test yourself Goldstein Flashcards

cours 5-8 (37 cards)

1
Q

Describe Schneider and Shiffrin’s experiment that demonstrated automatic processing. What are some real-life examples of automatic processing? When is automatic processing not possible?

A

Schneider & Shiffrin (1977) ont utilisé une tâche de détection de cibles visuelles. En condition d’appariement constant et après pratique, la recherche devient automatique : les TR n’augmentent plus avec le nombre d’items. Exemples : marcher, lire. L’automaticité est impossible si la tâche est nouvelle ou si l’association cible-réponse change constamment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What conclusions can be reached from the results of experiments testing the ability to drive while talking on a cell phone?

A

Les études montrent que parler au téléphone nuit à la conduite, même mains libres. Les ressources attentionnelles sont partagées, ce qui augmente les erreurs et les temps de réaction.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What is the evidence that cell phones can affect performance in situations in addition to driving?

A

Des tâches comme la recherche visuelle ou la vigilance sont aussi affectées par l’usage du téléphone. La performance baisse surtout quand la tâche principale a une charge perceptuelle élevée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

How can a principle of operant conditioning explain why some people check their cell phones so often?

A

Les notifications agissent comme renforcements intermittents, un principe puissant du conditionnement opérant. Cela pousse à vérifier fréquemment le téléphone même sans message.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What is mind wandering, and how does it affect the ability to focus attention on tasks? What brain network is associated with mind wandering?

A

Le mind wandering est un déplacement de l’attention vers des pensées internes. Il diminue la performance aux tâches. Il est associé à l’activation du Default Mode Network.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Describe the following evidence that attention is sometimes necessary for perception: the inattentional blindness experiment; the “basketball-passing” experiment; the change detection experiments.

A

Cécité inattentionnelle : ne pas percevoir un objet visible. Expérience du gorille : les participants ne voient pas le gorille s’ils se concentrent sur les passes. Détection de changement : un changement ne sera vu que si on y prête attention.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What is inattentional deafness, and what does the inattentional deafness experiment described in the text tell us about the relation between load theory and the effects of inattention?

A

L’inattentional deafness survient quand la tâche principale est trop exigeante. Les ressources attentionnelles étant prises, les sons périphériques ne sont pas perçus. Cela confirme la théorie de la charge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Why can we say that we don’t need to be aware of all of the details of what is happening around us?

A

Parce que notre attention est limitée, le cerveau sélectionne ce qui est pertinent. La perception complète de tous les détails est inutile et impossible en raison des ressources cognitives limitées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

What is binding, and why is it necessary? What is the binding problem?

A

Le binding est le processus qui combine les traits d’un objet (forme, couleur…). Il est nécessaire pour identifier un objet unifié. Le binding problem est : comment le cerveau réussit-il à lier correctement les traits?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Describe Treisman’s feature integration theory. What does the theory seek to explain about perceiving objects? What are the stages of the theory, and at what point does attention become involved?

A

La théorie de Treisman dit que l’on perçoit d’abord les caractéristiques d’un objet séparément (étape préattentive), puis on les intègre avec attention (étape d’attention concentrée) pour former une représentation cohérente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What are illusory conjunctions, and what do they demonstrate about feature analysis? How have illusory conjunction experiments supported the role of attention in feature analysis? How do experiments with Balint’s syndrome patients support feature integration theory?

A

Les conjonctions illusoires montrent des erreurs de liaison de traits (ex: mauvaise couleur). Cela soutient que l’attention est nécessaire pour intégrer correctement les traits. Les patients Balint font plus d’erreurs, ce qui renforce la théorie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What is a feature search? A conjunction search? Which type of search did the Balint’s patient find difficult? What does that tell us about the role of attention in feature integration?

A

Une recherche de traits (ex: forme ou couleur) est parallèle et rapide. Une recherche conjonctive (forme + couleur) est sérielle et lente. Les patients Balint échouent les recherches conjonctives, preuve que l’attention est essentielle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Describe how attention is controlled by different types of attentional networks. Be sure you understand the functions of the dorsal attention network, the ventral attention network, and the executive attention network, and the principles of effective connectivity and synchronization.

