the radio, on television, on the phone
à la radio, à la télévision, au téléphone
152
Prepositions (les prépositions) | in the shade, in the sun
à l'ombre, au soleil
153
Prepositions (les prépositions) | in the ceiling
au plafond
154
Prepositions (les prépositions) | on the wall
au mur
155
Prepositions (les prépositions) | on the news
aux informations
156
Prepositions (les prépositions) | in/to the restroom
aux toilettes
157
Prepositions (les prépositions) | at what time?
à quelle heure?
158
Prepositions (les prépositions) | at noon, at one o'clock
à midi, à une heure
159
Prepositions (les prépositions) | in the future
à l'avenir
160
Prepositions (les prépositions) | at the present time
à l'heure actuelle
161
Prepositions (les prépositions) | in spring
au printemps (but: en hiver, en été, en automne)
162
Prepositions (les prépositions) | in the month of March
au mois de mars
163
Prepositions (les prépositions) | in the twentieth century
au vingtième sciecle
164
Prepositions (les prépositions) | in the Middle Ages
au Moyen Age
165
Prepositions (les prépositions) | at the beginning
au début
166
Prepositions (les prépositions) | at the end
à la fin
167
Prepositions (les prépositions) | during rush hour
aux heures de pointe
168
Prepositions (les prépositions) | He hurt his knee.
Il s'est fait mal au genou.
169
Prepositions (les prépositions) | see you in a little while
à tout à l'heure
170
Prepositions (les prépositions) | see you next time
à la prochaine
171
Prepositions (les prépositions) | see you later
à plus tard
172
Prepositions (les prépositions) | see you one of these days
à un de ces jours
173
Prepositions (les prépositions) | see you tonight
à ce soir
174
Prepositions (les prépositions) | by motorcycle
à moto(cyclette)
175
Prepositions (les prépositions) | on foot
à pied
176
``` Prepositions (les prépositions) I walk (go on foot) to school. ```
Je vais à l'école à pied.
177
Prepositions (les prépositions) | That is her/his house.
C'est sa maison à elle / à lui.
178
Prepositions (les prépositions) | That is my money.
C'est mon argent à moi.
179
Prepositions (les prépositions) | to play football
jouer au football américain
180
Prepositions (les prépositions) | to play golf
jouer au golf
181
Prepositions (les prépositions) | to play basketball
jouer au basketball
182
Prepositions (les prépositions) | to play cards
jouer aux cartes
183
Prepositions (les prépositions) | to play chess
jouer aux échecs
184
Prepositions (les prépositions) | to play hide-and-seek
jouer à cache-cache
185
Prepositions (les prépositions) | Is it far from here? - It's ten minutes from here on foot.
C'est loin d'ici? - C'est à dix minutes à pied.
186
Prepositions (les prépositions) | near, just a stone's throw from...
à deux pas de...
187
Prepositions (les prépositions) | It's just a stone's throw from here.
C'est à deux pas d'ici.
188
Prepositions (les prépositions) | She lives right near my house.
Elle habite à deux pas de chez moi.
189
Prepositions (les prépositions) | a 500 euro plane ticket.
un billet (d'avion) à 500 euros
190
Prepositions (les prépositions) | Strawberries cost 4 euros per kilogram.
Les fraises sont à 4 euros le kilo.
191
Prepositions (les prépositions) | Dinner / lunch / breakfest is ready
À table!
192
Prepositions (les prépositions) | Cheers! To your health!
À votre santé!
193
Prepositions (les prépositions) | Cheers! To yours!
À la votre!
194
Prepositions (les prépositions) | Bless you! (when someone sneezes)
À tes / vos souhaits!
195
Prepositions (les prépositions) | Help!
Au secours!
196
Prepositions (les prépositions) | The next person please! Who's next?
Au suivant!
197
Prepositions (les prépositions) | (Let's get) to work!
Au travail (au boulot)!
198
Prepositions (les prépositions) | a hairbrush
une brosse à cheveux
199
Prepositions (les prépositions) | a toothbrush
une brosse à dents
200
Prepositions (les prépositions) | a wastepaper basket
une corbeille à papier
201
Prepositions (les prépositions) | the hand luggage
les bagages à main
202
Prepositions (les prépositions) | a backpack
un sac à dos
203
Prepositions (les prépositions) | a handbag
un sac à main
204
Prepositions (les prépositions) | a coffee cup
une tasse à café
205
Prepositions (les prépositions) | a wine glass
un verre à vin
206
Prepositions (les prépositions) | the dining room
la salle à manger
207
Prepositions (les prépositions) | the bedroom
la chambre à coucher
208
Prepositions (les prépositions) | the washing machine
la machine à laver
209
Prepositions (les prépositions) | the slot machine
la machine à sous
210
Prepositions (les prépositions) | the flea market
le marché aux puces
211
Prepositions (les prépositions) | vanilla/raspberry/chocolate ice cream
de la glace à la vanille/à la framboise/àu chocolat
212
Prepositions (les prépositions) | the onion/chicken soup
la soupe à l'oignon/au poulet
213
Prepositions (les prépositions) | a mushroom omelette
une omelette aux champignons
214
Prepositions (les prépositions) | a cheese pizza
une pizza au fromage
215
Prepositions (les prépositions) | a chocolat mousse
une mousse au chocolat
216
Prepositions (les prépositions) | a strawberry tart
une tarte aux fraises
217
Prepositions (les prépositions) | a ham sandwich
un sandwich au jambon
218
Prepositions (les prépositions) | the cotton candy
la barbe à papa
219
Prepositions (les prépositions) | a housewife
une femme au foyer
220
Prepositions (les prépositions) | I don't know the boy with the blond hair.
Je ne connais pas le garçon aux cheveux blonds
221
Prepositions (les prépositions) | The man with the red cap is the winner.
L'homme à la casquette rouge est le gagnant.
222
Prepositions (les prépositions) | Do you see the old lady with the parasol?
Vois-tu la vieille dame à l'ombrelle?
223
Prepositions (les prépositions) | handmade, made by hand
fait à la main
224
Prepositions (les prépositions) | to work part-time / full-time
travailler à temps partiel / à plein temps.
225
Prepositions (les prépositions) | to lock the door
fermer la porte à clé
226
Prepositions (les prépositions) | to read out loud
lire à haute voix
227
Prepositions (les prépositions) | to speak in a loud / low voice
parler à haute voix / à voix basse
228
Prepositions (les prépositions) | to pour, to rain cats and dogs
pleuvoir à verse / à seaux
229
Prepositions (les prépositions) | to drive at high speed / at breakneck speed
rouler à vive allure / à tombeau ouvert
230
Prepositions (les prépositions) | to arrive on time
arriver à l'heure
231
Prepositions (les prépositions) | an Italian-style meal
un repas à l'italienne
232
Prepositions (les prépositions) | It was snowing when he left
À son départ, il negeait.
233
Prepositions (les prépositions) | When I come back, I'll go shopping.
À mon retour, j'irai faire des courses.
234
Prepositions (les prépositions) | for sale
à vendre
235
Prepositions (les prépositions) | namely, that is to say
à savoir
236
Prepositions (les prépositions) | to be continued
à suivre
237
Prepositions (les prépositions) | in the coming weeks / years
dans les semaines / années à venir
238
Prepositions (les prépositions) | in my opinion
à mon avis
239
Prepositions (les prépositions) | to my knowledge
à ma connaissance
240
Prepositions (les prépositions) | thoroughly
à fond
241
Prepositions (les prépositions) | medium (meats)
à point
242
Prepositions (les prépositions) | hardly
à peine
243
Prepositions (les prépositions) | about, approximately
à peu près
244
Prepositions (les prépositions) | to my big surprise
à ma grande surprise
245
Prepositions (les prépositions) | back to front, upside down
à l'envers
246
Prepositions (les prépositions) | in turn, taking turns
à tour de rôle
247
Prepositions (les prépositions) | at the same time
à la fois
248
Prepositions (les prépositions) | fashionable, in fashion
à la mode
249
Prepositions (les prépositions) | instead (of)
à la place (de)
250
Prepositions (les prépositions) | on second thoughts
à la réflexion
251
Prepositions (les prépositions) | retired
à la retraite
252
Prepositions (les prépositions) | in advance
à l'avance
253
Prepositions (les prépositions) | on the contrary
au contraire
254
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "de" used?
1. "De" introduces the object (noun or strssed pronoun) after certain verbs and expressions. f. e. Tout le monde a besoin d'amis. 2. "De" introduces the starting point or place of origin. f. e. Il vient de Strasbourg 3. "De" is used before nouns to express possesion. f. e. la chambre de Marie 4. "De" gives the point of departure or starting time, often with conjunction with "à". f. e. Quelle est la distance de Paris à Chartres? 5. "De" indicates the cause when placed between verb+noun or adjective+noun. f. e. trembler de peur 6. "De" + definite article is used after "jouer" when this verb is followed by the name of a musical instrument. f. e. jouer du piano 7. "De" is used after a superlative f. e. Paris est la plus belle ville du monde 8. "De" combines two nouns which have become a unit, indicating the characteristic feature of the first noun f. e. un accident de voiture 9. "De" is used after "quelqu'un, quelque chose, rien, personne, quoi" when an adjective follows. f. e. quelqu'un d'expérimenté 10. "De" is used (instead of "que") to express "than" after "plus" and "moins" when a number follows. f. e. plus de trois millions de personnes 11. "De" is used between approximate numbers and nouns, bewteen "million" and a noun, and between "milliard" and a noun. f. e. des centaines d'euros 12. "De" introduces the infinitive after certain verbs, adjectives and expressions. f. e. J'ai oublié de mettre la table. 13. "De" indicates the material something is made out of (one also uses "en") f. e. des gants de laine 14. With literature, works of art and other creations, "de" indicates the author, the artist, the creator. f. e. Nous lisons un roman de Balzac. 15. "De" (+ determiner) + (modified) noun indicates the manner in or the means with which something is done. f. e. connaître qqn de vue / de nom 16. "De" indicates age, time, amount and measurement (length, width, height, etc.) f. e. Ma montre avance / retarde de dix minutes. 17. "De" denotes the difference in age, time, measurement and amount in some expressions. f. e. En octobre , il faut retarder sa montre d'une heure. 18. "De" is part of a series of expressions containing "de...en". f. e. d'anné en anné 19. "De" + article (+ matin, après-midi, or soir) expresses A.M. and P.M. afte an indication of clock time. f. e. à deux heures du matin 20. "De" indicates a timespan in expressions such as f. e. de jour 21. "De" (without an article) is used between expressions of quantity and nouns f. e. une bouteille de lait 22. "De" follows the adjective "drôle" when it precedes the noun to change the meaning of "drôle" from funny to strange. f. e. un drôle de type (a strange guy) 23. "De" introduces the noun or (stressed) pronoun after numerous adjectives, corresponding to English "of", "about", "with" and "for". f. e. être / tomber amoureux de qqn 24. "De" is used before a noun after certain past participles, expressing English "with" or "by". f. e. couvert de 25. "De" is part of many verbal expressions f. e. changer de train / d'avion 26. "De" is part of many prepositional, adverbial and other expressions. f. e. d'abord 27. "De" precedes the complement and the infinitive after f. e. Merci de votre aide.
255
Prepositions (les prépositions) | Are you afraid of me?
Avez-vous peur de moi?
256
Prepositions (les prépositions) | He lacks self-confidence.
Il manque d'assurance.
257
Prepositions (les prépositions) | Do you remember this storm?
Te souviens-tu de cette tempête?
258
Prepositions (les prépositions) | It depends on the situation.
Ça depend de la situation.
259
Prepositions (les prépositions) | He has to take care of his children.
Il doit s'occuper des enfants.
260
``` Prepositions (les prépositions) They left (from) Thaiti. ```
Ils sont partis de Thaiti.
261
Prepositions (les prépositions) | Caroline is from Monaco.
Caroline est de Monaco.
262
Prepositions (les prépositions) | She goes out of the shop.
Elle sort de la boutique.
263
Prepositions (les prépositions) | I am coming from home.
J'arrive de chez moi.
264
Prepositions (les prépositions) | my mother's father
le père de ma mère
265
Prepositions (les prépositions) | the teacher's car
la voiture du professeur
266
Prepositions (les prépositions) | the woman's purse
le sac de la femme
267
Prepositions (les prépositions) | the students' notebooks
les cahiers des étudiants
268
Prepositions (les prépositions) | my friends' house
la maison de mes amis
269
Prepositions (les prépositions) | from one day to the next, overnight
du jour au lendemain
270
Prepositions (les prépositions) | In France, schooling is mandatory from six to sixteen years.
En France, la scolarité est obligatoire de six à seize ans.
271
Prepositions (les prépositions) | The store is open from 7h30 am till 9 pm from Monday till Friday from February to June.
Le magasin est ouvert de 7h30 à 21h00 du lundi au vendredi de février à juin.
272
Prepositions (les prépositions) | to tremble with fear
trembler de peur
273
Prepositions (les prépositions) | to die of hunger, to be starving
mourir de faim
274
Prepositions (les prépositions) | to be dead tired
tomber de sommeil
275
Prepositions (les prépositions) | pâlir d'envie
to turn green with envy
276
Prepositions (les prépositions) | pleurer de rire
to laugh tears
277
Prepositions (les prépositions) | to jump with joy
sauter de joie
278
Prepositions (les prépositions) | to play the piano
jouer du piano
279
Prepositions (les prépositions) | to play the violin
jouer du violon
280
Prepositions (les prépositions) | to play cello
jouer du violoncelle
281
Prepositions (les prépositions) | to play the French horn
jouer du cor
282
Prepositions (les prépositions) | to play the oboe
jouer du hautbois
283
Prepositions (les prépositions) | to play the saxophone
jouer du saxophone
284
Prepositions (les prépositions) | to play the harpsichord
jouer du clavecin
285
Prepositions (les prépositions) | to play the trombone
jouer du trombone
286
Prepositions (les prépositions) | to play the drum
jouer du tambour
287
Prepositions (les prépositions) | to play the synthesizer
jouer du synthétiseur
288
Prepositions (les prépositions) | to play bass guitar
jouer de la basse
289
Prepositions (les prépositions) | to play the flute
jouer de la flûte
290
Prepositions (les prépositions) | to play the harpe
jouer de la harpe
291
Prepositions (les prépositions) | to play the trumpet
jouer de la trompette
292
Prepositions (les prépositions) | to play the clarinet
jouer de la clarinette
293
Prepositions (les prépositions) | to play drums
jouer de la batterie
294
Prepositions (les prépositions) | to play the guitar
jouer de la guitare
295
Prepositions (les prépositions) | to play double bass, string bass
jouer de la contrebasse
296
Prepositions (les prépositions) | to play the viola
jouer de l'alto
297
Prepositions (les prépositions) | to play the accordion
jouer de l'accordéon
298
Prepositions (les prépositions) | to play the harmonica
jouer de l'harmonica
299
Prepositions (les prépositions) | to play the organ
jouer de l'orgue
300
Prepositions (les prépositions) | a car accident
un accident de voiture
301
Prepositions (les prépositions) | a pet
un animal de compagnie
302
Prepositions (les prépositions) | a youth hostel
une auberge de jeunesse
303
Prepositions (les prépositions) | a Christmas tree
un arbre de Noël
304
Prepositions (les prépositions) | a nightclub
une boîte de nuit
305
Prepositions (les prépositions) | an earring
une boucle d'oreille
306
Prepositions (les prépositions) | the roomate
le (la) camarade de chambre
307
Prepositions (les prépositions) | a credit card
une carte de crédit
308
Prepositions (les prépositions) | the safety belt
la ceinture de sécurité
309
Prepositions (les prépositions) | the taxi driver
le chauffeur de taxi
310
Prepositions (les prépositions) | a phone call
un coup de téléphone
311
Prepositions (les prépositions) | the ATM
le distributeur de billets
312
Prepositions (les prépositions) | the TV program
l'émission de télévision
313
Prepositions (les prépositions) | a host family, foster family
une famille d'accueil
314
Prepositions (les prépositions) | the birthday party
la fête d'anniversaire
315
Prepositions (les prépositions) | Mother's / Father's Day
la fête des Mères / des Pères
316
Prepositions (les prépositions) | the sheet of paper
la feuille de papier
317
``` Prepositions (les prépositions) the line (to wait) ```
la file d'attente
318
Prepositions (les prépositions) | the town hall
l'hôtel de ville
319
Prepositions (les prépositions) | the air hostess
l'hôtesse de l'air
320
Prepositions (les prépositions) | the emergency exit
l'issue de secours
321
Prepositions (les prépositions) | a cookbook
un livre de cuisine
322
Prepositions (les prépositions) | the honeymoon
la lune du miel
323
Prepositions (les prépositions) | sunglasses
les lunettes de soleil
324
Prepositions (les prépositions) | the bathing suit
le maillot de bain
325
Prepositions (les prépositions) | the driver's license
le permis de conduire
326
Prepositions (les prépositions) | the purchasing power
le pouvoir d'achat
327
Prepositions (les prépositions) | the sleeping bag
le sac de couchage
328
Prepositions (les prépositions) | the bathroom
la salle de bains
329
Prepositions (les prépositions) | the living room
la salle de séjour
330
Prepositions (les prépositions) | the snowstorm
la tempête de neige
331
Prepositions (les prépositions) | the earthquake
le tremblement de terre
332
Prepositions (les prépositions) | the cash register receipt
le ticket de caisse
333
Prepositions (les prépositions) | the hobby
le violon d'Ingres
334
Prepositions (les prépositions) | someone experienced
quelqu'un d'expérimenté
335
Prepositions (les prépositions) | something interesting
quelque chose d'intéressant
336
Prepositions (les prépositions) | nothing serious
rien de grave
337
Prepositions (les prépositions) | nobody competent
personne de compétent
338
Prepositions (les prépositions) | What's new?
