言葉1 Flashcards

(1104 cards)

1
Q

A

わたし
я

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

私たち

A

わたしたち
ми

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

あなた

A

ти, ви

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

あの人・あの方

A

あのひと・あのかた(більш ввічливо)
він, вона, та людина

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

皆さん

A

みなさん
всі присутні, пані та панове

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

~さん

A

пан, пані

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

~ちゃん

A

зменшувально-пестливий суфікс ~さん, зазвичай додають до імен дітей

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

~君

A

~くん 
суфікс, який часто вик. з іменами хлопців

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

~人

A

~じん
суфікс, який вик. для позначення національності

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

先生

A

せんせい
учитель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

教師

A

きょうし
викладач

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

学生

A

がくせい
студент

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

会社員

A

かいしゃいん
працівник компанії

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

社員

A

しゃいん
працівник компанії (часто з назвою компанії)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

銀行員

A

ぎんこういん
працівник банку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

医者

A

いしゃ
лікар

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

研究者

A

けんきゅうしゃ
вчений, дослідник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

エンジニア

A

інженер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

大学

A

だいがく
університет

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

病院

A

びょういん
лікарня

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

電気

A

でんき
електрика, світло

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

だれ・どなた

A

хто
どなた - більш ввічливо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

~歳

A

~さい
років(про вік)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

なんさい・おいくつ

A

скільки років
おいくつ - ввічливий варіант

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
はい
так
26
いいえ
ні
27
失礼ですが
しつれいですが вибачте, але
28
お名前は?
おなまえは? як вас звати?
29
初めまして
はじめまして дозвольте представитися, дуже приємно
30
どうぞよろしくお願いいたします
прошу любити та шанувати, будьте добрі до мене(зазвичай на початку представлення)
31
こちらは ~さんです
це пан/пані...
32
~から来ました
~からきました я приїхав з...
33
アメリカ
Америка
34
イギリス
Велика Британія, Англія
35
インド
Індія
36
インドネシア
Індонезія
37
韓国
かんこく Південна Корея
38
タイ
Таїланд
39
中国
ちゅうごく Китай
40
ドイツ
Німеччина
41
日本
にほん Японія
42
フランス
Франція
43
ブラジル
Бразилія
44
これ
це (біля себе)
45
それ
те (біля співрозмовника)
46
あれ
те, он те (однаково віддалене від співрозмовника і мене)
47
この
цей, тут
48
その
той, у вас
49
あの
той, там
50
ほん книга
51
辞書
じしょ словник
52
雑誌
ざっし журнал
53
新聞
しんぶん газета
54
ノート
зошит
55
手帳
てちょう записник, блокнот
56
名刺
めいし візитівка
57
カード
картка
58
テレホンカード
тел. картка
59
鉛筆
えんぴつ олівець
60
ボールペン
ручка
61
シャープペンシル
автом. олівець
62
かぎ
ключ
63
時計
とけい годинник
64
かさ парасолька
65
かばん
сумка, портфель
66
カセットテープ
касета
67
テープレコーダー
магнітофон
68
テレビ
телевізор
69
ラジオ
радіо
70
カメラ
фотокамера
71
コンピューター
комп'ютер
72
自動車
じどうしゃ автомобіль
73
つくえ стіл
74
いす
стілець
75
チョコレート
шоколад
76
コーヒー
кава
77
英語
えいご англійська мова
78
日本語
にほんご японська мова
79
~ご
мова
80
なん що
81
そう
так
82
違います
ちがいます ні, не так. неправильно
83
そうですか
он як? справді? невже?
84
あのう
ну. як вам сказати...
85
ほんの気持ちです
від душі, не варто вдячності
86
どうぞ
будь ласка (коли пропонують щось)
87
どうも
дякую
88
どうもありがとうございます
дуже дякую
89
これからお世話になります
буду сподіватися на вашу допомогу
90
こちらこそよろしく
мені теж дуже приємно (відповідь на どうぞよろしく)
91