A

Le réseau dorsal dirige l’attention volontaire. Le réseau ventral réagit aux stimuli inattendus. Le réseau exécutif gère les conflits attentionnels. La connectivité efficace et la synchronisation assurent la coordination entre ces réseaux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What is the difference between central vision and peripheral vision? How is this difference related to overt attention, fixations, and eye movements?

A

La vision centrale est précise (fovéa), la vision périphérique est moins détaillée. Overt attention implique des fixations et des mouvements oculaires vers les objets dans la vision centrale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What is stimulus salience? How is it related to attention?

A

La saillance du stimulus est sa capacité à se démarquer (ex: couleur vive). Elle attire l’attention automatiquement via traitement ascendant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Describe some examples of how attention is determined by cognitive factors. What is the role of scene schemas?

A

Les attentes, objectifs et connaissances influencent l’attention (traitement descendant). Les schémas de scène nous font diriger l’attention là où des objets sont typiquement attendus.

17
Q

Describe the peanut butter experiment. What does the result tell us about the relation between task demands and attention?

A

L’expérience du beurre d’arachide montre que l’attention se dirige vers l’endroit typique d’un objet, même s’il est absent. Cela montre que les exigences de la tâche influencent fortement l’attention.

18
Q

What is covert attention? Describe the precueing procedure used by Posner. What does the result of Posner’s experiment indicate about the effect of attention on information processing?

A

L’attention secrète (covert) déplace le focus sans bouger les yeux. Dans l’expérience de Posner, les temps de réaction sont plus rapides lorsque l’indice est valide, montrant que l’attention améliore le traitement de l’info.

19
Q

Describe the Egly precueing experiment. What is the same-object advantage, and how was it demonstrated by Egly’s experiment?

A

Egly montre qu’un indice sur un objet facilite le traitement ailleurs sur le même objet. Le TR est plus rapide pour une cible sur le même objet, même à distance égale.

20
Q

What are three behaviorally measured outcomes of attention?

A

Les effets comportementaux incluent : réduction du TR, augmentation de l’exactitude, et perception améliorée des objets pertinents.

21
Q

Describe how Data and DeYoe showed that attention to a location affects activity in the brain.

A

Data et DeYoe ont montré par IRMf que l’activité dans les régions du cortex visuel change selon l’endroit vers lequel l’attention est dirigée, même sans mouvement des yeux.

22
Q

Describe Cukur’s experiment, which showed how attention changes the representation of objects across the cortex.

A

Cukur a montré que l’attention modifie la représentation corticale : par exemple, chercher des animaux rend leur représentation plus saillante dans plusieurs régions du cortex.

23
Q

The chapter began with Christine’s descriptions of five different types of memory What are these? Which are of short duration? Of long duration? Why is short-term memory important?

A

Les cinq types de mémoire mentionnés sont : mémoire sensorielle, mémoire à court terme (MCT), mémoire de travail, mémoire à long terme (MLT), et mémoire prospective. MCT est de courte durée, MLT de longue. MCT est essentielle car elle permet le maintien temporaire de l’information pour des traitements cognitifs ultérieurs.

24
Q

Describe Atkinson and Shiffrin’s modal model of memory both in terms of its structure (the boxes connected by arrows) and the control processes. Then describe how each part of the model comes into play when you decide you want to order pizza but can’t remember the pizzeria’s phone number.

A

Le modèle d’Atkinson et Shiffrin comporte 3 boîtes : mémoire sensorielle, MCT et MLT. Les processus de contrôle incluent la répétition, l’attention, le codage. Pour commander une pizza, on encode le besoin en MCT, puis on tente de récupérer le numéro en MLT. Si inconnu, on cherche dans un annuaire (encodage nouveau en MCT).