Quoi d'neuf?
339
Prepositions (les prépositions) | what else?
quoi d'autre?
340
Prepositions (les prépositions) | more that three million people
plus de trois millions de personnes
341
Prepositions (les prépositions) | less than half of the students
moins de la moitié des étudiants
342
Prepositions (les prépositions) | hundreds of euros
des centaines d'euros
343
Prepositions (les prépositions) | thousands of kilometers
des milliers de kilomètres
344
Prepositions (les prépositions) | Paris has two million inhabitants.
Paris a deux millions d'habitants.
345
Prepositions (les prépositions) | Our planet is four billion years old.
Notre planète est vieille de quatre milliards d'années.
346
Prepositions (les prépositions) | I forgot to lay the table.
J'ai oublié de mettre la table.
347
Prepositions (les prépositions) | She is proud to have won the prize.
Elle est fière d'avoir gagné le prix.
348
Prepositions (les prépositions) | a fur coat
un manteau de fourrure
349
Prepositions (les prépositions) | woolen gloves
des gants de laine
350
Prepositions (les prépositions) | We read a novel by Balzac.
Nous lisons un roman de Balzac.
351
Prepositions (les prépositions) | a suit by Chanel
un tailleur de Chanel
352
Prepositions (les prépositions) | to know sb by sight / by name
connaître qqn de vue / de nom
353
Prepositions (les prépositions) | to barely avoid sth
éviter qqch de justesse
354
Prepositions (les prépositions) | to wish sth with all one's heart
souhaiter qqch de tout (mon) coeur
355
``` Prepositions (les prépositions) to look (un)favorably upon sth ```
voir qqch d'un bon (mauvais) oeil
356
Prepositions (les prépositions) | to write with the right / left hand
écrire de la main droite / gauche
357
Prepositions (les prépositions) | My watch is ten minutes fast / slow.
Ma montre avance / retarde de dix minutes.
358
Prepositions (les prépositions) | You are three minutes late / early.
Vous êtes en retard / en avance de trois minutes.
359
Prepositions (les prépositions) | She is sixty years old.
Elle est âgée de soixante ans.
360
Prepositions (les prépositions) | This street is 1000 meters long.
Cette rue est longue de 1000 mètres.
361
Prepositions (les prépositions) | In 2007, the birthrate was two children per woman in France.
En 2007, le taux de natalité était de deux enfants par femme en France.
362
Prepositions (les prépositions) | The life expectancy of the French is currently 77,6 years for men and 84,5 years for women.
L'espérance de vie des Français est actuellement de 77,6 ans pour les hommes et de 84,5 ans pour les femmes.
363
Prepositions (les prépositions) | In October, one must set one's watch back one hour.
En octobre, il faut retarder sa montre d'une heure.
364
Prepositions (les prépositions) | She is six years older / younger than I.
Elle a six ans de plus / de moins que moi.
365
Prepositions (les prépositions) | I put on / lost three kilograms.
J'ai grossi / maigri de trois kilos.
366
Prepositions (les prépositions) | The French woman lives on average seven years longer than her husband.
La Française vit en moyenne sept ans de plus que son conjoint.
367
Prepositions (les prépositions) | from year to year
d'année en année
368
Prepositions (les prépositions) | from top to bottom, thoroughly
de fond en comble
369
Prepositions (les prépositions) | (to go) up and down
(marcher) de long en large
370
Prepositions (les prépositions) | less and less
de moins en moins
371
Prepositions (les prépositions) | better and better
de mieux en mieux
372
Prepositions (les prépositions) | more and more
de plus en plus
373
Prepositions (les prépositions) | from time to time
de temps en temps
374
Prepositions (les prépositions) | at two A.M
à deux heures du matin
375
Prepositions (les prépositions) | It is three P.M.
Il est trois heures de l'après-midi
376
Prepositions (les prépositions) | at about eight P.M.
vers huit heures du soir
377
``` Prepositions (les prépositions) by day(light) ```
de jour
378
Prepositions (les prépositions) | by night
de nuit
379
Prepositions (les prépositions) | by day and night
de jour et de nuit
380
Prepositions (les prépositions) | in my time
de mon temps
381
Prepositions (les prépositions) | at the time of
du temps de
382
Prepositions (les prépositions) | during the lifetime of
du vivant de
383
Prepositions (les prépositions) | during his / her / their lifetime
de son / leur vivant
384
Prepositions (les prépositions) | nowadays
de nos jours
385
Prepositions (les prépositions) | not on your life
jamais de la vie
386
Prepositions (les prépositions) | a bottle of milk
une bouteille de lait
387
Prepositions (les prépositions) | a cup of coffee
une tasse de café
388
Prepositions (les prépositions) | a glass of champagne
un verre de champagne
389
Prepositions (les prépositions) | a piece of cake
un morceau de gâteau
390
Prepositions (les prépositions) | a slice of bread
une tranche de pain
391
Prepositions (les prépositions) | a lot of noise
beaucoup de bruit
392
Prepositions (les prépositions) | enough room
assez de place
393
Prepositions (les prépositions) | too much stress
trop de stress
394
Prepositions (les prépositions) | little money
peu d'argent
395
Prepositions (les prépositions) | how many e-mails?
combien de courriels?
396
Prepositions (les prépositions) | a strange guy
un drôle de type
397
Prepositions (les prépositions) | That's a strange idea.
C'est une drôle idée.
398
Prepositions (les prépositions) | to be / fall in love with sb
être / tomber amoureux de qqn
399
Prepositions (les prépositions) | Is he in love with Chantal?
Est-il amoureux de Chantal?
400
Prepositions (les prépositions) | to be pleased / satisfied with sb/sth
être content / satisfait de qqn/qqch
401
Prepositions (les prépositions) | to be happy with sth
être heureux de qqch
402
Prepositions (les prépositions) | I am very pleased with my life.
Je suis très content de ma vie.
403
Prepositions (les prépositions) | They are happy with their success.
Ils sont heureux de leur réussite.
404
Prepositions (les prépositions) | to be worried about sth
être inquiet de qqch (=s'inquiter de qqch)
405
Prepositions (les prépositions) | She is worried about him being late.
Elle est inquiète de son retard.
406
Prepositions (les prépositions) | to be proud of sb/sth
être fier de qqn/qqch
407
Prepositions (les prépositions) | She is proud of her succes.
Elle est fière de son succès.
408
Prepositions (les prépositions) | to be thankful (to sb) for his/her help.
être reconnaissant (à qqn) de qqch
409
Prepositions (les prépositions) | She is thankful for his/her help.
Elle est reconnaissante de son aide.
410
Prepositions (les prépositions) | to be responsible for sth
être responsable de qqch
411
Prepositions (les prépositions) | You are responsible for your actions.
Vous êtes responsable de vos actions.
412
Prepositions (les prépositions) | covered with
couvert de
413
Prepositions (les prépositions) | The roof is covered with snow.
Le toit est couvert de neige.
414
Prepositions (les prépositions) | surrounded by
entouré de
415
Prepositions (les prépositions) | The field is surrounded by tress.
Le champ est entouré d'arbres.
416
Prepositions (les prépositions) | decorated with
décoré de
417
Prepositions (les prépositions) | The Christmas tree is decorated with garlands.
L'arbre de Noël est décoré de guirlands.
418
Prepositions (les prépositions) | to change train / plains
changer de train / d'avion
419
Prepositions (les prépositions) | to change one's mind
changer d'avis
420
Prepositions (les prépositions) | I changed my mind.
J'ai changé d'avis.
421
Prepositions (les prépositions) | to do onés best
faire de son mieux
422
Prepositions (les prépositions) | to be in a good / bad mood
être de bonne / de mauvaise humeur
423
Prepositions (les prépositions) | at first
d'abord
424
Prepositions (les prépositions) | agreed! ok!
d'accord!
425
Prepositions (les prépositions) | besides, moreover, incidentally
d'ailleurs
426
Prepositions (les prépositions) | in advance, beforehand, ahead of time
d'avance
427
Prepositions (les prépositions) | Thanks in advance!
D'avance merci!
428
Prepositions (les prépositions) | on the other side (of)
de l'autre côté (de)
429
Prepositions (les prépositions) | early
de bonne heure
430
Prepositions (les prépositions) | usually, ordinarily
d'habitude
431
Prepositions (les prépositions) | as usual
comme d'habitude
432
Prepositions (les prépositions) | in one way or another, somehow
d'une façon ou d'une autre
433
Prepositions (les prépositions) | on (the) one hand...on the other hand
d'une part...d'une autre part
434
Prepositions (les prépositions) | what color is...
de quelle couleur est...
435
Prepositions (les prépositions) | in a row
de suite
436
Prepositions (les prépositions) | three days in a row
trois jours de suite
437
Prepositions (les prépositions) | at once, immediately
tout de suite
438
Prepositions (les prépositions) | and so on and so forth
et ainsi de suite
439
Prepositions (les prépositions) | in any case, at any rate, anyhow
de toute façon (=en tout cas)
440
Prepositions (les prépositions) | with all my heart
de tout coeur
441
Prepositions (les prépositions) | from the bottom of one's heart
du fond du coeur
442
Prepositions (les prépositions) | I thank you from the bottom of my heart.
Je vous remercie du fond du coeur.
443
Prepositions (les prépositions) | thanks for
merci de
444
Prepositions (les prépositions) | Thanks for your help.
Merci de (or: pour) votre aide.
445
Prepositions (les prépositions) | Thanks for coming.
Merci d'être venu.
446
Prepositions (les prépositions) | Speech is silver but silence is golden.
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
447
Prepositions (les prépositions) | Tastes differ. There is no accounting for taste.
Des goûts et des couleurs on ne discute pas.
448
Prepositions (les prépositions) | There are plenty more fish in the sea.
Un de perdu, dix de retrouvés.
449
Prepositions (les prépositions) | to fall from the frying pan into the fire
tomber de Charybde en Scylla
450
Prepositions (les prépositions) | I wasn't born yesterday.
Je ne suis pas né(e) d'hier.
451
Prepositions (les prépositions) | Who is calling? (telephone)
C'est de la part de qui?
452
Prepositions (les prépositions) | Let me hear from you. Keep in touch.
Donne-moi de tes nouvelles.
453
Prepositions (les prépositions) | I look forward to hearing from you.
J'attends avec impatience de recevoir de tes nouvelles.
454
Prepositions (les prépositions) | I am happy to hear from you.
Je suis content d'avoir de tes nouvelles.
455
Prepositions (les prépositions) | I didn't sleep a wink last night.
Je n'ai pas fermé l'oeil de la nuit. (=Je n'ai pas dormi de la nuit.)
456
Prepositions (les prépositions) | you are welcome
il n'y a pas de quoi or: de rien
457
Prepositions (les prépositions) | Excuse me! - There is no harm done!
Pardon! - Il n'y a pas de mal!
458
Prepositions (les prépositions) | ...is at stake
il y va de...
459
Prepositions (les prépositions) | His life is at stake.
Il y va de sa vie.
460
Prepositions (les prépositions) | for good
pour de bon
461
Prepositions (les prépositions) | He will leave France for good.
Il quittera la France por de bon.
462
Prepositions (les prépositions) | to cost an arm and a leg
coûter les yeux de la tête
463
Prepositions (les prépositions) | to make small talk
parler de la pluie et du beau temps
464
Prepositions (les prépositions) | to give sb a dirty look
regarder qqn de travers
465
Prepositions (les prépositions) | to get up on the wrong side of the bed
se lever du pied gauche
466
Prepositions (les prépositions) | to live on love alone
vivre d'amour et d'eau fraîche
467
Prepositions (les prépositions) | to stand on one's own feet
voler de ses propres ailes
468
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "en" used?