ここ
тут
92
そこ
там, у вас
93
あそこ
там
94
どこ
де
95
こちら
тут (ввічливе ここ)
96
そちら
там, у вас (ввічливе そこ)
97
あちら
там (ввічливе あそこ)
98
どちら
де (ввічливе どこ)
99
教室
きょうしつ клас, авдиторія
100
食堂
しょくどう їдальня
101
事務所
じむしょ контора, офіс
102
会議室
かいぎしつ зал засідань
103
受付
うけつけ приймальня, стійка реєстрації
104
ロビー
вестибюль
105
部屋
へや кімната
106
トイレ お手洗い
おてあらい туалет
107
階段
かいだん сходи
108
エレベーター
ліфт
109
エスカレーター
ескалатор
110
お国
おくに країна
111
会社
かいしゃ фірма,компанія
112
うち
дім
113
電話
でんわ телефон
114
くつ взуття
115
ネクタイ
краватка
116
ワイン
вино
117
たばこ
сигарети
118
売り場
うりば відділ, прилавок (в магазині)
119
地下
ちか підвал
120
~階
~かい・~がい -й поверх
121
何階
なんがい який поверх
122
ー円
-えん єн
123
いくら
скільки коштує?
124
ひゃく сто
125
せん тисяча
126
まん десять тисяч
127
すみません
вибачте
128
~でございます
ввічливий еквівалент です
129
「~を」見せてください
Будь ласка, покажіть...
130
じゃ
ну що ж...
131
「~を」ください
будь ласка, дайте
132
イタリア
Італія
133
スイス
Швейцарія
134
起きます
おきます прокидатися, вставати
135
寝ます
ねます (йти) спати
136
働きます
はたらきます працювати
137
休みます
やすみます відпочивати
138
勉強します
べんきょうします вчитися
139
終わります
おわります закінчувати
140
デパート
універмаг
141
銀行
ぎんこう банк
142
郵便局
ゆうびんきょく пошта, поштове від.
143
図書館
としょかん бібліотека
144
美術館
びじゅつかん музей
145
いま зараз
146
ー時
ーじ -годин
147
ー分
ーふん(ーぷん) -хвилин
148
はん половина
149
何時
なんじ яка година? скільки годин?
150
何分
なんぷん скільки хвилин?
151
午前
ごぜん перша половина дня
152
午後
ごご друга половина дня
153
あさ ранок
154
ひる середина дня
155
晩(夜)
ばん(よる) вечір
156
一昨日
おととい позавчора
157
昨日
きのう вчора
158
今日
きょう сьогодні
159
明日
あした завтра
160
明後日
あさって післязавтра
161
今朝
けさ цього ранку
162
今晩
こんばん сьогодні ввечері
163
休み
やすみ вихідний, свято
164
昼休み
ひるやすみ обідня перерва
165
毎朝
まいあさ кожного ранку
166
毎晩
まいばん щоночі, кожного вечора
167
毎日
まいにち кожен день
168
月曜日
げつようび понеділок
169
火曜日
かようび вівторок
170
水曜日
すいようび середа
171
木曜日
もくようび четвер
172
金曜日
きんようび п'ятниця
173
土曜日
どようび субота
174
日曜日
にちようび неділя
175
何曜日
なんようび який день тижня?
176
番号
ばんごう номер
177
何番
なんばん який номер?
178
~から
з-
179
~まで
до-
180
~と~
і(для з'єднання іменників)
181
そちら
у Вас
182
大変ですね
たいへんですね так, жахливо
183
お願いします
おねがいします будь-ласка
184
かしこまりました
слушаюсь, буде виконано
185
お問い合わせの番号
おといあわせのばんごう номер, про який ви питали
186
どうもありがとうございました。
дуже дякую
187
ニューヨーク
Нью-Йорк
188
ペキン
Пекін
189
バンコク
Бангкок
190
ロサンゼルス
Лос-Анджелес
191
行きます
いきます йти
192
来ます
きます приходити
193
帰ります
かえります йти додому, повертатися
194
学校
がっこう школа
195
スーパー
супермаркет
196
えき станція
197
飛行機
ひこうき літак
198
ふね корабель
199
電車
でんしゃ поїзд
200
地下鉄
ちかてつ метро
201
新幹線
しんかんせん швидкісний потяг
202
バス
автобус
203
タクシー
таксі
204
自転車
じてんしゃ велосипед
205
歩いて
あるいて пішки
206
ひと людина
207
友達
ともだち друг
208
かれ він, друг
209
彼女
かのじょ вона, подруга
210
家族
かぞく сім'я
211
一人で
ひとりで один
212
先週
せんしゅう минулий тиждень
213
今週
こんしゅう цей тиждень
214
来週
らいしゅう наступний тиждень
215
先月
せんげつ минулий місяць
216
今月
こんげつ цей місяць
217
来月
らいげつ наступний місяць
218
去年
きょねん минулий рік
219
今年
ことし цей рік
220
来年
らいねん наступний рік
221
ー月
ーがつ -й місяць року
222
何月
なんがつ який місяць?
223
1日
ついたち перше число місяця
224
2日
ふつか друге число місяця, два дні
225
3日
みっか третє число місяця, три дні
226
4日
よっか четверте число, чотири дні
227
5日
いつか п'яте число, п'ять днів
228
6日
むいか шосте число, шість днів
229
7日
なのか сьоме число, сім днів
230
8日
ようか восьме число, вісім днів
231
9日
ここのか дев'яте число, дев'ять днів
232
10日
とおか десяте число, десять днів
233
14日
じゅうよっか чотирнадцяте число, чотирнадцять днів
234
20日
はつか двадцяте число, двадцять днів
235
24日
にじゅうよっか двадцять четверте число, двадцять чотири дні
236
ー日
ーにち -е число, -днів
237
何日
なんにち яке число? скільки днів?
238
いつ
коли?
239
誕生日
たんじょうび день народження
240
普通
ふつう пасажирський потяг
241
急行
きゅうこう швидкий, експрес
242
特急
とっきゅう експрес