25
Describe sensory memory and Sperling's experiment in which he briefly flashed an array of letters to measure the capacity and duration of sensory memory.
Sperling a présenté brièvement une grille de lettres. Résultat : rappel partiel (avec tonalité) > rappel total, montrant que la mémoire sensorielle est vaste mais de très courte durée (quelques centaines de ms).
26
How did Peterson and Peterson measure the duration of STM? What is the approximate duration of STM?
Peterson & Peterson ont utilisé des trigrammes suivis de tâches de distraction (compter à rebours). La durée moyenne de la MCT sans répétition est d’environ 15-20 secondes.
27
What is the digit span? What does this indicate about the capacity of STM?
Le digit span (empan mnésique) mesure combien de chiffres une personne peut rappeler correctement dans l’ordre. Cela indique une capacité typique de 7 ± 2 items en MCT.
28
Describe Luck and Vogel's change detection experiment. What is the capacity of STM according to the results of this experiment?
Luck & Vogel ont présenté deux écrans d’objets à comparer. La capacité maximale de la MCT serait de 4 objets simples.
29
What is chunking? What does it explain?
Chunking consiste à regrouper plusieurs éléments en unités significatives, ce qui augmente la capacité apparente de la MCT.
30
What two proposals have been made about how the capacity of short-term memory should be measured? Describe Alvarez and Cavanagh's experiment and their conclusion.
Alvarez & Cavanagh ont proposé que la capacité de la MCT dépend de la complexité des objets, pas juste leur nombre. Moins d’objets complexes peuvent être retenus que d’objets simples.
31
1. Describe two findings that led Baddeley to begin considering alternatives to the modal model.
Baddeley a noté que le modèle modal ne pouvait pas expliquer : 1) pourquoi les gens pouvaient effectuer deux tâches en même temps (ex: lecture + mémorisation), 2) pourquoi la MCT ne suffisait pas à prédire la performance dans certaines tâches cognitives complexes. D'où l’idée d’un système de mémoire de travail.
32
2. What are the differences between STM and working memory?
La MCT est un simple entrepôt temporaire, alors que la mémoire de travail est un système actif impliqué dans la manipulation de l'information. La mémoire de travail permet de faire des calculs, raisonner, planifier.
33
3. Describe Baddeley's three-component model of working memory.
Le modèle comprend : 1) la boucle phonologique (sons), 2) la tablette visuospatiale (images, mouvements), 3) l’exécutif central (coordination, attention). Plus tard, un tampon épisodique a été ajouté.
34
4. Describe the phonological similarity effect, the word length effect, and the effect of articulatory suppression. What do these effects indicate about the phonological loop?
Effet de similarité phonologique : confusion entre items similaires (ex: B/V). Effet de longueur du mot : mots courts mieux rappelés que les longs. Suppression articulatoire réduit la répétition interne. Ces effets montrent que la boucle utilise un code phonologique et la répétition subvocale.
35
5. Describe the visuospatial sketch pad, the Shepard and Metzler mental rotation task, Della Sala's visual pattern task, and Brooks's "F" task. Be sure you understand what each task indicates about the visuospatial sketch pad.
La tablette visuospatiale manipule l'information visuelle et spatiale. Shepard & Metzler : TR augmente avec l’angle de rotation → imagerie mentale active. Della Sala : plus le motif est complexe, plus l’empan baisse. Brooks : tâche spatiale + réponse spatiale = interférence, prouvant l’existence de sous-systèmes.
36
6. What is the central executive? What happens when executive function is lost because of damage to the frontal lobe?
L’exécutif central coordonne les sous-systèmes, contrôle l’attention et la mise à jour. Des lésions frontales (ex: cortex préfrontal) causent des comportements impulsifs et désorganisés.
37
7. What is the episodic buffer? Why was it proposed, and what are its functions?
Le tampon épisodique a été proposé pour combler les limites des autres composantes (ex: intégration multimodale, chunking de phrases complexes). Il intègre l’info verbale, spatiale et de la MLT en représentations conscientes, temporaires.