1. "En" (without article) expresses "in" and "to", i.e., it indicates the place where one is or to which one is going. - before all continents f.e. en Asie - before certain other locations f.e. en banlieue 2. "En" expresses "by" with means of transportation inside which one travels f.e. en autobus BUT - "à" is generally used with means of transportation on (rather than inside) which one travels f.e. à vélo The French do however not always respect that rule and will often say "en vélo" and "en moto" instead of "à vélo" and "à moto". -"par" is used before "avion" and "bateau" when things are being transported f.e. envoyer un colis par avion / par bateu 3. "En" expresses "in" before months, years and seasons f.e. en avril BUT au printemps 4. "En" + unit of time expresses "in" (meaning "whithin"), indicating the period of time needed to complete an action f.e. J'ai lu le livre en cinq heures. BUT "Dans" + unit of time expresses "in" indicating the period of time at the end of which an action will take place. f.e. Je reviendrai dans quelques jours. 5. "En" indicates a certain time point or period in some expressions: f.e. en ce moment 6. "En" denotes the material an object is made of. f.e. en argent 7. "En" indicates a physical or mental state f.e. être en bonne santé 8. "En" expresses in/at with languages and academic subjects f.e. Comment dit-on "lit" en anglais? 9. "En" indicates the manner in which something is donein some expressions. f.e. faire qqch en vitesse (to do sth quickly) 10. "En" combines two nouns, the second noun indicating a particularity of the firs one. f.e. le compte en banque 11. "En" translates "in" before colors and wisth clothing. f.e. un film en noir et blanc 12. "En" is used before "plein" to mean "in the middle of" f.e. en pleine nuit 13. "En" is used to express transformation (English: into). f.e traduire qqch en 14. "En" is used before the object after some verbs and adjectives. f.e. avoir confiance en qqn/qqch 15. "En" is also part of the following expressions. f.e. avoir qqch en commun (avec qqn)
469
Prepositions (les prépositions) | in/to Spain
En Espagne
470
Prepositions (les prépositions) | in/to Asia
en Asie
471
Prepositions (les prépositions) | in/to Britanny
en Bretagne
472
Prepositions (les prépositions) | in/to California
en Californie
473
Prepositions (les prépositions) | in/to the suburbs
en banlieue
474
Prepositions (les prépositions) | in/to class
en classe
475
Prepositions (les prépositions) | in/to prison
en prison
476
Prepositions (les prépositions) | in/to the province(s)
en province
477
Prepositions (les prépositions) | in/to town, downtown, in the city
en ville
478
Prepositions (les prépositions) | downstairs
en bas
479
Prepositions (les prépositions) | upstairs
en haut
480
Prepositions (les prépositions) | outdoors, in the open air
en plein air
481
Prepositions (les prépositions) | by bus
en autobus
482
Prepositions (les prépositions) | by (intercity) bus
en autocar
483
Prepositions (les prépositions) | by plane
en avion
484
Prepositions (les prépositions) | by ship, by boat
en bateau
485
Prepositions (les prépositions) | by subway
en métro
486
Prepositions (les prépositions) | by taxi
en taxi
487
Prepositions (les prépositions) | by train
en train (or: par le train)
488
Prepositions (les prépositions) | by car
en voiture
489
Prepositions (les prépositions) | by bike
à vélo, à bicyclette
490
Prepositions (les prépositions) | to send a package by air / sea
envoyer un colis par avion / par bateau
491
Prepositions (les prépositions) | in April
en avril
492
Prepositions (les prépositions) | in 1980
en 1980
493
Prepositions (les prépositions) | in the year 2000
en l'an 2000
494
Prepositions (les prépositions) | in (the) winter
en hiver
495
Prepositions (les prépositions) | in (the) summer
en été
496
Prepositions (les prépositions) | in the fall
en automne
497
Prepositions (les prépositions) | in (the) spring
au printemps
498
Prepositions (les prépositions) | in the 17th century
au dix- septième siècle
499
Prepositions (les prépositions) | in the thirties
dans les années trente
500
Prepositions (les prépositions) | I read the book in (=whithin) five hours.
J'ai lu le livre en cinq heures.
501
Prepositions (les prépositions) | I'll come back in (=after) a few days.
Je reviendrai dans quelques jours.
502
Prepositions (les prépositions) | right now, at this time
en ce moment
503
Prepositions (les prépositions) | on a weekdaym, during the week.
en semaine
504
Prepositions (les prépositions) in the early afternoon in the late afternoon
au débout d'après-midi | en fin d'après-midi
505
Prepositions (les prépositions) | late in the morning
en fin de matinée
506
Prepositions (les prépositions) | at the end of the day
en fin de journée
507
Prepositions (les prépositions) to be a freshman / sophomore to be a junior / senior
(être) en première / deuxième année | (être) en trosième / quatrième année
508
Prepositions (les prépositions) | out of silver
en argent
509
``` Prepositions (les prépositions) a watch (made) out of silver ```
une montre en argent
510
Prepositions (les prépositions) | out of wood
en bois
511
Prepositions (les prépositions) | out of cardboard
en carton
512
Prepositions (les prépositions) | paper plates
des assiettes en carton
513
Prepositions (les prépositions) | out of cotton
en coton
514
Prepositions (les prépositions) | out of leather
en cuir
515
Prepositions (les prépositions) | out of lace
en dentelle
516
Prepositions (les prépositions) | out of iron
en fer
517
Prepositions (les prépositions) | out of wool
en laine
518
Prepositions (les prépositions) | out of gold
en or
519
Prepositions (les prépositions) | a golden necklace
un collier en or
520
Prepositions (les prépositions) | out of stone
en pierre
521
Prepositions (les prépositions) | out of plastic
en plastique
522
Prepositions (les prépositions) | out of silk
en soie
523
Prepositions (les prépositions) | out of glass
en verre
524
Prepositions (les prépositions) | to be healthy
être en bonne santé
525
Prepositions (les prépositions) | to be in good (physical) shape
être en (pleine) forme
526
Prepositions (les prépositions) | to be angry (with sb)
être en colère (contre qqn)
527
Prepositions (les prépositions) | How does one say "lit" in English?
Comment dit-on "lit" en anglais?
528
Prepositions (les prépositions) | I am good/bad at chemistry.
Je suis bonne/mauvais en chimie.
529
Prepositions (les prépositions) | He is hopeless in physics.
Il est nul en physique.
530
Prepositions (les prépositions) | a law/language/medicine student
un étudiant en droit/en langues/en médicine
531
Prepositions (les prépositions) | to do sth quickly
faire qqch en vitesse
532
Prepositions (les prépositions) | to pay cash (in euros)
payer / régler en éspeces (en euros)
533
Prepositions (les prépositions) | to catch somebody red-handed
prendre qqn en flagrant délit
534
Prepositions (les prépositions) | the bank account
le compte en banque
535
Prepositions (les prépositions) | public transportation
le transport en commun
536
Prepositions (les prépositions) | the editor in chef
le rédacteur en chef
537
Prepositions (les prépositions) | the stage director
le metteur en scène
538
Prepositions (les prépositions) | a color television
un téléviseur en couleur
539
Prepositions (les prépositions) | roller blades
des patins en ligne
540
Prepositions (les prépositions) | a black and white movie
un film en noir et blanc
541
Prepositions (les prépositions) | Would you have this blouse in red?
Auriez-vous ce chemisier en rouge?
542
Prepositions (les prépositions) | the ladies in the long dresses
les dames en robes longues
543
Prepositions (les prépositions) | the man in the grey suit
le monsieur en costume gris
544
Prepositions (les prépositions) | in the middle of the night
en pleine nuit
545
Prepositions (les prépositions) | right in the middle of the street
en pleine rue
546
Prepositions (les prépositions) | in the middle of the ocean
en pleine mer
547
Prepositions (les prépositions) | in the middle of downtown
en plein centre ville
548
Prepositions (les prépositions) | right in the middle of the city
en pleine ville
549
Prepositions (les prépositions) | to translate sth into
traduire qqch en
550
Prepositions (les prépositions) | I must translate this text into French.
Je dois traduire ce texte en français.
551
Prepositions (les prépositions) | to change sth into
changer qqch en
552
Prepositions (les prépositions) | They changed their dollars into euros.
Ils ont changé leurs dollars en euros.
553
Prepositions (les prépositions) | to trust / have confidence in sb/sth
avoir confiance en qqn/qqch
554
Prepositions (les prépositions) | I trust him.
J'ai confiance en lui.
555
Prepositions (les prépositions) | I am not self-confident.
Je n'ai pas confiance en moi.
556
Prepositions (les prépositions) | to know much about sth
s'y connaître en qqch
557
Prepositions (les prépositions) | He knows much about music.
Il s'y connaît en musique.
558
Prepositions (les prépositions) | to consist of sth
consister en qqch
559
Prepositions (les prépositions) | The exam consists of five tests.
L'examen consiste en cinq épreuves.
560
Prepositions (les prépositions) | to (firmly) believe in sb/sth
croire en qqn/qqch
561
Prepositions (les prépositions) | She believes in God.
Elle croit en Dieu.
562
Prepositions (les prépositions) | to disguise oneself as sb/sth
se déguiser en qqn/qqch
563
Prepositions (les prépositions) | I disguised myself as a princess.
Je me suis déguisée en princesse.
564
Prepositions (les prépositions) | to be divided into sth
être divisé en qqch
565
Prepositions (les prépositions) | France is divided into 22 regions.
La France est divisée en 22 régions.
566
Prepositions (les prépositions) | to be an expert in sth
être expert en qqch
567
Prepositions (les prépositions) | She is a great de xpert in psychology.
Elle est très experte en psychologie.
568
Prepositions (les prépositions) | to become perfect in sth
se perfectionner en qqch
569
Prepositions (les prépositions) | He wants to become perfect in French.
Il veut se perfectionner en français.
570
Prepositions (les prépositions) | to major in sth
se spécialiser en qqch
571
Prepositions (les prépositions) | She majors in mathematics.
Elle se spécialise en mathématiques.
572
Prepositions (les prépositions) | to have sth in common with sb
avoir qqch en commun avec qqn
573
Prepositions (les prépositions) | They don't have much in common.
Ils n'ont pas beaucoup en commun.
574
Prepositions (les prépositions) | to propose to sb
demander qqn en mariage
575
Prepositions (les prépositions) | to be/arrive early (=ahead of time)
être/arriver en avance
576
Prepositions (les prépositions) | to be/arrive late (=not on time)
être/arriver en retard
577
Prepositions (les prépositions) | to be on (sabbatical) leave
être en congé (sabbatique)
578
Prepositions (les prépositions) | to be on strike
être en grève
579
Prepositions (les prépositions) | to be at stake
être en jeu
580
Prepositions (les prépositions) | His reputation is at stake.
Sa réputation est en jeu.
581
Prepositions (les prépositions) | to be out of order, to be broken down
être en panne
582
Prepositions (les prépositions) | The elevator is out of order.
L'ascenseur est en panne.
583
Prepositions (les prépositions) | to be a special offer (sales)
être en promotion
584
Prepositions (les prépositions) | to be on sale
être en solde
585
Prepositions (les prépositions) | to be in process of doing
être en train de + inf.
586
Prepositions (les prépositions) | I am in the process of writing a letter.
Je suis en train d'écrire une lettre.
587
Prepositions (les prépositions) | to be/go on a vacation
être/partir en vacances
588
Prepositions (les prépositions) | to be alive
être en vie
589
Prepositions (les prépositions) | to be / to feel safe
être / se sentir en sécurité
590
Prepositions (les prépositions) | to climb up
monter en haut de
591
Prepositions (les prépositions) | He climbed up the Eiffel Tower.
Il est monté en haut de la tour Eiffel.
592
Prepositions (les prépositions) | to take care of sb/sth
prendre qqn/qqch en charge
593
Prepositions (les prépositions) | to take a picture of sb
prendre qqn en photo
594
Prepositions (les prépositions) | to break down
tomber en panne
595
Prepositions (les prépositions) | My car is broken down.
Ma voiture est tombée en panne.
596
Prepositions (les prépositions) | to keep in touch with sb
rester en contact avec qqn
597
Prepositions (les prépositions) | to come to the help of sb
venir en aide à qqn
598
Prepositions (les prépositions) | secretely
en cachette / en secret / en catimini
599
Prepositions (les prépositions) | in case of, in the event of
en cas de
600
Prepositions (les prépositions) | in (the case of) an emergency
en cas d'urgence
601
Prepositions (les prépositions) | as for, concerning
en ce qui concerne
602
Prepositions (les prépositions) | as far as I am concerned
en ce qui me concerne
603
Prepositions (les prépositions) | in other words
en d'autres termes
604
Prepositions (les prépositions) | to do sth first
faire qqch en premier
605
Prepositions (les prépositions) | You go first.
Tu passes en premier.
606
Prepositions (les prépositions) | Serve me first!
Servez-moi en premier.
607
Prepositions (les prépositions) | live (TV/radio broadcast)
en direct
608
Prepositions (les prépositions) | a live interview
en entretien en direct
609
Prepositions (les prépositions) | in a mess, messy (room)
en désordre
610
Prepositions (les prépositions) | as a matter of fact, indeed
en effet
611
Prepositions (les prépositions) | entirely, in its entirety
en entier
612
Prepositions (les prépositions) | I read the book in its entirety.
J'ai lu le livre en entier.
613
Prepositions (les prépositions) | actually, as a matter of fact
en fait
614
Prepositions (les prépositions) | with the family
en famille
615
Prepositions (les prépositions) | when all is said and done, ultimately
en fin de compte
616
Prepositions (les prépositions) | on average
en moyenne
617
Prepositions (les prépositions) | usually, generally, as a rule
en général
618
Prepositions (les prépositions) | particularly, in particular
en particulier
619
Prepositions (les prépositions) | partially
en partie
620
Prepositions (les prépositions) | besides, moreover, in addition
en plus
621
Prepositions (les prépositions) | in addition to
en plus de
622
Prepositions (les prépositions) | usually, as a rule, theoretically
en principe
623
Prepositions (les prépositions) | in some way, in a way, as it were
en quelque sorte
624
Prepositions (les prépositions) | because fo, on account of
en raison de (=à cause de)
625
Prepositions (les prépositions) | in reality
en réalité
626
Prepositions (les prépositions) | on the other hand
en revanche
627
Prepositions (les prépositions) | on the way
en route
628
``` Prepositions (les prépositions) as a (+noun), being a (+noun) ```
en (tant que) (+ que)
629
Prepositions (les prépositions) | in any case
en tout cas
630
Prepositions (les prépositions) | by no means, under no circumstances
en aucun cas
631
Prepositions (les prépositions) | in short, to cut a long story short
en un mot
632
Prepositions (les prépositions) | in no time at all, in the twinkling of an eye
en un clin d'oeil
633
Prepositions (les prépositions) | in vain
en vain
634
Prepositions (les prépositions) | Lucky in games, unlucky in love.
Heureux au jeu, malheureux en amour.
635
Prepositions (les prépositions) | One must not wash one's dirty linen in public.
Il faut laver son linge sale en famille.
636
Prepositions (les prépositions) | In April, do not take off your warm clothes (yet), in May do as you please.
En avril, ne te découvre pas d'un fil, en mai, fais ce qu'il te plaît.
637
Prepositions (les prépositions) | to have the wind in one's sails, to be successful
avoir le vent en poupe
638
Prepositions (les prépositions) | to look at the bright (dark) side of things
voir tout en rose (noir)
639
Prepositions (les prépositions) | to lit hairs
couper les cheveux en quatre
640
Prepositions (les prépositions) | in the flesh
en chair et en os
641
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "dans" used?
1. "Dans" expresses a location. f.e. dans l'annuaire (in the phonebook) 2. "Dans" indicates a particular moment or time period in some expressions. f.e. dans la passé BUT "Dans" is generally omitted before morning, afternoon and evening f.e. le matin 3. "Dans" + unit of time expresses "in" indicating the period of time at the end of which an action will take place. f.e. Rappelez-moi dans deux semaines. BUT "En" + unit of time indicates the time needed to complete the action 4. "Monter dans" followed by a means of transportation expresses "to get in, to get on". f.e. monter dans l'avion BUT "Dans" is not used if one does not get inside the vehicle f.e. monter sur un vélo 5. Dans" is always used after the verb "entrer" before the following noun f.e. Je suis entré dans la maison. BUT "À" is used after "entrer" when an institution is entered. f.e. Elle veut entrer au couvent. 6. "Dans" translates "on" (giving a location) in some expressions. f.e. dans l'assiette (on the plate) 7. "Dans" translates "out of, from" with verbs such as "boire, manger, découper, copier, prendre, etc". f.e. Elle mange la soupe dans une assiette.