243
次の
つぎの наступний
244
どういたしまして
немає за що, не варто подяки
245
ー番線
ーばんせん платформа(номер) -
246
博多
はかた місто на Кюшю
247
伏見
ふしみ район в Кіото
248
甲子園
こうしえん город недалеко від Осаки
249
大阪城
おおさかじょう Осакський замок
250
食べます
たべます їсти
251
飲みます
のみます пити
252
たばこを吸います
たばこをすいます курити(сигарету)
253
見ます
みます дивитися
254
聞きます
ききます слухати
255
読みます
よみます читати
256
書きます
かきます писати, малювати
257
買います
かいます купляти
258
写真を撮ります
しゃしんをとります знімати, робити(фотографію)
259
します
робити
260
友達に合います
ともだちにあいます зустрічати(друга)
261
ご飯
ごはん їжа, варений рис
262
朝ご飯
あさごはん сніданок
263
昼ご飯
ひるごはん обід
264
晩ご飯
ばんごはん вечеря
265
パン
хліб
266
たまご яйце
267
にく м'ясо
268
さかな риба
269
野菜
やさい овочі
270
果物
くだもの фрукти
271
みず вода
272
お茶
おちゃ чай, зелений чай
273
紅茶
こうちゃ чорний чай
274
牛乳(ミルク)
ぎゅうにゅう молоко
275
ジュース
сок, безалкогол. напітки
276
ビール
пиво
277
お酒
おさけ алкоголь
278
ビデオ
відео
279
映画
えいが кіно, фільм
280
手紙
てがみ лист
281
レポート
доповідь
282
写真
しゃしん фотографія
283
みせ магазин, заклад
284
レストラン
ресторан
285
にわ сад
286
宿題(をします)
しゅくだい домашнє завдання(робити домашнє завдання)
287
テニス(をします)
теніс
288
サッカー(をします)
футбол
289
お花見(をします)
милування цвітінням сакури (милуватися цвітінням сакури)
290
なに що
291
一緒に
いっしょに разом
292
ちょっと
трохи
293
いつも
завжди
294
時々
іноді
295
それから
після, далі
296
ええ
так
297
いいですね
це добре
298
わかりました
зрозумів
299
何ですか
なんですか що?
300
じゃ、またあした
Бувай, побачимося (завтра)
301
メキシコ
Мексика
302
大阪城公園
おおさかじょうこうえん парк Осакського замку
303
きゅうり
огірок
304
トマト
помідор
305
なす
баклажан
306
まめ боби
307
キャベツ
капуста
308
ねぎ
зелена цибуля
309
白菜
はくさい китайська капуста
310
ほうれんそう
шпинат
311
レタス
листя салату
312
じゃがいも
картопля
313
大根
だいこん японська біла редька
314
たまねぎ
цибуля
315
にんじん
морква
316
いちご
полуниця
317
もも
персик
318
すいか
кавун
319
ぶどう
виноград
320
なし
наші(японська груша)
321
かき
хурма
322
みかん
мандарин
323
りんご
яблуко
324
バナナ
банан
325
牛肉
ぎゅうにく яловичина
326
鳥肉
とりにく курятина
327
豚肉
свинина
328
ソーセージ
сосиски, ковбаса
329
ハム
шинка
330
こめ
рис
331
あじ
ставрида
332
いわし
іваші
333
さば
макрель
334
さんま
сайра
335
さけ
лосось
336
まぐろ
тунець
337
たい
морський карась
338
たら
тріска
339
えび
креветка
340
かに
краб
341
いか
кальмари
342
たこ
восьминіг
343
かい молюск
344
切ります
きります різати
345
送ります
おくります відправити
346
あげます
давати
347
もらいます
отримувати
348
貸します
かします давати у борг
349
借ります
かります брати у борг
350
教えます
おしえます викладати, навчати
351
習います
ならいます вивчати
352
電話をかけます
でんわをかけます дзвонити по телефону
353
て рука
354
はし
палички для їжі
355
スプーン
ложка
356
ナイフ
ніж
357
フォーク
виделка
358
はさみ
ножиці
359
ファクス
факс
360
ワープロ
текстовий процесор
361
362
363
363
パソコン
персональний комп'ютер
364
パンチ
дирокол, перфоратор
365
ホッチキス
степлер
366
セロテープ
клейка стрічка
367
消しゴム
けしゴム гумка, ластик
368
かみ папір
369
はな квітка
370
シャツ
сорочка
371
プレゼント
подарунок
372
荷物
にもつ багаж, груз, посилка
373
お金
おかね гроші
374
切符
きっぷ білет
375
クリスマス
Різдво
376
ちち (мій) батько
377
はは (моя) мати
378
お父さん
おとうさん (чийсь) батько
379
お母さん
おかあさん (чиясь) мама
380
もう
вже
381
まだ
ще ні
382
これから
з цих пір, скоро
383
[~、]すてきですね
як це () прекрасно
384
ごめんください
Вибачте. Є хтось вдома?
385
いらっしゃい
ласкаво просимо
386
どうぞお上がりください
どうぞおあがりください заходьте, будь ласка
387
失礼します
しつれいします дякую, дозвольте(вибачте за те, що турбую)
388
[~は]いかがですか
як щодо...? дозвольте запропонувати вам...?
389
いただきます
з задоволенням спробую
390
旅行(をします)
りょこう подорож(подорожувати)
391
お土産
おみやげ сувенір, подарунок
392
ヨーロッパ
Європа
393
スペイン
Іспанія
394
ハンサムな
привабливий
395
きれいな
гарний, чистий
396
静かな
しずかな тихий, спокійний
397
賑やかな
にぎやかな жвавий
398
有名な
ゆうめいな знаменитий
399
親切な
しんせつな добрий
400
元気な
げんきな здоровий, бадьорий
401
暇な
ひまな вільний(про час)
402
便利な
べんりな зручний
403
すてきな
гарний, чудовий
404
大きい
おおきい великий
405
小さい
ちいさい маленький
406
新しい
あたらしい новий
407
古い
ふるい старий(не про вік)
408
いい(よい)