642
Prepositions (les prépositions) | in the elevator
dans l'ascenseur
643
Prepositions (les prépositions) | in the sky
dans le ciel
644
Prepositions (les prépositions) | in the mail
dans le courrier
645
Prepositions (les prépositions) | in an armchair
dans un fauteuil
646
Prepositions (les prépositions) | in the yard / garden
dans le jardin
647
Prepositions (les prépositions) | in the newspaper
dans le journal
648
Prepositions (les prépositions) | in the whole world
dans le monde entier
649
Prepositions (les prépositions) | in the mountains
dans les montagnes
650
Prepositions (les prépositions) | in the street
dans la rue
651
Prepositions (les prépositions) | in the suitcase
dans la valise
652
Prepositions (les prépositions) | in the car
dans la voiture
653
Prepositions (les prépositions) | in the past
dans le passé
654
Prepositions (les prépositions) | in the future
dans l'avenir (or: à l'avenir)
655
Prepositions (les prépositions) | in the next days/months
dans les prochains jours/ mois
656
Prepositions (les prépositions) | during the week
dans la semaine (or: en semaine)
657
Prepositions (les prépositions) | in the course of the week/year
dans le courant de la semaine / l'année
658
Prepositions (les prépositions) | during the morning/day/evening
dans la matinée/journée/soirée
659
Prepositions (les prépositions) | in the coming days/months/years
dans les jours/mois/années à venir
660
Prepositions (les prépositions) | in the forties/fifties
dans les années quarante/cinquante
661
Prepositions (les prépositions) | in my youth
dans ma jeunesse
662
Prepositions (les prépositions) | in my childhood
dans mon enfance
663
Prepositions (les prépositions) | in those days, way back
dans le temps
664
Prepositions (les prépositions) | in his/her sleep
dans son sommeil
665
Prepositions (les prépositions) | during the night
dans la nuit
666
Prepositions (les prépositions) | in the morning
le matin
667
Prepositions (les prépositions) | in the afternoon
l'après-midi
668
Prepositions (les prépositions) | in the evening
le soir
669
Prepositions (les prépositions) | Call me back in two weeks.
Rappelez-moi dans deuz semaines.
670
Prepositions (les prépositions) | She is going to be forty in a week.
Ella va avoir quarante ans dans huit jours.
671
Prepositions (les prépositions) | to get on the plane / the bus / the train
monter dans l'avion / l'autobus / le train
672
Prepositions (les prépositions) | to get in the car
monter dans la voiture
673
Prepositions (les prépositions) | to get on a bike
monter sur un vélo
674
Prepositions (les prépositions) | I entered the house.
Je suis entré dans la maison.
675
Prepositions (les prépositions) | She wants to enter the convent.
Elle veut entrer au couvent.
676
Prepositions (les prépositions) | In what year did you enter college?
En quelle année êtes-vous entré à l'université?
677
Prepositions (les prépositions) | on the plate
dans l'assiette
678
Prepositions (les prépositions) | on the plane
dans l'avion
679
Prepositions (les prépositions) | on the bus
dans le bus
680
Prepositions (les prépositions) | on the train
dans le train
681
Prepositions (les prépositions) | on the steps
dans les marches
682
Prepositions (les prépositions) | on a farm
dans une ferme
683
Prepositions (les prépositions) | on an island
dans une île
684
Prepositions (les prépositions) | on the test
dans l'examen
685
Prepositions (les prépositions) | on the back of sb
dans le dos de qqn
686
Prepositions (les prépositions) | on the stairs
dans l'escalier
687
Prepositions (les prépositions) | She eats the soup out of a plate.
Elle mange la soupe dans une assiette.
688
Prepositions (les prépositions) | to drink out of a glass
boite dans une verre
689
Prepositions (les prépositions) | I cut this article out of a newspaper.
J'ai découpé cet article dans un journal.
690
Prepositions (les prépositions) | Take the document out of/from the drawer.
Prends le document dans le tiroir.
691
Prepositions (les prépositions) | to withdraw money from the ATM machine
retirer l'argent dans le distributeur
692
Prepositions (les prépositions) | The book / the film is about...
Dans le livre / dans le film, il s'agit de...
693
Prepositions (les prépositions) | This short story is about a young woman who is blind.
Dans cette nouvelle, il s'agit d'une jeune femme quie est aveugle.
694
Prepositions (les prépositions) | in this case
dans ce cas
695
Prepositions (les prépositions) at first, to begin with second
dans un premier temps | dans un deuxième temps
696
Prepositions (les prépositions) | in life, for a living
dans la vie
697
Prepositions (les prépositions) | One cannot have everything in life.
On ne peut pas tout avaoir dans la vie.
698
Prepositions (les prépositions) | What do you do for a living?
Qu'est-ce que vous faites dans la vie?
699
Prepositions (les prépositions) | to be in the same boat
être dans la même bateau
700
Prepositions (les prépositions) | to be in the interest of sb/sth
être dans l'intérêt de qqn/qqch
701
Prepositions (les prépositions) | It's in your interest.
C'est dans votre intérêt.
702
Prepositions (les prépositions) | to feel good/bad about oneself
être bien / mal dans sa peau
703
Prepositions (les prépositions) | to be absent-minded
être dans la lune
704
Prepositions (les prépositions) | to have one's head in the clouds
être dans les nuages
705
Prepositions (les prépositions) | to be in a mess, to be in a trouble
être dans le pétrin (fam.)
706
Prepositions (les prépositions) | to fall into oblivion
tomber dans l'oubli
707
Prepositions (les prépositions) | to fall into a trap
tomber dans le piège
708
Prepositions (les prépositions) | to faint, to pass out
tomber dans les pommes
709
Prepositions (les prépositions) | It's a storm in a teacup.
C'est une tempête dans une verre de l'eau.
710
Prepositions (les prépositions) | Whe in doubt, don't!
Dans la doute, abstiens-toi!
711
Prepositions (les prépositions) | That gives me the shivers.
Ça me fait froid dans le dos.
712
Prepositions (les prépositions) | to have a frog in one's throat
avoir un chat dans la gorge
713
Prepositions (les prépositions) | to be famished, very hungry
avoir l'estomac dans les talons (fam.)
714
Prepositions (les prépositions) | to have pins and needles in one's legs
avoir des fourmis dans les jambes
715
Prepositions (les prépositions) | to be over the hill (lit. to have one foot in the grave)
avoir un pied dans la tombe
716
Prepositions (les prépositions) | to be ultra-lazy (lit. to have a hair in one's hand)
avoir un poil dans la main (fam.)
717
Prepositions (les prépositions) | to look for a needle in a haystack
chercher une aiguille dans une botte de foin
718
Prepositions (les prépositions) | to be entirely mistaken
se mettre le doigt dans l'oeil (fam.)
719
Prepositions (les prépositions) | to be in a bad shape, not to feel well
ne pas être dans son assiette
720
Prepositions (les prépositions) | I am not myself, I don't feel well.
Je ne suis pas dans mon assiette.
721
Prepositions (les prépositions) | in the photo/picture
sur la photo / l'image
722
Prepositions (les prépositions) | in the tree
sur l'arbre
723
Prepositions (les prépositions) | in the chair
sur la chaise
724
``` Prepositions (les prépositions) in his (bank) account ```
sur son compte
725
Prepositions (les prépositions) | in the parking lot
sur le parking
726
Prepositions (les prépositions) | in the country
à la campagne
727
Prepositions (les prépositions) | in the sun
au soleil
728
Prepositions (les prépositions) | in the shade
à l'ombre
729
Prepositions (les prépositions) | in the 20th century
au 20e siècle
730
Prepositions (les prépositions) | in spring
au printemps
731
Prepositions (les prépositions) | in the evening
au soir (or: le soir)
732
Prepositions (les prépositions) | in the morning
au matin (or: le matin)
733
Prepositions (les prépositions) | to be interested in
s'intéresser à, être intéressé par
734
Prepositions (les prépositions) | in all kinds of weather
par tous les temps
735
Prepositions (les prépositions) | to be in a good / in a bad mood
être de bonne / de mauvaise humeur
736
Prepositions (les prépositions) | at three o'clock in the morning
à trois heures du matin
737
Prepositions (les prépositions) | at two o'clock in the afternoon
à deux heures de l'après-midi
738
Prepositions (les prépositions) | at eight o'clock in the evening
à huit heures du soir
739
Prepositions (les prépositions) | in the rain
sous la pluie
740
Prepositions (les prépositions) | in the shower
sous la douche
741
Prepositions (les prépositions) | in (a state of) shock
sous le choc
742
Prepositions (les prépositions) | in 1960
en 1960
743
Prepositions (les prépositions) | in May
en mai
744
Prepositions (les prépositions) in summer in fall in winter
en été en automne en hiver
745
Prepositions (les prépositions) | in (+ name of a language)
en
746
Prepositions (les prépositions) | in Spanish
en espagnol
747
Prepositions (les prépositions) | in Rome
à Rome
748
Prepositions (les prépositions) | in (+city name)
à
749
Prepositions (les prépositions) | in (+time period) (meaning within)
en
750
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "sur" used?
1. "Sur" indicates a location expressing on e. g. sur la route (on the road) 2. "Sur" between numerals expresses "out of every, in" indicating a proportion e. g. Aux USA, un couple sur deux divorce. 3. "Sur" indicates the subject matter expressing "about". e. g. un article sur la révolution 4. "Sur" introduces the object in numerous verbal expressions e. g. appuyer sur qqch
751
Prepositions (les prépositions) | on the expressway
sur l'autoroute
752
Prepositions (les prépositions) | on the avenue / the boulevard
sur l'avenue / le boulevard
753
Prepositions (les prépositions) | on the map, on the menu
sur la carte
754
Prepositions (les prépositions) | on the west/east coast
sur la côte est/ouest
755
``` Prepositions (les prépositions) on the (my, your, his, her...) right / left ```
sur la (ma, ta, sa...) droite/gauche
756
Prepositions (les prépositions) | on the internet, on the web
sur internet
757
Prepositions (les prépositions) | on the beach
sur la plage (or: à la plage)
758
Prepositions (les prépositions) | on the answering machine
sur le répondeur
759
Prepositions (les prépositions) | on the sidewalk
sur le trottoir
760
Prepositions (les prépositions) | on the flight
sur le vol
761
Prepositions (les prépositions) | This store is open around the clock, seven days a week.
Ce magasin est ouvert 24 heures sur 24, sept jours sur sept.
762
Prepositions (les prépositions) | One out of every six Frenchmen lives in Paris.
Un Français sur six habite à Paris.
763
Prepositions (les prépositions) | a book about the Second World War
un livre sur la Deuxième Guerre mondiale.
764
Prepositions (les prépositions) | In the USA, one out of every two couples divorces.
Aux USA, un couple sur deux divorce.
765
Prepositions (les prépositions) | an article about the revolution
un article sur la révolution
766
Prepositions (les prépositions) | to press sth
appuyer sur qqch
767
Prepositions (les prépositions) | to press a button
appuyer sur un bouton
768
Prepositions (les prépositions) | to count on sb/sth
compter sur qqn/qqch
769
Prepositions (les prépositions) | I count on you.
Je compte sur toi.
770
Prepositions (les prépositions) | to concentrate on sth
se concentrer sur qqch
771
Prepositions (les prépositions) | to face, to look out on
donner sur
772
Prepositions (les prépositions) | Thw window looks out on the ocean.
La fenêtre donne sur la mer.
773
Prepositions (les prépositions) | to write sth about sb/ sth
écrire qqch sur qqn/qqch
774
Prepositions (les prépositions) | to agree about/on sth
être / se mettre d'accord sur qqch
775
Prepositions (les prépositions) | They agree about that.
Ils sont d'accord sur ce point.
776
Prepositions (les prépositions) | to put pressure on sb
faire pression sur qqn
777
Prepositions (les prépositions) | to glance at
jeter un coup d'oeil sur
778
Prepositions (les prépositions) | to emphasize sth
mettre l'accent sur qqch
779
Prepositions (les prépositions) | to confiscate / lay one's hand on sth
mettre la main sur qqch
780
Prepositions (les prépositions) | to follow the example of sb
prendre exemple sur qqn
781
Prepositions (les prépositions) | Follow his example.
Prenez exemple sur lui.
782
Prepositions (les prépositions) | to inquire about sb/sth, to ask for/get information about sb/sth
se renseigner sur qqn/qqch
783
Prepositions (les prépositions) | I would like to get some information about camcorders.
Je voudrais me renseigner sur les caméscopes.
784
Prepositions (les prépositions) | to go back on sth (decision, promise)
revenir sur qqch
785
Prepositions (les prépositions) | He is not going to go back on his decision/promise.
Il ne va pas revenir sur sa décision /promesse.
786
Prepositions (les prépositions) | to know sth about sb/sth
savoir qqch sur (or: de) qqn/qqch
787
Prepositions (les prépositions) | She knows little about this poem.
Elle sait peu de choses sur ce poème.
788
Prepositions (les prépositions) | to shoot sb/sth
tirer sur qqn/qqch
789
Prepositions (les prépositions) | to work on sth
travailler sur qqch
790
Prepositions (les prépositions) | to surf the net
naviguer sur le net
791
Prepositions (les prépositions) | to call sb on one's cellphone
appeler qqn sur son portable
792
Prepositions (les prépositions) | I don't have any money on me.
Je n'ai pas d'argent sur moi.
793
Prepositions (les prépositions) | a life insurance
une assurance sur la vie
794
Prepositions (les prépositions) | the income tax
l'impôt sur le revenu
795
Prepositions (les prépositions) | fried eggs
des oeufs sur le plat
796
Prepositions (les prépositions) | ice hockey
le hockey sur glace
797
Prepositions (les prépositions) | the nickname
surnom
798
Prepositions (les prépositions) | in the picture
sur la photo/sur l'image
799
Prepositions (les prépositions) | by appointment
sur rendez-vous
800
Prepositions (les prépositions) | It's the icing on the cake.
C'est la cerise sur le gâteau.
801
Prepositions (les prépositions) | It's on the tip of my tongue.
Je l'ai sur le bout de la langue.
802
Prepositions (les prépositions) | to rest on one's laurels
se reposer sur ses lauriers
803
Prepositions (les prépositions) | to be on pins and needles
être sur des charbons ardents
804
Prepositions (les prépositions) | to be on the right track, to be heading in the right direction
être sur la bonne voie
805
Prepositions (les prépositions) | to be on the same wavelength
être sur la même longueur d'onde
806
Prepositions (les prépositions) | to be about to do sth
être sur le point de faire qqch
807
Prepositions (les prépositions) | to grab a bite, eat on the run
manger sur le pouce
808
Prepositions (les prépositions) | to retrace one's steps
revenir sur ses pas
809
Prepositions (les prépositions) | on TV
à la télé
810
Prepositions (les prépositions) | on the radio
à la radio
811
Prepositions (les prépositions) | on the news
aux informations
812
Prepositions (les prépositions) | on page five
à la page cinq
813
Prepositions (les prépositions) | on the first floor
au rez-de-chaussée
814
Prepositions (les prépositions) | on the second floor
au premier étage
815
Prepositions (les prépositions) | on the phone
au téléphone
816
Prepositions (les prépositions) | on New Year's Eve
à la Saint-Sylvestre
817
Prepositions (les prépositions) | on Mother's Day
à la Fête de Mères
818
``` Prepositions (les prépositions) on the (intercity) bus ```
dans le car
819
Prepositions (les prépositions) | on the train
dans le train
820
Prepositions (les prépositions) | on the plane
dans l'avion
821
Prepositions (les prépositions) | on the stairs
dans l'escalier
822
Prepositions (les prépositions) | on the other side
de l'autre côté
823
Prepositions (les prépositions) | on the other side of the border
de l'autre côté de la frontière
824
Prepositions (les prépositions) | to depend on
dépendre de
825
Prepositions (les prépositions) | on Sunday
dimanche
826
Prepositions (les prépositions) | on the second of January
le deux janvier
827
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "chez" used?
The preposition "chez" is used: 1. with persons to express "at/to the home (house) of/in the country (region) of" e. g. Elle est rentrée chez elle à minuit. 2. with persons to express "at/to the office of, at/to the store of, at/to the business of" e. g. J'ai rendez-vous chez le dentiste. 3. with persons to express "about, in the work of" and "among" e. g. Ce que j'aime chez lui, c'est son honnêteté. "Chez" can only be followed by a noun or pronoun representing a person. e.g. Elle va chez le pâtissier. With stores, "à" + article must be used. e.g Elle va à la pâtisserie.
828
Prepositions (les prépositions) | They went home.
Ils sont allés chez eux.
829
Prepositions (les prépositions) | He spent the night at the home of friends.
Il a passé la nuit chez des amis.
830
Prepositions (les prépositions) | I stayed at home all day.
Je suis resté chez moi toute la journée.
831
Prepositions (les prépositions) | That happens in Africa but not in our country.
Ça arrive en Afrique, mais pas chez nous.
832
Prepositions (les prépositions) | I have an appointment at the dentist's.
J'ai rendez-vous chez le dentiste.
833
Prepositions (les prépositions) | I am going to the doctor's (office).
Je vais chez le médecin.
834
Prepositions (les prépositions) | to the butcher, at the butcher's / to the baker, at the baker's
chez le boucher / chez le boulanger
835
Prepositions (les prépositions) | What I like about him is his honesty.
Ce que j'aime chez lui, c'est son honnêteté.
836
Prepositions (les prépositions) | in the work of Balzac
chez Balzac
837
Prepositions (les prépositions) | That is not done among Americans.
Ça ne fait pas chez les Americains.
838
Prepositions (les prépositions) | She goes to the pastry baker.
Elle va chez le pâtissier.
839
Prepositions (les prépositions) | She goes to the pastry shop.
Elle va à la pâtisserie.
840
Prepositions (les prépositions) | I am going home.
Je vais chez moi.
841
Prepositions (les prépositions) | The grass is always greener on the other side.
C'est toujours mieux chez le voisin que chez soi.
842
Prepositions (les prépositions) | East or west, home is best.
On n'est nulle part aussi bien que chez soi.
843
Prepositions (les prépositions) | Make yourself at home.
Faites comme chez vous.
844
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "pour" used?
1. "Pour" i dicates a purpose or an aim. - followed by an infinitive e. g. J'ai fait ça pour vous aider. - followed by a noun or pronoun e. g. des vêtements pour hommes 2. "Pour" indicates a destination when used with the name of a place or with a person. e. g. C'est bien le train pour Paris? (Is this the train to Paris?) 3. "Pour" indicates a cause (followed by a noun or the past infinitive). e. g. J'ai eu une contravention pour excès de vitesse. 4. "Pour" indicates a viewpoint. e. g. C'est bien fait pour toi. 5. "Pour" followed by an expression of time expresses "for" indicating the anticipated duration of an action in the future (in relation to the time of speaking), especially after the verbs "aller, s'en aller, partir, sortir, venir". e. g. Il est parti pour quinze jours.
845
Prepositions (les prépositions) | How long does it take to go to Lyon?
Combien de temps faut-il pour aller à Lyon?
846
Prepositions (les prépositions) | It took me three hours to cook dinner.
Il m'a fallu trois heures pour préparer le dîner.
847
Prepositions (les prépositions) | I did that in order to help you.
J'ai fait ça pour vous aider.
848
Prepositions (les prépositions) | clothes for men
des vêtements pour hommes
849
Prepositions (les prépositions) | a book for children
un livre pour enfants
850
Prepositions (les prépositions) | Is this a train to Paris?
C'est bien le train pour Paris?
851
Prepositions (les prépositions) | She is leaving for Nice tomorrow.
Elle part pour Nice demain.
852
Prepositions (les prépositions) | I have a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
853
Prepositions (les prépositions) | I got a ticket for speeding.
J'ai eu une contravention pour excès de vitesse.
854
Prepositions (les prépositions) | He died for having smoked too much.
Il est mort pour avoir trop fumé.
855
Prepositions (les prépositions) | That serves you right.
C'est bien fait pour toi.
856
Prepositions (les prépositions) | So much the worse / better for her.
Tant pis / mieux pour elle.
857
Prepositions (les prépositions) | It's too bad for you.
C'est dommage pour vous.
858
Prepositions (les prépositions) | This boy is tall for his age.
Ce garçon est grand pour son âge.
859
Prepositions (les prépositions) | He left for two weeks.
Il est parti pour quinze jours.
860
Prepositions (les prépositions) | I am going to go out for two hours.
Je vais sortir pour deux heures.
861
Prepositions (les prépositions) | (For) How long will you be gone?
Tu pars pour combien de temps?
862
Prepositions (les prépositions) | so to speak
pour ainsi dire
863
Prepositions (les prépositions) | as far as...is/are concerned
pour ce qui est de (+determiner+noun)
864
Prepositions (les prépositions) | As far as my salary is concerned...
Pour ce qui est de mon salaire...
865
Prepositions (les prépositions) | for what reason?
pour quelle raison?
866
Prepositions (les prépositions) | for the moment, for the time being
pour l'instant / pour le moment
867
Prepositions (les prépositions) | for a long time
pour longtemps
868
Prepositions (les prépositions) | for the most part
pour le plupart
869
Prepositions (les prépositions) | not for anything in the world
pour rien au monde
870
Prepositions (les prépositions) | for once
pour une fois
871
Prepositions (les prépositions) | forever
pour toujours
872
Prepositions (les prépositions) | to be sorry for / about sth
être désolé pour (or: de) qqch
873
Prepositions (les prépositions) | I am sorry for what happened.
Je suis désolé pour ce qui s'est passé.
874
Prepositions (les prépositions) | I am sorry about this oversight.
Je suis désolé pour cet oubli.
875
Prepositions (les prépositions) | to be talented in sth, to have a talent for sth
être doué pour qqch
876
Prepositions (les prépositions) | You are very talented in languages.
Vous êtes très doué pour les langues.
877
Prepositions (les prépositions) | to congratulate sb on sth
féliciter qqn pour (or: de) qqch
878
Prepositions (les prépositions) | I congratulate you on your success.
Je te félicite pour ton succès.
879
Prepositions (les prépositions) | to worry about sb
s'inquiéter pour qqn
880
Prepositions (les prépositions) | Don't worry about me.
Ne vous inquiétez pas pour moi.
881
Prepositions (les prépositions) | to leave for (+place name)
partir pour (+ nome de lieu)
882
Prepositions (les prépositions) | I am leaving for Lyon.
Je pars pour Lyon.
883
Prepositions (les prépositions) | to thank sb for sth
remercier qqn pour (or: de) qqch
884
Prepositions (les prépositions) | I thank you for your postcard.
Je vous remercie pour votre carte.
885
Prepositions (les prépositions) | to vote for sb/sth
voter pour qqn/qqch
886
Prepositions (les prépositions) | thanks for
merci pour
887
Prepositions (les prépositions) | Thanks for your call.
Merci pour votre appel.
888
Prepositions (les prépositions) | Thanks for the gift.
Merci pour le cadeau.
889
Prepositions (les prépositions) | Thanks for everything.
Merci por tout.
890
Prepositions (les prépositions) | congratulations on
félicitacions pour
891
Prepositions (les prépositions) | Everyone for himself and God for us all.
Chacun pour soi et Dieu pour tous.
892
Prepositions (les prépositions) | It takes all sorts to make a world.
Il faut de tout pour faire un monde.
893
Prepositions (les prépositions) | It's too good to be true.
C'est trop beau pour être vrai.
894
Prepositions (les prépositions) | an eye for an eye and a tooth for a tooth
oeil pour oeil, dent pour dent
895
Prepositions (les prépositions) | for better or for worse
pour le meilleur et pour le pire
896
Prepositions (les prépositions) | much ado about nothing
beaucoup de bruit pour rien
897
Prepositions (les prépositions) | for one reason or another
pour une raison ou pour une autre
898
Prepositions (les prépositions) | the reason why...
la raison pour laquelle...
899
Prepositions (les prépositions) | And for a very good reason!
Et pour cause!
900
Prepositions (les prépositions) | for the slightest thing, over trifles
pour un oui ou pour un non
901
Prepositions (les prépositions) | for further information, call...
pour en savoir plus, appelez le...
902
Prepositions (les prépositions) | to save sth for a rainy day
garder une poire pour la soif
903
Prepositions (les prépositions) | It was meant as a joke.
C'était pour rire.
904
Prepositions (les prépositions) | once and for all
une fois et pour toutes
905
Prepositions (les prépositions) | It's for your own good.
C'est pour votre bien.
906
Prepositions (les prépositions) | Are you giving it as a gift?
C'est pour offrir?
907
Prepositions (les prépositions) | That's why...
C'est pour cela que...
908
``` Prepositions (les prépositions) to take (+time epression) ```
en avoir pour (+time expression)
909
Prepositions (les prépositions) | I won't be long. It will not take me a long time.
Je n'en ai pas pour longtemps.
910
Prepositions (les prépositions) | to take sb for
prendre qqn pour
911
Prepositions (les prépositions) | Who do you think I am?
Pour qui me prenez-vous?
912
Prepositions (les prépositions) | I took you for someone else.
Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
913
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition"par" used?
1. "Par" espresses "through, via, out of" when used with place. e. g. Ile est entré par la porte et sorti par la fenêtre. 2. "Par" indicates the means or manner by which sth is done or obtained e. g. Il a appris la nouvelle par la radio. (He learned the news by radio.) 3. "Par" indicates some means of transportation and communication. e. g. monter / descendre par l'ascenseur 4. "Par" expresses the cause before abstract nouns. e. g. par curiosité 5. "Par" indicates the acting agent in a passive action. e. g. Parlé par plus de 160 millions de personnes, le français est une langue internationale par excellence. 6. "Par" followed by an expression of time indicates the frequency with which something occurs, or an amount per unit of time. e. g. Nous allons au cinéma deux fois par mois. 7. "Par" is used before an infinitive after the verbs "commencer" (with the meaning "to start out doing sth"), and "finir" (withe the meaning "to end up doing sth, to finally do sth"). e. g. Il a commencé par pleurer et fini par rire. 8. "Par" followed by an expression of weather or temperature expresses in e. g. par beau / mauvais temps (in good/bad weather, when the weather is nice/bad)
914
Prepositions (les prépositions) | to throw sth out of the window
jeter qqch par la fenêtre
915
Prepositions (les prépositions) | to look out of the window
regarder par la fenêtre
916
Prepositions (les prépositions) | to pay by check
payer/régler par chéque
917
Prepositions (les prépositions) | to pay by credit card
payer par carte de crédit
918
Prepositions (les prépositions) | to buy/sell sth by mail order
acheter/vendre qqch par correspondance
919
Prepositions (les prépositions) | to know / learn sth by heart
savoir / apprendre qqch par coeur
920
Prepositions (les prépositions) | to go up / down by (way of) stairs
monter / descendre par l'escalier
921
Prepositions (les prépositions) | to travel by train
voyager par le train (or: en train)
922
Prepositions (les prépositions) | by subway
par le métro
923
Prepositions (les prépositions) | to send a package airmail/by sea
envoyer un colis par avion/par bateau
924
Prepositions (les prépositions) | to send a letter through the mail
envoyer une lettre par la poste
925
Prepositions (les prépositions) | by e-mail
par courrier électronique (or: par courriel)
926
Prepositions (les prépositions) | by fax
par télécopieur / par fax
927
Prepositions (les prépositions) | to reach / contact sb by phone
(joindre/contacter qqn) par téléphone
928
Prepositions (les prépositions) | out of curiosity
par curiosité
929
Prepositions (les prépositions) | out of despair
par désespoir
930
Prepositions (les prépositions) | out of need
par nécessité
931
Prepositions (les prépositions) | out of fear of
par peur de (+noun)
932
Prepositions (les prépositions) | out of fear of the unknown
par peur de l'iconnu
933
Prepositions (les prépositions) | out of pity
par pitié
934
Prepositions (les prépositions) | The room costs 200 euros per night.
La chambre coûte 200 euros par nuit.
935
Prepositions (les prépositions) | She eventually changed her mind.
Elle a fini par changer d'avis.
936
Prepositions (les prépositions) | in weather like this
par un temps pareil
937
Prepositions (les prépositions) | in this cold / heat
par ce froid / cette chaleur
938
Prepositions (les prépositions) | this way
par ici
939
Prepositions (les prépositions) | that way
par là
940
Prepositions (les prépositions) | consequently, as a result
par conséquent
941
Prepositions (les prépositions) | on the other hand
par contre
942
Prepositions (les prépositions) | in writing
par écrit
943
Prepositions (les prépositions) | by mistake
par erreur
944
Prepositions (les prépositions) | for example, for instance
par exemple
945
by (any) chance, unexpectedly
par hasard
946
Prepositions (les prépositions) | subsequently
par la suite
947
Prepositions (les prépositions) | miraculously
par miracle
948
Prepositions (les prépositions) | at times
par moments
949
Prepositions (les prépositions) | in alphabetical order
par ordre alphabétique
950
Prepositions (les prépositions) | in relation to, with regard to
par rapport à
951
Prepositions (les prépositions) | on the ground, on the floor
par terre
952
Prepositions (les prépositions) | to be interested in sb/sth
être intéressé par qqn/qqch
953
Prepositions (les prépositions) | He is not intersted in politics.
Il n'est pas intéressé par la politique.
954
Prepositions (les prépositions) | to end in / with sth
se terminer par qqch
955
Prepositions (les prépositions) | The word "corps" ends in "s".
Le mot "corps" se termine par "s".
956
Prepositions (les prépositions) | to be disappointed by / about / with sth
être déçu par qqn
957
Prepositions (les prépositions) | He is disappointed with his children.
Il est déçu par ses enfants.
958
Prepositions (les prépositions) | to burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
959
Prepositions (les prépositions) | to lead sb by the nose
mener qqn par le bout du nez
960
Prepositions (les prépositions) | to take the bull by the horns
prendre le taureau par les cornes
961
Prepositions (les prépositions) | to waste money, to throw the money down the drain
jeter l'argent par la fenêtre
962
Prepositions (les prépositions) | That's far-fetched.
C'est tiré par les cheveux.
963
Prepositions (les prépositions) | What do you mean by that?
Qu'est-ce que vous entendez par là?
964
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "avec" used?
1. "Avec" expresses "with" - indicating the means e. g. Nous voyons avec les yeux et nous entendons avec les oreilles. - indicating an accompaniment e. g. J'ai amené ma fille avec moi. 2. "Avec" + noun often replaces an adverb of manner or is used in place of an avdverb when no adverb exists. e. g. avec courage
965
Prepositions (les prépositions) | She goes out with her fiancé tonight.
Elle sort avec son fiancé ce soir.
966
Prepositions (les prépositions) | I brought my daughter with me.
J'ai amené ma fille avec moi.
967
Prepositions (les prépositions) | courageously
avec courage
968
Prepositions (les prépositions) | passionately
avec passion
969
Prepositions (les prépositions) | impatiently
avec impatience
970
Prepositions (les prépositions) | carefully
avec prudence
971
Prepositions (les prépositions) | gladly
avec plaisir
972
Prepositions (les prépositions) | joyfully
avec joie
973
Prepositions (les prépositions) | to have sth to do with
avoir qqch à voir avec
974
Prepositions (les prépositions) | What does this have to do with?
Qu'est-ce que ça a à voir avec...?
975
Prepositions (les prépositions) | This has nothing to do with that.
Ça n'a rien a à voir avec ça.
976
Prepositions (les prépositions) | to communicate with sb
communiquer avec qqn
977
Prepositions (les prépositions) | compare sth to sb/sth to sb/sth
comparer qqn/qqch avec (or: à) qqn/qqch
978
Prepositions (les prépositions) | to correspond with sb
correspondre avec qqn
979
Prepositions (les prépositions) | to divorce sb
divorcer d'avec qqn
980
Prepositions (les prépositions) | He divorced his second wife.