хороший
409
悪い
わるい поганий
410
暑い・熱い
あつい жаркий, гарячий
411
寒い
さむい холодний(температура повітря)
412
冷たい
つめたい холодний(на дотик)
413
難しい
むずかしい складний
414
易しい
やさしい легкий, простий
415
高い
たかい високий, дорогий
416
安い
やすい дешевий
417
低い
ひくい низький
418
面白い
おもしろい цікавий
419
美味しい
おいしい смачний
420
忙しい
いそがしい зайнятий
421
楽しい
たのしい веселий
422
白い
しろい білий
423
黒い
くろい чорний
424
赤い
あかい червоний
425
青い
あおい синій, блакитний
426
さくら сакура, цвіт вишні
427
やま гора
428
まち місто
429
食べ物
たべもの їжа
430
くるま машина
431
ところ місце
432
りょう гуртожиток
433
勉強
べんきょう навчання, заняття
434
生活
せいかつ життя
435
お仕事(をします)
おしごと робота(працювати)
436
どう
як
437
どんな~
який-, що за-
438
どれ
котрий(з трьох і тд)
439
とても
дуже
440
あまり
не дуже(викор. в нег. реч)
441
そして
і тако, до того ж
442
~が、~
~、але ~
443
そろそろ失礼します
そろそろしつれいします пора збиратися йти
444
またいらっしゃってください
приходьте ще
445
富士山
ふじさん гора Фуджі
446
琵琶湖
びわこ озеро Біва
447
シャンハイ(上海)
Шанхай
448
「七人の侍」
しちにんのさむらい "Сім самураїв"
449
金閣寺
きんかくじ храм Кінкакуджі
450
みどり зелений колір
451
むらさき фіолетовий колір
452
黄色
きいろ жовтий колір, жовтий
453
茶色
ちゃいろ коричневий колір, коричневий
454
ピンク
рожевий колір
455
オレンジ
помаранчевий колір
456
グレー
сірий колір
457
ベージュ
бежевий колір
458
甘い
あまい солодкий
459
辛い
からい гострий
460
苦い
にがい гіркий
461
塩辛い
しおからい солоний
462
酸っぱい
すっぱい кислий
463
濃い
こい сильний смак, густий
464
薄い
うすい слабкий смак, легкий
465
分かります
わかります розуміти
466
あります
мати, бути(в наявності)
467
好きな
すきな улюблений
468
嫌いな
きらいな ненавистний
469
上手な
じょうずな здібний
470
下手な
へたな не вмілий
471
料理
りょうり страва, готування
472
飲み物
のみもの напій
473
スポーツ(をします)
спорт, займатися спортом
474
野球(をします)
やきゅう бейсбол
475
ダンス(をします)
танець, танцювати
476
音楽
おんがく музика
477
うた пісня
478
クラシック
класична музика
479
ジャズ
джаз
480
コンサート
концерт
481
カラオケ
караоке
482
歌舞伎
かぶき театр кабукі
483
え картина
484
じ буква, знак
485
漢字
かんじ ієрогліф
486
ひらがな
хірагана
487
かたかな
катакана
488
ローマ字
латинські літери
489
細かいお金
こまかいおかね дрібні гроші
490
チケット
білет
491
時間
じかん час
492
用事
ようじ діло, справа
493
約束
やくそく обіцянка, домовленість
494
ご主人
ごしゅじん (чийсь) чоловік
495
夫・主人
おっと・しゅじん (мій) чоловік
496
奥さん
おくさん (чиясь) дружина
497
妻・家内
つま・かない (моя) дружина
498
子供
こども дитина
499
よく
добре, часто
500
だいたい
приблизно
501
たくさん
багато
502
少し
すこし мало
503
全然
ぜんぜん зовсім ні(вик. в негатив.)
504
早く・速く
はやく рано, швидко
505
~から
тому що, через
506
どうして
чому
507
残念です
ざんねんです нажаль
508
すみません
вибачте
509
もしもし
алло
510
ポップス
поп-музика
511
ロック
рок
512
ラテン
латиноамериканська музика
513
民謡
みんよう народна музика
514
ミュージック
мюзикл
515
オペラ
опера
516
ホラー
фільм жахів
517
アイメ
мультфільм
518
ドキュメンタリー
документальний фільм
519
恋愛
れんあい мелодрама
520
ミステリー
містика
521
文芸
екранізація класичного твору
522
戦争
せんそう фільм про війну
523
アクション
бойовик
524
喜劇
きげき комедія
525
ソフトボール
софтбол
526
サッカー
футбол
527
ラグビー
регбі
528
バレーボール
волейбол
529
バスケットボール
баскетбол
530
テニス
теніс
531
ボーリング
кегельбан
532
スキー
лижі
533
スケート
катання на коньках
534
野球
やきゅう бейсбол
535
卓球・ピンポン
たっきゅう пінпонг
536
相撲
すもう сумо
537
柔道
じゅうどう дзюдо
538
剣道
けんどう кендо(японське фехтування)
539
水泳
すいえい плавання
540
います
бути, знаходитися (про живі предмети)
541
あります
бути, знаходитися (про неживі предмети)
542
いろいろな
різноманітні
543
男の人
おとこのひと чоловік
544
女の人
おんなのひと жінка
545
男の子
おとこのこ хлопчик
546
女の子
おんなのこ дівчинка
547
いぬ собака
548
ねこ кішка
549
き дерево
550
もの річ
551
フィルム
фотоплівка
552
電池
でんち батарейка
553
はこ коробка, ящик
554
スイッチ
вимикач
555
冷蔵庫
れいぞうこ холодильник
556
テーブル
стіл
557
ベッド
ліжко
558
たな поличка
559
ドア
двері
560
まど вікно
561
ポスト
поштовий ящик
562
ビル
будівля
563
公園
こうえん парк
564
喫茶店
きっさてん кафе
565
本屋
ほんや книжковий магазин
566
~屋
~магазин
567
乗り場
のりば зупинка(транспорту)
568
けん префектура
569
うえ верх, на верху
570
した низ, знизу
571
後ろ
うしろ зад, ззаду
572
まえ перед, попереду