Il a divorcé d'avec sa deuxième femme.
981
Prepositions (les prépositions) | to get along well with sb
s'entendre bien avec qqn
982
Prepositions (les prépositions) | to talk to sb, to converse with sb
s'entretenir avec qqn
983
Prepositions (les prépositions) | to agree with sb
être d'accord avec qqn
984
Prepositions (les prépositions) | I agree with you.
Je suis d'accord avec vous.
985
Prepositions (les prépositions) | to be nice / mean to sb
être gentil/sympa / méchant avec qqn
986
Prepositions (les prépositions) | Be nice to me!
Soyez gentil avec moi!
987
Prepositions (les prépositions) | to be married / engaged to sb
être marié / fiancé avec (or: à) qqn
988
Prepositions (les prépositions) | to get married / engaged to sb
se marier / se fiancer avec qqn
989
Prepositions (les prépositions) | to speak with sb
parler avec qqn
990
Prepositions (les prépositions) | One must not play with the fire.
On ne peut pas jouer avec le feu.
991
Prepositions (les prépositions) | to throw the baby out with the bath water
jeter le bébé avec l'eau du bain
992
Prepositions (les prépositions) | on the rocks (drink), white ice
avec des glaçons
993
Prepositions (les prépositions) | over the years
avec les années
994
Prepositions (les prépositions) | Anything else, sir/madam? (ina store)
Et avec ceci, Monsieur / Madame?
995
Prepositions (les prépositions) | to be / fall in love with
être / tomber amoureux de
996
Prepositions (les prépositions) | to be pleased / unsatisfied with
être content / mécontent de
997
Prepositions (les prépositions) | Are you pleased with your room?
Es-tu content de ta chambre?
998
Prepositions (les prépositions) | to do sth with sb/sth
faire qqch de qqn/qqch
999
Prepositions (les prépositions) | What did I do with my keys?
Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés?
1000
Prepositions (les prépositions) | covered / filled with
couvert / rempli de
1001
Prepositions (les prépositions) | to get angry with sb/sth
se fâcher contre qqn/qqch or se mettre en colère contre qqn/qqch
1002
Prepositions (les prépositions) | to be angry with sb/sth
être fâche contre qqn/qqch
1003
Prepositions (les prépositions) | to be furious with sb/sth
être furieux contre qqn/qqch
1004
Prepositions (les prépositions) | the lady with the ashblond hair
la dame aux cheveux blond cendré
1005
Prepositions (les prépositions) | She lives with her parents.
Elle habite chez ses parents.
1006
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "sans" used?
1. "Sans" expresses "without" | e. g. Elle est venue sans ses enfants.
1007
Prepositions (les prépositions) | Why did you leave without me?
Pourquoi es-tu parti sans moi?
1008
Prepositions (les prépositions) | an orange juice without ice
un jus d'orange sans glaçons
1009
Prepositions (les prépositions) | Without your help, I would never have succeeded.
Sans ton aide, je n'aurais jamais réussi.
1010
Prepositions (les prépositions) | incessantly constantly
sans arrêt | sans cesse
1011
Prepositions (les prépositions) | without difficulty
sans difficulté
1012
Prepositions (les prépositions) | without doubt
sans doute
1013
Prepositions (les prépositions) | without fail, definitely
sans faute
1014
Prepositions (les prépositions) | unimportant
sans importance
1015
Prepositions (les prépositions) | uninteresting
sans intérêt
1016
Prepositions (les prépositions) | merciless
sans pitié
1017
Prepositions (les prépositions) | unprejudiced, unbiased
sans préjugés
1018
Prepositions (les prépositions) | It's safe.
C'est sans danger.
1019
Prepositions (les prépositions) | It's hopeless.
C'est sans espoir.
1020
Prepositions (les prépositions) | last but not least
sans oublier
1021
Prepositions (les prépositions) | a homeless person
un sans-abri
1022
Prepositions (les prépositions) | the homeless
les sans domicile fixe (= les SDF)
1023
Prepositions (les prépositions) | Where there is smoke, there is fire.
Il n'y a pas de fumée san feu.
1024
Prepositions (les prépositions) | There is no rose without thorns.
Il n'y a pas de roses sans épines.
1025
Prepositions (les prépositions) | One can't make an omelette without breaking eggs.
On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.
1026
Prepositions (les prépositions) | That goes without saying.
Ça va sans dire.
1027
Prepositions (les prépositions) | honestly, I really mean it, informal (meal)
sans façon
1028
Prepositions (les prépositions) | (No) thank you, honestly!
(Non) merci, sans façon!
1029
Prepositions (les prépositions) | un informal dinner
un dîner sans façon
1030
Prepositions (les prépositions) | without rhyme or reason
sans rime ni raison
1031
Prepositions (les prépositions) | to know very well that...
ne pas être sans savoir que...
1032
Prepositions (les prépositions) | You know very well that...
Vous n'êtes pas sans savoir que...
1033
Prepositions (les prépositions) | no kidding!
sans blague!
1034
Prepositions (les prépositions) | a bad check
un chèque sans provision
1035
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "contre" used?
1. "Contre" expresses close contact (English: against) e. g. Il pousse la chaise contre la porte. 2. "Contre" indicates a disease with remedies e. g. un sirop contre la toux
1036
Prepositions (les prépositions) | He pushes the chair against the door.
Il pousse la chaise contre la porte.
1037
Prepositions (les prépositions) | I leaned the ladder against the wall.
J'ai appuyé l'échelle contre le mur.
1038
Prepositions (les prépositions) | a cough syrup
un sirop contre (or: pour) la toux
1039
Prepositions (les prépositions) | a flu vaccine
un vaccin contre grippe
1040
Prepositions (les prépositions) | to leanagainst sb/sth
s'appuyer contre qqn/qqch
1041
Prepositions (les prépositions) | I leaned against the wall.
Je me suis appuyé contre le mur.
1042
Prepositions (les prépositions) | to have sth against sb/sth
avoir qqch contre qqn/qqch
1043
Prepositions (les prépositions) | I have nothing against that/him.
Je n'ai rien contre cela/lui.
1044
Prepositions (les prépositions) | to exchange/trade/swap sth for sth
échanger / troquer qqch contre qqch
1045
Prepositions (les prépositions) | to be against sth
être contre qqch
1046
Prepositions (les prépositions) | I am against the death penalty.
Je suis contre la peine de mort.
1047
Prepositions (les prépositions) | to be / get angry with / mad at sb/sth
être / se mettre en colère contre qqn/qqch
1048
Prepositions (les prépositions) | to get/be angry with sb/sth
se fâcher / être fâché contre qqn/qqch
1049
Prepositions (les prépositions) | to bump into / to collide with sth
se heurter contrer qqch
1050
Prepositions (les prépositions) | to play against sb (sport)
jouer contre qqn
1051
Prepositions (les prépositions) | to fight against sb/sth
lutter contre qqn/qqch
1052
Prepositions (les prépositions) | to protect sb/sth from sb/sth
protéger qqn/qqch contre (or: de) qqn/qqch
1053
Prepositions (les prépositions) | to protest against sth
protester contre qqch
1054
Prepositions (les prépositions) | to make the best of it, to play ut on a brave face, to grin and bear it
faire contre mauvaise fortune bon coeur
1055
Prepositions (les prépositions) | come hell or high water, against all odds, despite all the obstacles
contre vents et marées
1056
Prepositions (les prépositions) | against all expectations
contre toute attente
1057
Prepositions (les prépositions) | on the other hand
par contre
1058
Prepositions (les prépositions) | When is the preposition "entre" used?
1. "Entre" expresses "between" (usually referring to two elements) e. g. Le parc se trouve entre l'église et la poste. 2. "Entre" can also express "among", referring to more than two elements, excluding others. e. g. Nous sommes entre amis. 3. "D'entre" (meaning "of") is used before a disjunctive pronoun. - after a number e. g. l'un d'entre vous - after epressions of quantity (beaucoup, la plupart, peu, etc.) e. g. plusieurs / beaucoup d'entre elles - after an indefinite pronoun (quelues-uns, certains, chacun) e. g. chacun d'entre nous - after a negative expression (aucun...ne, personne...ne) e. g. aucun d'ent.re eux - after a demonstrative pronoun (ceux, celles) e. g. ceux d'entre vous - after an interrogative expression e. g. qui d'entre vous? - after a superlative e. g. Marie était la plus sympathique d'entre elles.
1059
Prepositions (les prépositions) | The park is located between the church and the post office.
Le parc se trouve entre l'église et la poste.
1060
Prepositions (les prépositions) | We are among friends.
Nous sommes entre amis.
1061
Prepositions (les prépositions) | among ourselves, just between us
entre nous
1062
Prepositions (les prépositions) | among yourselves
entre vous
1063
Prepositions (les prépositions) | They can work it out among themselves.
Ils peuvent s'arranger entre eux.
1064
Prepositions (les prépositions) | one of you
l'un d'entre vous
1065
Prepositions (les prépositions) | several / many of them
plusieurs / beaucoup d'entre elles
1066
Prepositions (les prépositions) | each of us
chacun d'entre nous
1067
Prepositions (les prépositions) | none of them
aucun d'entre eux
1068
Prepositions (les prépositions) | nobody of them
personne d'entre elles
1069
Prepositions (les prépositions) | those of you
ceux d'entre vous
1070
Prepositions (les prépositions) | who of you?
qui d'entre vous?
1071
Prepositions (les prépositions) | how many of them?
combien d'entre eux?
1072
Prepositions (les prépositions) | Mary was the nicest one of them.
Marie était la plus sympathique d'entre elles.
1073
Prepositions (les prépositions) | in quotation marks
entre guillemets
1074
Prepositions (les prépositions) | in brackets
entre parenthèses
1075
Prepositions (les prépositions) | to be in good hands
être entre de bonnes mains
1076
Prepositions (les prépositions) | at the end of the meal, over coffee
entre la poire et le fromage
1077
Prepositions (les prépositions) | to be between the devil and the deep blue see / between a rock and a hard place
être entre l'enclume et le marteau
1078
Prepositions (les prépositions) | among others
entre autres
1079
Prepositions (les prépositions) | at twilight, at dusk
entre chien et loup
1080
Prepositions (les prépositions) | to hover between life and death
être entre la vie et la mort
1081
Prepositions (les prépositions) | I am waiting for my friend.
J'attends mon ami.
1082
Prepositions (les prépositions) | I didn't expect his visit.
Je ne m'attendais pas à sa visite.
1083
Prepositions (les prépositions) | He didn't expect to be reelected.
Il ne s'attendait pas à être réélu.
1084
Prepositions (les prépositions) | What do you expect from me?
Qu'est-ce que tu attends de moi?
1085
Prepositions (les prépositions) | Wait till you have the money to buy this car.
Attends d'avoir les moyens avant d'acheter cette voiture.
1086
Prepositions (les prépositions) | She started a diet.
Elle a commencé un régime.
1087
Prepositions (les prépositions) | It started to rain.
Il a commencé à pleuvoir.
1088
Prepositions (les prépositions) | He began with a joke.
Il a commencé par une plaisanterie.
1089
Prepositions (les prépositions) | I will start by giving you an example.
Je vais commencer par vous donner un exemple.
1090
Prepositions (les prépositions) | He changed his behavior.
Il a changé son comportement.
1091
Prepositions (les prépositions) | We must change trains in Lyon.
Nous devons changer de train à Lyon.
1092
Prepositions (les prépositions) | Did you change your addresse?
Avez-vous changé d'adresse?
1093
Prepositions (les prépositions) | to change sth by altering it
changer qqch
1094
Prepositions (les prépositions) | to change sth by replacing it
changer de qqch
1095
Prepositions (les prépositions) | I don't believe this story.
Je ne crois pas cette histoire.
1096
Prepositions (les prépositions) | I believe my parents.
Je crois mes parents.
1097
Prepositions (les prépositions) | Children believe in Santa Claus.
Les enfants croient au père Noël.
1098
Prepositions (les prépositions) | Christians believe in God.
Les chrétiens croient en Dieu.
1099
Prepositions (les prépositions) | He believes in the future.
Il croit en l'avenir.
1100
Prepositions (les prépositions) | I thought I was dreaming.
J'ai cru rêver.
1101
``` Prepositions (les prépositions) I think (that) I recognized him. ```
Je crois l'avoir reconnu.
1102
Prepositions (les prépositions) | He decided to close the school.
Il a décidé la fermeture de l'école.
1103
Prepositions (les prépositions) | She persuaded her mother to go on a trip.
Elle a décidé sa mère à faire un voyage.
1104
Prepositions (les prépositions) | She decided to take the risk.
Elle s'est décidé à prendre le risque.
1105
Prepositions (les prépositions) | They are determined to fight.
Ils sont décidés à se battre.
1106
Prepositions (les prépositions) | I decided to leave.
J'ai décidé de partir.
1107
Prepositions (les prépositions) | They are asking for a rise.
Ils demandent une augmentation.
1108
Prepositions (les prépositions) | Ask the teacher!
Demande aà professeur!
1109
Prepositions (les prépositions) | I asked him / her for his / her opinion.
Je lui ai demandé son avis.
1110
Prepositions (les prépositions) | I asked him / her to open the window.
Je lui ai demandé d'ouvrir la fenêtre.
1111
Prepositions (les prépositions) | I requested to see the manager.
J'ai demandé à voir le gérant.
1112
Prepositions (les prépositions) | We asked permission to leave at noon.
Nous avons demandé à partir à midi.
1113
Prepositions (les prépositions) | Did you finish your composition?
As-tu fini ta rédaction?
1114
Prepositions (les prépositions) | Did he finish working?
A-t-il fini de travailler?
1115
Prepositions (les prépositions) | He finally confessed everything.
Il a fini par tout avouer.
1116
Prepositions (les prépositions) | You will get used to it in the end.
Vous finirez par vous y habituer.
1117
Prepositions (les prépositions) | The show ended with a fireworks display.
Le spectacle a fini par un feu d'artifice.
1118
Prepositions (les prépositions) | We are playing cards / tennis.
Nous jouons aux cartes / au tennis.
1119
Prepositions (les prépositions) | They are playing cat and mouse.
Ils jouent au chat et à la souris.
1120
Prepositions (les prépositions) | She plays the piano and the guitar.
Elle joue du piano et de la guitare.
1121
Prepositions (les prépositions) | We missed the plane.
Nous avons manqué l'avion.
1122
Prepositions (les prépositions) | They lack food / patience.
Ils manquent de nourriture / de patience.
1123
Prepositions (les prépositions) | This man neglected his duties as a father.
Cet homme a manqué à ses devoirs de père.
1124
Prepositions (les prépositions) | I miss you.
Tu me manques.
1125
Prepositions (les prépositions) | Her husband missed her.
Elle a manqué à son mari.
1126
Prepositions (les prépositions) | I'll be sure to inform you.
Je ne manquerai pas de vous prévenir.
1127
Prepositions (les prépositions) | Be sure to write to him (her).
Ne manquez pas de lui écrire.
1128
Prepositions (les prépositions) | I almost fainted.
J'ai manqué de m'évanouir.
1129
Prepositions (les prépositions) | He speaks three languages.
Il parle trois langues.
1130
Prepositions (les prépositions) | He often speaks with his parents.
Il parle souvent avec ses parents.
1131
Prepositions (les prépositions) | Could I speak to Mr. Bireau?
Est-ce que je pourrais parler à Monsieur Bireau?
1132
Prepositions (les prépositions) | He never speaks about his problems.
Il ne parle jamais de ses problèmes.
1133
Prepositions (les prépositions) | What did he talk about?
De quoi a-t-il parlé?
1134
Prepositions (les prépositions) | What are you thinking about? - I am thinking about my future.