573
みぎ право, з правої сторони
574
ひだり ліво, з лівої сторони
575
なか в, всередині
576
そと назовні, зовні
577
となり поряд, по сусідству
578
近く
ちかく поряд, околиці
579
あいだ між, серед
580
~や ~[など]
~、~і так далі
581
いちばん~
най
582
ー段目
ーだんめ -поличка(суфікс для поличок)
583
子供がいます
мати(дитину)
584
日本にいます
знаходитися(в Японії)
585
かかります
потребувати(про час чи гроші)
586
会社を休みます
かいしゃをやすみます брати вихідний(на роботі)
587
1つ
ひとつ один(рахунок предметів)
588
2つ
ふたつ два(рахунок предметів)
589
3つ
みっつ три(рахунок предметів)
590
4つ
よっつ чотири(рахунок предметів)
591
5つ
いつつ п'ять(рахунок предметів)
592
6つ
むっつ шість(рахунок предметів)
593
7つ
ななつ сім(рахунок предметів)
594
8つ
やっつ вісім(рахунок предметів)
595
9つ
ここのつ дев'ять(рахунок предметів)
596
10
とう десять(рахунок предметів)
597
いくつ
скільки
598
一人
ひとり одна людина
599
二人
ふたり дві людини
600
-人
ーにん -чол.
601
ー台
ーだい суфікс для машин і тд.
602
ー枚
ーまい суфікс для листів паперу
603
ー回
ーかい -раз
604
りんご
яблуко
605
みかん
мандарин
606
サンドイッチ
бутерброд
607
カレー[ライス]
каррі з рисом
608
アイスクリーム
морозиво
609
切手
きって поштова марка
610
はがき
листівка
611
封筒
ふうとう конверт
612
速達
そくたつ експрес-пошта
613
書留
かきとめ рекомендована пошта
614
エアメール・航空便
こうくうびん авіапошта
615
船便
ふなびん морська пошта, повідомлення морем
616
両親
りゅうしん батьки
617
兄弟
きょうだい брати та сестри
618
あに (мій) старший брат
619
お兄さん
おにいさん (чийсь) старший брат
620
あね (моя) старша сестра
621
お姉さん
おねえさん (чиясь) старша сестра
622
おとうと (мій) молодший брат
623
弟さん
おとうとさん (чийсь) молодший брат
624
いもうと (моя) молодша сестра
625
妹さん
いもうとさん (чиясь) молодша сестра
626
外国
がいこく зарубіжна країна, за кордоном
627
ー時間
ーじかん -годин
628
ー週間
ーしゅうかん -тижнів
629
ーか月
ーかげつ -місяців
630
ー年
ーねん -років
631
~ぐらい
приблизно~
632
どのくらい
як довго
633
全部で
ぜんぶんで всього
634
みんな все, всі
635
いらっしゃいませ
ласкаво просимо
636
お出かけですか
おでかけですか ви кудись збираєтесь? ви виходите?
637
ちょっと ~まで
ненадовго в
638
行っていらっしゃい
до побачення
639
行ってまいります
я пішов
640
それから
далі
641
オーストラリア
Австралія
642
みそ汁
みそしる суп місо
643
漬物
つけもの соління
644
簡単な
かんたんな простий, легкий
645
近い
ちかい близький
646
遠い
とおい далекий
647
速い、早い
はやい швидкий, ранній
648
遅い
おそい повільний, пізній
649
人が多い
ひとがおおい багато людей
650
人が少ない
ひとがすくない мало людей
651
暖かい、温かい
あたたかい теплий
652
涼しい
すずしい прохолодний
653
甘い
あまい солодкий
654
辛い
からい гострий(про соус)
655
重い
おもい важкий
656
軽い
かるい легкий
657
[コーヒーが]いい
хороший(надавати перевагу каві)
658
季節
きせつ пора року, сезон
659
はる весна
660
なつ літо
661
あき осінь
662
ふゆ зима
663
天気
てんき погода
664
あめ дощ
665
ゆき сніг
666
曇り
くもり пасмурно, хмарно
667
ホテル
готель
668
空港
くうこう аеропорт
669
うみ море, океан
670
世界
せかい світ
671
パーティー
вечірка
672
お祭り
おまつり свято
673
試験
しけん екзамен, іспит
674
すき焼き
すきやき сукіякі
675
刺身
さしみ сашімі
676
お寿司
おすし суші
677
天ぷら
てんぷら темпура
678
生け花
いけばな ікебана
679
紅葉
もみじ клен, червоне осіннє листя
680
どちら
котрий(при виборі двох предметів)
681
どちらも
обидва
682
ずっと
завжди, давно, весь час
683
初めて
はじめて вперше
684
ただいま
я повернувся
685
お帰りなさい
おかえりなさい з поверненням
686
すごいですね
цу дивовижно
687
でも
але
688
疲れました
つかれました (я) зморився
689
祇園祭
ぎおんまつり свято Ґіон
690
香港・ホンコン
Гонконг
691
シンガポール
Сінгапур
692
遊びます
あそびます грати, розважатися
693
泳ぎます
およぎます плавати
694
迎えます
むかえます зустрічати, надавати прийом
695
疲れます
つかれます стомлюватися
696
手紙を出します
てがみをだします висувати, надсилати(лист)
697
喫茶店に入ります
きっさてんにはいります заходити в кафе
698
喫茶店を出ます
きっさてんをでます виходити з кафе
699
結婚します
けっこんします одружуватися, виходити заміж
700
買い物します
かいものします робити покупки
701
食事します
しょくじします їсти
702
公園を散歩します
こうえんをさんぽします гуляти у парку
703
大変な
たいへんな важкий, складний, жахливий
704
欲しい
ほしい бажаний, хотіти(щось)
705
寂しい
さびしい сумний
706
広い
ひろい широкий
707
狭い
せまい вузький, тісний(про кімнату і тд)
708
市役所
しやくしょ мерія
709
プール
басейн
710
かわ річка
711
経済
けいざい економіка
712
美術
びじゅつ образотворче мистецтво