À quoi penses-tu? - Je pense à mon avenir.
1135
Prepositions (les prépositions) | Whom are you thinikng of? - I am thinking of my wife.
À qui penses-tu? - Je pense à ma femme.
1136
Prepositions (les prépositions) | What do you think of this crisis / of this person?
Que penses-tu de cette crise? / de cette personne?
1137
Prepositions (les prépositions) | How long do you plan on staying?
Combien de temps pensez-vous rester?
1138
Prepositions (les prépositions) | Did you remember mailing the letter?
As-tu pensé à poster la lettre?
1139
Prepositions (les prépositions) | I thought about living there.
J'ai pensé à y vivre.
1140
Prepositions (les prépositions) | She always keeps her promises.
Elle tient toujours ses promesses.
1141
Prepositions (les prépositions) | I care a lot about / I am very fond of my friends.
Je tiens beaucoup à mes amis.
1142
Prepositions (les prépositions) | He takes after his father.
Il tient de son son père.
1143
Prepositions (les prépositions) | I ameager to inform you.
Je tiens à vous renseigner.
1144
Prepositions (les prépositions) | My mother serves dinner at eight o'clock.
Ma mère sert le dîner à huit heures.
1145
Prepositions (les prépositions) | This tool is good for cutting wood.
Cet outil sert à couper le bois.
1146
Prepositions (les prépositions) | My coat served me as a blanket.
Mon manteau m'a servi de couverture.
1147
Prepositions (les prépositions) | The Chineese use chopsticksto eat rice.
Les Chinois se servent de baguettes pour manger le riz.
1148
Prepositions (les prépositions) | He will visit me today.
Il viendra me voir aujourd'hui.
1149
Prepositions (les prépositions) | He just came home.
Il vient de rentrer.
1150
Prepositions (les prépositions) | What would you do if it should snow?
Que ferais-tu s'il venait à neiger.
1151
Prepositions (les prépositions) | Which preposition is used with cities?
``` With ciries (which generally do not have an article), "à" expresses "in" and "to", "de (d')" expresses from e.g. habiter à Marseille, aller à Oslo, venir de Mexico, être de New York ``` Some cities have a definite article as part of their name. e.g. La Rochelle. This article is kept when "à" or "de" are used with these names, and the appropriate contractions are made. e.g. Elle est née au Havre. The verb "habiter" can be used with or without the preposition "à" before a city name. e.g. Elle habite (à) Berlin.
1152
Prepositions (les prépositions) | When the preposition "dans" is used with cities?
1. "Dans" is used (instead of "à") to express "in" when the emphasis is placed on the inside of the city. e. g. Nous nous sommes promenés dans Paris. 2. "Dans" + definite article is used when the city name is modified. e. g. dans le Paris d'aujourd'hui
1153
Prepositions (les prépositions) | (to come, to be) from Marseille, from Mexico City, from Paris, de New York, de Lyon, form Oslo
(venir, être) de Marseille, de Mexico, de Paris, de New York, de Lyon, d'Oslo
1154
Prepositions (les prépositions) | (to go) to Oslo, to Munich, to Strasbourg, to Lyon, to Madrid
(aller) à Oslo, à Munich, à Strasbourg, à Lyon, à Madrid
1155
Prepositions (les prépositions) | (to live) in Marseille, in Mexico City, in Paris, in New York, in Rome
(habiter) à Marseille, à Mexico, à Paris, à New York, à Rome
1156
Prepositions (les prépositions) | New Orleans
La Nouvelle-Orléans
1157
Prepositions (les prépositions) | Havana
La Havane
1158
Prepositions (les prépositions) | The Hague
La Haye
1159
Prepositions (les prépositions) | Mecca
La Mecque
1160
Prepositions (les prépositions) | Le Mans
Le Mans
1161
Prepositions (les prépositions) | Le Havre
Le Havre
1162
Prepositions (les prépositions) | Cairo
Le Caire
1163
Prepositions (les prépositions) | Les Baux-de-Provence
Les Baux-de-Provence
1164
Prepositions (les prépositions) | Les Eyzies
Les Eyzies
1165
Prepositions (les prépositions) Which preposition is used with the names of continents, countries, islands, French regions, American states and Canadian provinces?
In order to determine how to express "in, to" and "from" with names of continents, countries, islands, French regions and departments, American states and Canadian provinces, one must know the gender and number of these places, as well as their initial sound, and whether they are used with the definite article or not. - unlike English, French generally uses the definite article before these place names e. g. As-tu déjà visité l'Asie? - continents, countries and regions, French provinces, American states and Canadian provinces which end in "-e" are feminine e. g. l'Europe - countries, regions, French and Canadian provinces and American states not ending in"-e" are masculine e. g. le Japon - some countries are plural e. g. les États-Unis
1166
Prepositions (les prépositions) | Have you already visited Asia?
As-tu déjà visisté l'Asie?
1167
Prepositions (les prépositions) | Spain is a beautiful country.
L'Espagne est un beau pays.
1168
Prepositions (les prépositions) | I like Provence a lot.
J'aime beaucoup la Provence.
1169
Prepositions (les prépositions) | California is my favorite state.
La Californie est mon état préféré.
1170
Prepositions (les prépositions) | Jamaica is part of the West Indies.
La Jamaique fait partie de Antilles.
1171
Prepositions (les prépositions) | Andorra
Andorre
1172
Prepositions (les prépositions) | Bahrein
Bahreïn
1173
Prepositions (les prépositions) | Hong Kong
Hong Kong
1174
Prepositions (les prépositions) | Madagascar
Madagascar
1175
Prepositions (les prépositions) | Monaco
Monaco
1176
Prepositions (les prépositions) | Oman
Oman
1177
Prepositions (les prépositions) | Singapour
Singapour
1178
Prepositions (les prépositions) | Taiwan
Taïwan
1179
Prepositions (les prépositions) | Newfoundland
Terre-Neuve
1180
``` Prepositions (les prépositions) Africa America North America South America Antarctica Asia Australia Europe ```
``` l'Afrique l'Amérique l'Amérique du Nord l'Amérique du Sud l'Asie l'Australie l'Europe ```
1181
Prepositions (les prépositions) | Afghanistan
l'Afghanistan (m.)
1182
Prepositions (les prépositions) | Algeria
l'Algérie (f.)
1183
Prepositions (les prépositions) | Germany
l'Allemagne (f.)
1184
Prepositions (les prépositions) | England
l'Angleterre (f.)
1185
Prepositions (les prépositions) | Saudi Arabia
l'Arabie saoudite (f.)
1186
Prepositions (les prépositions) | Argentina
l'Argentine (f.)
1187
Prepositions (les prépositions) | Austria
l'Autriche (f.)
1188
Prepositions (les prépositions) | Belgium
la Belgique
1189
Prepositions (les prépositions) | Bolivia
la Bolivie
1190
Prepositions (les prépositions) | Bosnia
la Bosnie
1191
Prepositions (les prépositions) | Brazil
le Brésil
1192
Prepositions (les prépositions) | Bulgaria
la Bulgarie
1193
Prepositions (les prépositions) | Burkina Faso
le Burkina Faso
1194
Prepositions (les prépositions) | Cambodia
le Cambodge
1195
Prepositions (les prépositions) | Cameroon
le Cameroon
1196
Prepositions (les prépositions) | Canada
le Canada
1197
Prepositions (les prépositions) | Chile
le Chili
1198
Prepositions (les prépositions) | China
la Chine
1199
Prepositions (les prépositions) | Cyprus
Chypre
1200
Prepositions (les prépositions) | Colombia
la Colombie
1201
Prepositions (les prépositions) | the Congo
le Congo
1202
Prepositions (les prépositions) Korea North Korea South Korea
la Corée la Corée du Nord la Corée du Sud
1203
Prepositions (les prépositions) | Costa Rica
la Costa Rica
1204
Prepositions (les prépositions) | Ivory Coast
la Côte-d'Ivoire
1205
Prepositions (les prépositions) | Croatia
la Croatie
1206
Prepositions (les prépositions) | Cuba
Cuba
1207
Prepositions (les prépositions) | Denmark
le Danemark
1208
Prepositions (les prépositions) | Djibouti
Djibouti
1209
Prepositions (les prépositions) | Scotland
l'Écosse (f.)
1210
Prepositions (les prépositions) | Egypt
l'Égypte (f.)
1211
Prepositions (les prépositions) | Ecuador
l'Équateur (m.)
1212
Prepositions (les prépositions) | Spain
l'Espagne (f.)
1213
Prepositions (les prépositions) | the United States
les États-Unis (m.)
1214
Prepositions (les prépositions) | Ethiopia
l'Éthiopie (f.)
1215
Prepositions (les prépositions) | Finland
la Finlande
1216
Prepositions (les prépositions) | France
la France
1217
Prepositions (les prépositions) | Great Britain
la Grande-Bretagne
1218
Prepositions (les prépositions) | Greece
la Grèce
1219
Prepositions (les prépositions) | Guatemala
le Guatemala
1220
Prepositions (les prépositions) | Holland
la Hollande
1221
Prepositions (les prépositions) | Hungary
la Hongrie
1222
Prepositions (les prépositions) | India
l'Inde (f.)
1223
Prepositions (les prépositions) | Indonesia
l'Indonésie (f.)
1224
Prepositions (les prépositions) | Iraq
l'Irak (or: l'Iraq) (m.)
1225
Prepositions (les prépositions) Ireland Northern Ireland
l'Irlande (f.) | l'Irlande du Nord
1226
Prepositions (les prépositions) | Iceland
l'Islande (f.)
1227
Prepositions (les prépositions) | Israel
Israël (m.)
1228
Prepositions (les prépositions) | Italy
l'Italie (f.)
1229
Prepositions (les prépositions) | Haiti
Haïti
1230
Prepositions (les prépositions) | Japan
le Japon
1231
Prepositions (les prépositions) | Jordan
la Jordanie
1232
Prepositions (les prépositions) | Kenya
le Kenya
1233
Prepositions (les prépositions) | Kuwait
le Koweït
1234
Prepositions (les prépositions) | Laos
le Laos
1235
Prepositions (les prépositions) | Lebanon
le Liban
1236
Prepositions (les prépositions) | Liberia
le Liberia
1237
Prepositions (les prépositions) | Libya
la Libye
1238
Prepositions (les prépositions) | Luxembourg
le Luxembourg
1239
Prepositions (les prépositions) | Malaysia
la Malaisie
1240
Prepositions (les prépositions) | Morocco
le Maroc
1241
Prepositions (les prépositions) | Mexico
le Mexique
1242
Prepositions (les prépositions) | Mozambique
le Mozambique
1243
Prepositions (les prépositions) | Nicaragua
le Nicaragua
1244
Prepositions (les prépositions) | Nigeria
le Nigeria
1245
Prepositions (les prépositions) | New Zealand
la Nouvelle-Zélande
1246
Prepositions (les prépositions) | Norway
la Norvège
1247
Prepositions (les prépositions) | Pakistan
le Pakistan
1248
Prepositions (les prépositions) | Paraguay
le Paraguay
1249
Prepositions (les prépositions) | The Netherlands
les Pays-Bas (m.)
1250
Prepositions (les prépositions) | Peru
le Pérou
1251
Prepositions (les prépositions) | the Philippines
les Philippines (f.)
1252
Prepositions (les prépositions) | Poland
la Pologne
1253
Prepositions (les prépositions) | Portugal
le Portugal
1254
Prepositions (les prépositions) | the Czech Republic
la République tchéque (or: Tchéquie)
1255
Prepositions (les prépositions) | Romania
la Roumanie
1256
Prepositions (les prépositions) | Russia
la Russie
1257
Prepositions (les prépositions) | Senegal
le Sénégal
1258
Prepositions (les prépositions) | Serbia
la Serbie
1259
Prepositions (les prépositions) | Slovakia
la Slovaquie
1260
Prepositions (les prépositions) | Sudan
le Soudan
1261
Prepositions (les prépositions) | Sweden
la Suède
1262
Prepositions (les prépositions) | Switzerland
la Suisse
1263
Prepositions (les prépositions) | Syria
la Syrie
1264
Prepositions (les prépositions) | Thailand
la Thaïlande
1265
Prepositions (les prépositions) | Tunisia
la Tunisie
1266
Prepositions (les prépositions) | Turkey
la Turquie
1267
Prepositions (les prépositions) | Ukraine
l'Ukraine (f.)
1268
Prepositions (les prépositions) | Uruguay
l'Uruguay
1269
Prepositions (les prépositions) | Venezuela
le Venezuela
1270
Prepositions (les prépositions) | Vietnam
le Vietnam
1271
Prepositions (les prépositions) | Yemen
le Yémen
1272
Prepositions (les prépositions) | Zambia
la Zambie
1273
Prepositions (les prépositions) | Zimbabwe
le Zimbabwe
1274
Prepositions (les prépositions) | When are the prepositions "en" and "de" used with continents and countries?
"En" is used to express "in" and "to", and "de (d')" to express "from" with all continents and feminine countries, as well as with those masculine countries which start with a vowel. The definite article is not used. e.g. habiter en Afrique, en Europe, en Argentine, en Suisse, en Iran, en Irak aller en Asie, en Antarctique, en Belgique, en Suède, en Norvège, en Équateur venir d'Afrique, d'Europe, de Suisse, de Norvège, de Grèce, d'Iran, d'Équateur
1275
Prepositions (les prépositions) | When are the prepositions "à" and "de" used with continents and countries?
- "Au" is used to express "in" and "to", and "du" to express "from" when the country is masculine singular and does not begin with a vowel or mute "h". e. g. habiter au Danemark, aller au Chili, venir du Japon - When the name of the country is plural, "aux" expresses "in" and "to", and "des" expresses "from". e. g. Nous voyageons aux États-Unis. - When the geographical name does not have an article and does not begin with a vowe or a mute "h", "à" expresses "in" and "to", and "de" expresses "from". e.g. à Taïwan EXCEPT au Bahrein, du Bahrein - BUT "en" is used instead of "à" and " d' " instead of "de" if the name of the country begins with a vowel or mute "h". e. g. en Andorre
1276
Prepositions (les prépositions) | When the preposition "dans" is used with the name of the continent or country?
``` If the name of the country or continent is modified, "dans" + definite article is used to express "in. e.g. dans le Canada anglophone BUT en Europe de l'Est / de l'Ouest en Amérique du Nord / du Sud en Amérique latine en Amérique centrale ```
1277
Prepositions (les prépositions) | How does French differentiate the names when the name of the country is the same as the name of the city?