713
釣り(をします)
つり рибалка
714
スキー(をします)
лижі
715
会議(をします)
かいぎ засідання, конференція
716
登録(をします)
とうろく реєстрація
717
週末
しゅうまつ кінець тижня, вихідні
718
~ごろ
приблизно, близько(про час)
719
何か
なにか щось
720
どこか
десь
721
おなかがすきました
(я) хочу їсти, голодний
722
おなかがいっぱいです
(я) ситий
723
のどがかわきました
(я) хочу пити
724
そうですね
згоден
725
そうしましょう
давайте так і зробимо(згода з чимось)
726
ご注文は?
ごちゅうもんは? що будете замовляти?
727
定食
ていしょく комплексний обід
728
牛どん
ぎゅうどん рис з яловичиною
729
少々お待ちください。
しょうしょうおまちください зачекайте трохи, будь ласка
730
別々に
べつべつに окремо
731
付けます
つけます вмикати
732
消します
けします вимикати
733
開けます
あけます відкривати
734
閉めます
しめます закривати
735
急ぎます
いそぎます поспішати
736
待ちます
まちます чекати
737
止めます
とめます зупиняти
738
右へ曲がります
みぎへまがります повертати праворуч
739
持ちます
もちます тримати
740
取ります
брати
741
手伝います
てつだいます допомагати
742
呼びます
よびます гукати
743
話します
はなします говорити
744
見せます
みせます показувати
745
住所を教えます
じゅうしょをおしえます пояснювати, повідомляти(адресу)
746
始めます
はじめます починати
747
雨が降ります
あめがふります йти(про опади)(дощ)
748
コピーします
копіювати
749
エアコン
кондиціонер
750
パスポート
паспорт
751
名前
なまえ ім'я
752
住所
じゅうしょ адреса
753
地図
ちず карта
754
しお сіль
755
砂糖
さとう цукор
756
読み方
よみかた читання(спосіб читання)
757
~方
~かた спосіб, образ дії
758
ゆっくり
повільно
759
すぐ
одразу
760
また
знову
761
あとで
потім
762
もう少し
もうすこし ще трохи
763
もう~
ще~
764
いいですよ
так, звичайно(дозвіл)
765
まっすぐ
прямо
766
これでお願いします
これでおねがいします дякую, це все
767
お釣り
おつり решта
768
立ちます
たちます вставати
769
座ります
すわります сідати
770
使います
つかいます використовувати
771
おきます
класти
772
作ります、造ります
つくります робити, виготовляти
773
売ります
うります продавати
774
知ります
しります дізнаватися
775
住みます
すみます жити
776
研究します
けんきゅうします вивчати
777
知っています
しっています знати
778
大阪に住んでいます
おおさかにすんでいます жити в Осаці
779
資料
しりょう матеріали, дані
780
カタログ
каталог
781
時刻表
じこくひょう розклад
782
ふく одяг
783
製品
せいひん виріб, товар, продукт
784
ソフト
програмне забезпечення
785
専門
せんもん професія, спеціальність
786
歯医者
はいしゃ стоматолог
787
床屋
とこや перукар(чоловічий), перукарня
788
プレイガイド
театральна каса
789
独身
どくしん холостий, одинокий
790
特に
とくに особливо
791
思い出します
おもいだします згадувати
792
高校
こうこう середня школа
793
電車に乗ります
でんしゃにのります їхати, сідати(у потяг)
794
電車を降ります
でんしゃをおります сходити(з потягу)
795
乗り換えます
のりかえます робити пересадку
796
シャワーを浴びます
シャワーをあびます приймати душ
797
入れます
いれます вкладати, вставляти
798
出します
だします діставати, виймати
799
大学に入ります
だいがくにはいります вступати до університету
800
大学を出ます
だいがくをでます закінчувати, випускатися з університету
801
会社をやめます
звільнятися з компанії
802
押します
おします натискати
803
若い
わかい молодий
804
長い
ながい довгий
805
短い
みじかい короткий
806
明るい
あかるい світлий
807
暗い
くらい темний
808
背が高い
せがたかい високий(про зріст)
809
頭がいい
あたまがいい розумний
810
からだ тіло
811
あたま голова
812
かみ волосся
813
かお обличчя
814
め око, очі
815
みみ вухо
816
くち рот
817
は зуб, зуби
818
おなか
живіт
819
あし нога
820
サービス
сервіс
821
ジョギング(をします)
біг, бігати
822
お寺
おてら будиський храм
823
神社
じんじゃ синтоїський храм
824
留学生
りゅうがくせい іноземний студент
825
ー番
ーばん номер
826
どうやって
як, яким чином
827
どの~
котрий(з декількох предметів)
828
[いいえ、]まだまだです
ні, поки ні
829
お引き出しですか
おひきだしですか ви хочете зняти гроші?
830
まず
спочатку, в першу чергу
831
キャッシュカード
банківська карта
832
暗証番号
あんしょうばんご код, PIN
833
次に
つぎに далі, після
834
金額
きんがく грошова сума
835
確認(します)
かくにん підтвердження
836
ボタン
кнопка
837
アジア
Азія
838
ベトナム
В'єтнам
839
お預け入れ(おあずけいれ)
вносити(гроші)
840
お振り込み(おふりこみ)
платіж
841
お振り替(おふりかえ)
переказ(коштів)
842
お引き出し(おひきだし)
зняття(коштів)
843
残高照会(ざんだかしょうかい)
перегляд залишку на рахунку
844
覚えます
おぼえます пам'ятати, запам'ятовувати
845
忘れます
わすれます забувати
846
なくします
губити
847
レポートを出します
レポートをだします здавати доповідь
848
払います
はらいます платити
849
返します
かえします повертати
850
出かけます
でかけます виходити, рушати
851
脱ぎます
ぬぎます знімати(одяг, взуття)
852
持って行きます
もっていきます брати з собою
853
持って来ます
もってきます приносити з собою
854
心配します
しんぱいします хвилюватися
855
残業します
ざんぎょうします працювати понаднормово
856
出張します
しゅっちょうします їхати у відрядження
857
薬を飲みます
くすりをのみます пити, приймати ліки
858
お風呂に入ります
おふろにはいります приймати ванну
859
大切な
たいせつな важливий, цінний
860
大丈夫な
だいじょうぶな нормальний, все нормально
861
危ない
あぶない небезпечний
862
問題
もんだい проблема, питання, задача
863
答え
こたえ відповідь
864
禁煙
きんえん заборона куріння
865
[健康]保険証 [けんこう]ほけんしょう
(медична) страховка
866
かぜ
простуда
867
ねつ жар, температура
868
病気
びょうき хвороба
869
上着
うわぎ верхній одяг
870
下着
したぎ нижня білизна
871
先生
せんせい лікар(звернення до лікаря)
872
2,3日
2,3にち декілька днів
873
~までに
до~(позначення крайнього строку)
874
ですから
тому що
875
どうしましたか
що з вам сталося?
876
[~が]痛いです。(いたいです)
у мене болить...
877
のど
горло
878
お大事に
おだいじに бережіть себе, одужуйте скоріше
879
せきが出る(でる)
кашляти
880
鼻水が出る
はなみずがでる течуть соплі, тече з носу
881
血が出る
ちがでる тече кров
882
吐き気がする
はきけがする відчувати нудоту
883
寒気がする
さむけがする відчувати озноб
884
めまいがする
крутиться голова
885
下痢をする
мати діарею
886
便秘をする
べんぴをする мати запор
887
けがする
отримувати рану
888
やけどをする
отримувати поранення
889
食欲がない
しょくよくがない немає апетиту
890
肩がこる
かたがこる затікає плече
891
体がだるい
からだがだるい відчувати слабкість
892
かゆう
чесатися, зудіти
893
インフルエンザ
грип
894
骨折(こっせつ)
перелом
895
二日酔い
ふつかよい похмілля
896
できます
отримуватися, могти, вміти
897
洗います
あらいます мити
898
弾きます
ひきます грати(на інструменті)
899
歌います
うたいます співати
900
集めます
あつめます збирати
901
捨てます
すてます викидати
902
換えます
かえます міняти, обмінювати
903
運転します
うんてんします водити(машину)
904
予約します
よやくします замовляти, бронювати
905
見学します
けんがくします відвідувати, оглядати
906
ピアノ
піаніно
907
-メートル
-метрів
908
国際~
こくさい~ міжнародний-
909
現金
げんきん готівкові гроші
910
趣味
しゅみ захоплення, хоббі
911
日記
にっき щоденник
912
お祈り(をします)
おいのり молитва, молитися
913
課長
かちょう начальник відділу
914
部長
ぶちょう начальник департаменту
915
社長
しゃちょう президент компанії
916
動物
どうぶつ тварина
917
うま кінь
918
なかなか
дуже складно, все ніяк(вик. з запереченням)
919
ぜひ
обов'язково
920
飛ぶ
とぶ літати
921
跳ぶ
とぶ стрибати
922
登る
のぼる збиратися,підніматися
923
走る
はしる бігати
924
泳ぐ
およぐ плавати
925
もぐる
ниряти
926
逆立ちする
さかだちする стояти на руках
927
はう
повзати
928
ける
вдаряти ногою
929
振る
ふる махати(хустинкою)
930
持ち上げる
もちあげる піднімати
931
投げる
なげる кидати
932
たたく
стукати
933
引く
ひく тягнути
934
押す
おす штовхати
935
曲げる
まげる згинати
936
伸ばす
のばす витягувати(ногу)
937
転ぶ
ころぶ падати, валитися
938
振り向く
ふりむく обертатися, оглядатися
939
山に登ります
やまにのぼります збиратися на гору
940
ホテルに泊まります
ホテルにとまります зупинятися в готелі
941
掃除します
そうじします прибирати, робити прибирання
942
洗濯します
прати
943
練習します
れんしゅうします робити вправи, практикуватися
944
なります
ставати
945
眠い
ねむい сонний
946
強い
つよい сильний
947
弱い
よわい слабкий
948
調子がいい
ちょうしがいい почувати себе добре
949
調子が悪い
ちょうしがわるい погано почуватися
950
調子
ちょうし стан, настрій
951
ゴルフ(をします)
гольф, грати в гольф
952
相撲
すもう сумо
953
パチンコ(をします)
гральний автомат, грати в атомати
954
お茶
おちゃ чайна церемонія
955
ひ день
956
一度
いちど один раз, колись
957
一度も
いちども ніколи, ні разу(з запереченням)
958
だんだん
поступово
959
もうすぐ
скоро
960
おかげさまで
завдяки вам(вдячність за допомогу)
961
乾杯
かんぱい до дна(тост)
962
実は
じつは насправді
963
ダイエット(をします)
дієта, сидіти на дієті
964
何回も
なんかいも багаторазово, не раз
965
しかし
однак, але
966
無理な
むりな складний
967
体にいい
からだにいい корисний для здоров'я
968
ケーキ
торт
969
ビザが要ります
ビザがいります бути потрібним, потребується(віза)
970
調べます
しらべます перевіряти, розслідувати
971
直します
なおします виправляти, лагодити
972
修理します
しゅうりします ремонтувати
973
電話します
でんわします дзвонити по телефону
974
ぼく я(розмовний варіант 私, вик. чоловіками)
975
きみ ти(розмовний варіант あなた)
976
うん
так, ага(розмовний варіант はい)
977
ううん
ні(розмовний варіант いいえ)
978
サラリーマン
офісний працівник
979
言葉
ことば слово, мова
980
物価
ぶっか ціни на товари
981
着物