French differentiates them in the following way: aller au Luxembourg and venir du Luxembourg refer to the country aller à Luxembourg and venir de Luxembourg refer to the city
1278
Prepositions (les prépositions) What is the summary table of the use of the prepositions ( to expresses "in, to, from") with cities, continents and countries?
cities feminine countries+all continents+masc. sing. countries beginning with a vowel in, to à en from de du mas . sing. countries plural countries in, to au aux from du des
1279
Prepositions (les prépositions) | live in Africa
habiter en Afrique
1280
Prepositions (les prépositions) | live in Europe
habiter en Europe
1281
Prepositions (les prépositions) | live in Argentina
habiter en Argentine
1282
Prepositions (les prépositions) | live in Switzerland
habiter en Suisse
1283
Prepositions (les prépositions) | live in Iran
habiter en Iran
1284
Prepositions (les prépositions) | live in Iraq
habiter en Iraq
1285
Prepositions (les prépositions) | to go to Asia
aller en Asie
1286
Prepositions (les prépositions) | to go to Antarctica
aller en Antarctique
1287
Prepositions (les prépositions) | to go to Belgium
aller en Belgique
1288
Prepositions (les prépositions) | to go to Sweden
aller en Suède
1289
Prepositions (les prépositions) | to go to Norway
aller en Norvège
1290
Prepositions (les prépositions) | to go to Ecuador
aller en Équateur
1291
Prepositions (les prépositions) | to come from Africa
venir d'Afrique
1292
Prepositions (les prépositions) | to come from Europe
venir d'Europe
1293
Prepositions (les prépositions) | to come from Switzerland
venir de Suisse
1294
Prepositions (les prépositions) | to come from Norway
venir de Norvège
1295
Prepositions (les prépositions) | to come from Greece
venir de Grèce
1296
Prepositions (les prépositions) | to come from Iran
venir d'Iran
1297
Prepositions (les prépositions) | to come from Ecuador
venir d'Équateur
1298
Prepositions (les prépositions) | to live in Denmark
habiter au Danemark
1299
Prepositions (les prépositions) | to live in Japan
habiter au Japon
1300
Prepositions (les prépositions) | to live in Portugal
habiter au Portugal
1301
Prepositions (les prépositions) | to live in Canada
habiter au Canada
1302
Prepositions (les prépositions) | to live in Brazil
habiter au Brésil
1303
Prepositions (les prépositions) | to go to Chile
aller au Chili
1304
Prepositions (les prépositions) | to go to Cambodia
aller au Cambodge
1305
Prepositions (les prépositions) | to go to Mexico
aller au Mexique
1306
Prepositions (les prépositions) | to go Lebanon
aller au Liban
1307
Prepositions (les prépositions) | to go to Morocco
aller au Maroc
1308
Prepositions (les prépositions) | to come from Denmark
venir du Danemark
1309
Prepositions (les prépositions) | to come from Japan
venir du Japon
1310
Prepositions (les prépositions) | to come from Portugal
venir du Portugal
1311
Prepositions (les prépositions) | to come from Brazil
venir du Brésil
1312
Prepositions (les prépositions) | to come from Canada
venir du Canada
1313
Prepositions (les prépositions) | to come from Morocco
venir du Maroc
1314
Prepositions (les prépositions) | We travel in the United States.
Nous voyageons aux États-Unis.
1315
Prepositions (les prépositions) | They are going to the Netherlands.
Ils vont aux Pays-Bas.
1316
Prepositions (les prépositions) | He is from the Philippines.
Il est originaire des Philippines.
1317
Prepositions (les prépositions) in/to Hong-Kong from Hong-Kong
à Hong-Kong | de Hong-Kong
1318
Prepositions (les prépositions) in/to Cuba from Cuba
à Cuba | de Cuba
1319
Prepositions (les prépositions) in/to Madagascar from Madagascar
à Madagascar | de Madagascar
1320
Prepositions (les prépositions) in/to Monaco from Monaco
à Monaco | de Monaco
1321
Prepositions (les prépositions) in/to Singapore from Singapore
à Singapour | de Singapour
1322
Prepositions (les prépositions) in/to Taiwan from Taiwan
à Taïwan | de Taïwan
1323
Prepositions (les prépositions) in/to Bahrein from Bahrein
au Bahrein | du Bahrein
1324
Prepositions (les prépositions) in/to Andorra from Andorra
en Andorre | d'Andorre
1325
Prepositions (les prépositions) in/to Haiti from Haiti
en Haïti | d'Haïti
1326
Prepositions (les prépositions) in/to Israel from Israel
en Israël | d'Israël
1327
Prepositions (les prépositions) in/to Oman from Oman
en Oman | d'Oman
1328
Prepositions (les prépositions) | in English speaking Canada
dans le Canada anglophone
1329
Prepositions (les prépositions) | in all of France
dans toute la France
1330
Prepositions (les prépositions) | in Eastern/Western Europe
en Europe de l'Est / de l'Ouest
1331
Prepositions (les prépositions) | in North / South America
en Amérique du Nord / du Sud
1332
Prepositions (les prépositions) | in Latin America
en Amérique latine
1333
Prepositions (les prépositions) | in Central America
en Amérique centrale
1334
Prepositions (les prépositions) | What prepositions are used with islands?
- "en" is used to translate "in/on" and "to", and "de" to express "from" with some islands which are preceded by the feminine article such as la Corse, la Sardaigne, la Sicile, la Jamaïque, le Crète. e. g. (aller, habiter) en Corse, en Sardaigne (venir) de Corse - "à" (+article) is used to translate "in/on" and "to", and "de" (+article) to express "from" with other islands preceded by the feminine article such as la Martinique, la Guadeloupe and la Réunion, which arme also French overseas departments. e. g. (aller, habiter) à la Réunion (venir) de la Réunion - "à" is used to translate "in/to" and "to", and "de" to express "from" with islands (some of which are also countries) that are not preceded by an article such as Chypre, Malte, Cuba, Majorque, Hawaï, Sainte-Hélène, Madagascar, Tahiti, Porto Rico, Bornéo, Mayotte. e. g. (aller, habiter) à Chypre (venir) de Chypre - "aux" is used to translate "in/on" and "to", "des" to express "from" with islands preceded by a plural definite article such as: les Antilles, les Bahamas, les Bermudes, les Baléares, les Canaries, les Caraïbes, les Seychelles, les Açores. e. g. (aller, habiter) aux Antilles (venir) des Antilles
1335
Prepositions (les prépositions) go to Corsica come from Corsica
aller en Corse | venir de Corse
1336
Prepositions (les prépositions) go to Jamaica come from Jamaica
``` aller en (or: à la) Jamaïque venir de Jamaïque ```
1337
Prepositions (les prépositions) to go to Sardinia come from Sardinia
aller en Sardaigne | venir de Sardaigne
1338
Prepositions (les prépositions) to go to Sicily come from Sicily
aller en Sicile | venir de Sicile
1339
Prepositions (les prépositions) to go to Crete come from Crete
aller en Crète | venir de Crète
1340
Prepositions (les prépositions) to go to Reunion to come from Reunion
aller à la Réunion | venir de la Réunion
1341
Prepositions (les prépositions) to go to Martinique to come from Martinique
aller à la (or: en) Martinique | venir de la Martinique
1342
Prepositions (les prépositions) to go to Guadeloupe to come from Guadeloupe
aller à la Guadeloupe | venir de la Guadeloupe
1343
Prepositions (les prépositions) to go to Cyprus to come from Cyprus
aller à Chypre | venir de Chypre
1344
Prepositions (les prépositions) to go to Cuba to come from Cuba
aller à Cuba | venir de Cuba
1345
Prepositions (les prépositions) to go to Madagascar to come from Madagascar
aller à Madagascar | venir de Madacascar
1346
Prepositions (les prépositions) to go to Tahiti to come from Tahiti
aller à Tahiti | venir de Tahiti
1347
Prepositions (les prépositions) to go to Puerto Rico to come from Puerto Rico
aller à Porto Rico | venir de Porto Rico
1348
Prepositions (les prépositions) to go to Borneo to come from Borneo
aller à Bornéo | venir de Bornéo
1349
Prepositions (les prépositions) to go to the West Indies to come from the West Indies
aller aux Antilles | venir des Antilles
1350
Prepositions (les prépositions) to go to Bahamas to come from Bahamas
aller aux Bahamas | venir des Bahamas
1351
Prepositions (les prépositions) to go to the Canary Islands to come from the Canary Islands
aller aux Canaries | venir des Canaries
1352
Prepositions (les prépositions) to go to the Caribbean to come from the Caribbean
aller aux Caraïbes | venir des Caraïbes
1353
Prepositions (les prépositions) to go to the Seychelles to come from the Seychelles
aller aux Seychelles | venir des Seychelles
1354
Prepositions (les prépositions) to go to the Azores to come from the Azores
aller aux Açores | venir des Açores
1355
Prepositions (les prépositions) to go to the Bermudas to come from the Bermudas
aller aux Bermudes | venir des Bermudes
1356
Prepositions (les prépositions) to go to the Balearic Islands to come from the Balearic Islands
aller aux Baléares | venir des Baléares
1357
Prepositions (les prépositions) to go to the Azores to come from the Azores
aller aux Açores | venir des Açores
1358
Prepositions (les prépositions) to go to the Bermudas to come from the Bermudas
aller aux Bermudes | venir des Bermudes
1359
Prepositions (les prépositions) to go to the Balearic Islands to come from the Balearic Islands
aller aux Baléares | venir des Baléares
1360
Prepositions (les prépositions) | Which prepositions are used with French provinces and regions?
- With feminine French provinces and regions (such as la Bourgogne, la Champagne, la Bretagne, la Normandie, l'Alsace, la Lorraine, la Provence, la Touraine, l'Île-de-France, etc.) or masculine regions beginning with a vowel (such as l'Anjou), "en" is used to translate "in" and "to", and "de (d')" to express "from". e. g. (aller, habiter) en Alsace, en Savoie, en Normandie, en Bretagne, en Provence, en Île-de-France, en Anjou, (venir) d'Alsace, de Savoie, de Normandie, de Bretagne, de Provence, d'Île-de-France, d'Anjou - With masculine French provinces and regions beginning with a consonant (such as le Languedoc, le Périgord, le Midi, le Poitou, le Berry, le Limousin, le Roussillon), "dans le" is used to express "in" and "to", and "du" to express "from". e. g. (aller, habiter) dans le Languedoc, dans le Périgord, dans le Pays Basque, dans le Midi (to/in the South of France) (venir) du Languedoc, du Périgord, du Pays Basque, du Midi
1361
Prepositions (les prépositions) | Which prepositions are used with French Departments?
With French departments, "dans"(+article) is used to express "in" and "to", and "de"(+article) to express "from". e. g. (aller, habiter) dans le Gers, dans l'Ain (venir) du Gers, de l'Ain With some feminine departments (including the overseas department la Guyane), "en" is used to express "in" and "to", and "de"(without an article) to express "from". e. g.(aller, habiter) en Guyane (venir) de Guyane
1362
Prepositions (les prépositions) | Alabama
l'Alabama (m.)
1363
Prepositions (les prépositions) | Alaska
l'Alaska (m.)
1364
Prepositions (les prépositions) | Arizona
l'Arizona (m.)
1365
Prepositions (les prépositions) | Arkansas
l'Arkansas (m.)
1366
Prepositions (les prépositions) | California
la Californie
1367
Prepositions (les prépositions) North Carolina South Carolina
la Caroline du Nord | la Caroline du Sud
1368
Prepositions (les prépositions) | Colorado
le Colorado
1369
Prepositions (les prépositions) | Connecticut
le Connecticut
1370
Prepositions (les prépositions) North Dakota South Dakota
le Dakota du Nord | le Dakota du Sud
1371
Prepositions (les prépositions) | Delaware
le Delaware
1372
Prepositions (les prépositions) | Florida
la Floride
1373
Prepositions (les prépositions) | Georgia
la Georgie
1374
Prepositions (les prépositions) | Hawaii
Hawaï (=les Îles Hawaï)
1375
Prepositions (les prépositions) | Idaho
l'Idaho (m.)
1376
Prepositions (les prépositions) | Illinois
l'Illinois (m.)
1377
Prepositions (les prépositions) | Indiana
l'Indiana (m.)
1378
Prepositions (les prépositions) | Iowa
l'Iowa (m.)
1379
Prepositions (les prépositions) | Kansas
le Kansas
1380
Prepositions (les prépositions) | Kentucky
le Kentucky
1381
Prepositions (les prépositions) | Louisiana
la Louisiane
1382
Prepositions (les prépositions) | Maine
le Maine
1383
Prepositions (les prépositions) | Maryland
le Maryland
1384
Prepositions (les prépositions) | Massachusetts
le Massachusetts
1385
Prepositions (les prépositions) | Michigan
le Michigan
1386
Prepositions (les prépositions) | Minnesota
le Minnesota
1387
Prepositions (les prépositions) | Mississippi
le Mississippi
1388
Prepositions (les prépositions) | Missouri
le Missouri
1389
Prepositions (les prépositions) | Montana
le Montana
1390
Prepositions (les prépositions) | Nebraska
le Nebraska
1391
Prepositions (les prépositions) | Nevada
le Nevada
1392
Prepositions (les prépositions) | New Hampshire
le New Hampshire
1393
Prepositions (les prépositions) | New Jersey
le New Jersey
1394
Prepositions (les prépositions) | New Mexico
le Nouveau-Mexique
1395
Prepositions (les prépositions) | New York
l'État de New York (m.)
1396
Prepositions (les prépositions) | Ohio
l'Ohio (m.)
1397
Prepositions (les prépositions) | Oklahoma
l'Oklahoma (m.)
1398
Prepositions (les prépositions) | Oregon
l'Oregon (m.)
1399
Prepositions (les prépositions) | Pennsylvania
la Pennsylvanie
1400
Prepositions (les prépositions) | Rhode Islands
le Rhode Island
1401
Prepositions (les prépositions) | Tennessee
le Tennessee
1402
Prepositions (les prépositions) | Texas
le Texas
1403
Prepositions (les prépositions) | Utah
l'Utah (m.)
1404
Prepositions (les prépositions) | Vermont
le Vermont
1405
Prepositions (les prépositions) | Virginia
la Virginie
1406
Prepositions (les prépositions) | West Virginia
la Virginie Occidentale
1407
Prepositions (les prépositions) | Washington
l'État de Washington (m.)
1408
Prepositions (les prépositions) | Wisconsin
le Wisconsin
1409
Prepositions (les prépositions) | Wyoming
le Wyoming
1410
Prepositions (les prépositions) | Alberta
l'Alberta (m.)
1411
Prepositions (les prépositions) | British Columbia
la Colombie Britannique
1412
Prepositions (les prépositions) | Manitoba
le Manitoba
1413
Prepositions (les prépositions) | New Brunswick
le Nouveau-Brunswick
1414
Prepositions (les prépositions) | Nova Scotia
la Nouvelle-Écosse
1415
Prepositions (les prépositions) | Ontario
l'Ontario (m.)
1416
Prepositions (les prépositions) | Quebec
le Québec
1417
Prepositions (les prépositions) | Saskatchewan
la Saskatchewan
1418
Prepositions (les prépositions) | Which preposition are used with American states and Canadian provinces?
- When the French name of the American state or Canadian province is feminine, or masculine beginning with a vowel, "en" is generally used to translate "in" and "to, and "de (d')" to express "from". e. g. (aller, habiter) en Californie, en Alaska (venir) de Californie, d'Alaska -When the French name of the American state or Canadian province is masculine and does not begin with a vowel, "dans le" is generally used to translate "in" and "to", "du" to translate "from". e.g. (aller, habiter) dans le Michigan (venir) du Michigan EXCEPT au Nouveau-Mexique au Texas au Québec au Nouveau-Brunswick - "Dans l'état de" and "de l'état de" can be used with any American state e. g. dans l'état de Floride, de l'état de Floride - "Dans la province de" and "de la province de" (+name of the province without an article) can be used with any Canadian province e. g. dans la province de Manitoba, de la province de Manitoba
1419
Prepositions (les prépositions) | I went to Hawaii.
Je suis allé à Hawaï.
1420
Prepositions (les prépositions) | She comes from Hawaii.
Elle vient d'Hawaï.
1421
Prepositions (les prépositions) How does French differentiate the name of an American state or a Canadian province when it's the same as the name of a city?
When the name of an American state or a Canadian province is the same as the name of a city, French differentiates them in the following way: "aller à Washington" and "venir de Washinfgton" refer to Washington DC "aller dans l'état de Washington" and "venir de l'état de Washington" refer to the state of Washington "aller à Québec" and "venir de Québec" refer to the city of Quebec "aller au Québec" and "venir du Québec" refer to the province of Quebec.