きもの кімоно
982
ビザ
віза
983
初め
はじめ початок
984
終わり
おわり кінець
985
こっち
сюди, тут(розмовний варіант こちら)
986
そっち
туди, там(розмовний そちら)
987
あっち
туди, там(розмовний あちら)
988
どっち
який(з двох предметів), куди, де(розмовний варіант  どちら)
989
この間
このあいだ недавно
990
皆で
みんなで всі разом
991
~けど
~але(розмовний が)
992
どうするの?
що будеш робити?
993
どうしようかな
що мені робити?
994
よかったら
якщо ти не проти
995
思います
おもいます думати, вважати
996
言います
いいます сказати
997
足ります
たります вистачати, бути достатнім
998
勝ちます
かちます перемагати
999
負けます
まけます програвати
1000
お祭りがあります
おまつりがあります бути, мати місце, проводитися(свято)
1001
役に立ちます
やくにたちます знадоблятися, бути корисним
1002
むだな
непотрібний, марний
1003
不便な
ふべんな незручний
1004
同じ
おなじ однаковий, той же
1005
すごい
чудовий, дивовижний(вираз здивування чи захоплення)
1006
首相
しゅしょう прем'єр-міністр
1007
大統領
だいとうりょう президент
1008
政治
せいじ політика
1009
ニュース
новини
1010
スピーチ(をします)
мова, промова
1011
試合
しあい матч
1012
アルバイト(をします)
підробіток, підробляти
1013
意見
いけん думка
1014
お話(をします)
おはなし розмова, тема розмови, розповідь
1015
ユーモア
гумор
1016
デザイン
дизайн
1017
交通
こうつう транспорт, дорожній рух
1018
ラッシュ
година пік
1019
最近
さいきん недавно, останнім часом
1020
たぶん
можливо, може бути
1021
きっと
обов'язково
1022
本当に
ほんとうに насправді
1023
そんなに
не дуже(з запереченням)
1024
~について
про~
1025
しかたがありません
нічого не поробиш
1026
しばらくですね
давно не бачились
1027
もちろん
звичайно
1028
カンガルー
кенгуру
1029
シャツを着ます
シャツをきます одягати рубашку
1030
靴を履きます
くつをはきます взувати взуття, взуватися
1031
帽子をかびります
ぼうしをかぶります одягати шапку
1032
眼鏡をかけます
めがねをかけます одягати окуляри
1033
生まれます
うまれます народжуватися
1034
コート
пальто
1035
スーツ
костюм
1036
セーター
світер
1037
帽子
ぼうし шапка, головний убір
1038
眼鏡
めがね окуляри
1039
よくよく
часто
1040
おめでとうございます
вітаю!
1041
ワンピース
сукня
1042
先生に聞きます
питати у вчителя
1043
回します
まわします повертати, вертіти
1044
引きます
ひきます тягнути
1045
変えます
かえます міняти
1046
ドアに触ります
ドアにさわります доторкатися до дверей
1047
お釣りが出ます
おつりがでます виходити(решта)
1048
時計が動きます
とけいがうごきます працювати, функціонувати
1049
道を歩きます
みちをあるきます йти дорогою
1050
橋を渡ります
はしをわたります переходити через міст
1051
車に気をつけます
くるまにきをつけます бути обережним, берегтися автомобіля
1052
引っ越しします
ひっこしします переїжджати
1053
電気屋
でんきや магазин електротоварів
1054
~屋
~や магазин
1055
サイズ
розмір
1056
おと звук
1057
機械
きかい обладнання
1058
つまみ
ручка(управління)
1059
故障(します)
こしょう зламатися, аварія
1060
みち дорога
1061
交差点
こうさてん перехрестя
1062
信号
しんごう світлофор
1063
かど кут
1064
はし міст
1065
駐車場
ちゅうしゃじょう автостоянка
1066
-目
-め -й за рахунком
1067
お正月
おしょうがつ Новий Рік
1068
ごちそうさまでした
дякую за частування
1069
くれます
давати(мені)
1070
連れて来ます
つれてきます приводити(когось)
1071
連れて行きます
つれていきます брати когось з собою
1072
人を送ります
ひとをおくります проводжати людину
1073
紹介します
しょうかいします представляти, знайомити
1074
案内します
あんないします знайомити(з кимось), показувати дорогу
1075
説明します
せつめいします пояснювати
1076
コーヒーを入れます
コーヒーをいれます наливати каву
1077
おじいさん・おじいちゃん
дідусь, старий чоловік
1078
おばあさん・おばあちゃん
бабуся, стара жінка
1079
準備(します)
じゅんび приготування, готувати
1080
意味
いみ сенс, значення
1081
お菓子
おかし цукерки, солодощі
1082
全部
ぜんぶ все
1083
自分で
じぶんで сам
1084
ほかに
крім цього
1085
ワゴン車
мікроавтобус
1086
母の日
ははのひ день матері
1087
考えます
かんがえます придумувати, мислити, вважати
1088
駅に着きます
えきにつきます прибувати на станцію
1089
留学します
りゅうがくします вчитися за кордоном
1090
年を取ります
としをとります рости, ставати старшим
1091
田舎
いなか сільська місцевість
1092
大使館
たいしかん посольство
1093
グループ
група
1094
チャンス
шанс
1095
おく сто мільйонів
1096
もし[~たら]
якщо~
1097
いくら[~ても]
скільки б не~
1098
転勤(します)
てんきん переведення по роботі
1099
こと
діло, питання
1100
一杯飲みましょう
いっぱいのみましょう давай вип'ємо
1101
いろいろお世話になりました
いろいろおせわになりました дякую за вашу турботу/ви багато чого для мене зробили
1102
頑張ります
がんばります старатися
1103
どうぞお元気で
どうぞおげんきで всього найкращого(перед довгою розлукою)