42 Le temps Flashcards Preview

► French Vocab 1 > 42 Le temps > Flashcards

Flashcards in 42 Le temps Deck (453):
1

LE TEMPS

TIME

2

une heure

an hour [ˈaʊəʳ]

3

une minute

a minute [ˈmɪnɪt]

4

une seconde

a second [ˈsekənd]

5

une demi-heure

half an hour • a half-hour

6

un quart d’heure

a quarter of an hour

7

trois quarts d’heure

three quarters of an hour

8

une heure et demie

an hour and a half

9

l’heure d’été (en général)

summer time

10

l’heure d’été (en GB)

British Summer Time (abr. BST)

11

avancer / retarder les pendules d’une heure

to put* the clocks forward / back one hour

12

le décalage horaire

the time difference • the time lag

13

souffrir du décalage horaire

to have jetlag

14

un méridien

a meridian [məˈrɪdɪən]

15

un fuseau horaire

a time zone

16

à 20 heures heure locale

at 8 p.m. local time

17

à 10 heures GMT

at 10 hours GMT (abr. de Greenwich Mean Time)

18

Avez-vous l’heure ?

Have you got the time?

19

Quelle heure est-il (à votre montre) ?

What time is it (by your watch)?

20

Vous avez quelle heure ?

What time do you make it?

21

j’ai six heures moins cinq

I make it five to six

22

à ma montre il est 4 h 25

my watch says 4.25

23

À quelle heure êtes-vous arrivé ?

What time did you arrive?

24

il est une heure / deux heures

it’s one / two o’clock

25

à six heures

at six o’clock

26

à trois heures vingt

at twenty past three

27

à trois heures moins vingt

at twenty to three

28

il est six heures cinq

it’s five past six • [AM] it’s five after six

29

il est six heures et demie

it’s half past six

30

il est neuf heures moins le quart

it’s a quarter to nine • [AM] it’s a quarter of nine

31

il est trois heures moins cinq / dix

it’s five / ten to three • [AM] it’s five / ten before three

32

à 3 h 20 (du matin)

at 3.20 a.m. (abr. de ante meridiem)

33

à six heures du matin

at 6 (o’clock) in the morning

34

à 17h 30

at 5.30 p.m. (abr. de post meridiem)

35

à 18 h

at 6 (o’clock) in the evening

36

à 23 h 30

at 11.30 p.m.

37

à 23h

at 11 (o’clock) at night

38

à peu près, environ

about [əˈbaʊt] • roughly [ˈrʌflɪ]

39

il est environ cinq heures

it’s about five o’clock

40

presque

almost [ˈɔːlməʊst] • nearly [ˈnɪəlɪ]

41

approximativement

approximately [əˈprɒksɪmətlɪ]

42

il est presque minuit

it’s almost midnight • it’s nearly midnight

43

vers six heures, aux environs de six heures

towards six o’clock

44

il est un peu plus de trois heures

it’s just after three

45

il est trois heures passées

it’s gone three

46

sonner dix heures

to strike* ten

47

sur le coup de minuit

at the stroke of midnight

48

au troisième top il sera…

at the third stroke it will be …

49

à six heures juste(s)

on the stroke of six

50

il était tout juste dix heures

it was just on ten o’clock

51

il est exactement quatre heures et demie

it’s exactly half past four

52

à quatre heures précises

at four precisely

53

à sept heures pile, à sept heures tapantes

at seven o’clock sharp • at seven o’clock on the dot (parlé) • [BR] at dead on seven o’clock (parlé)

54

une horloge, une pendule

a clock [klɒk]

55

à l’horloge, à la pendule

by the clock

56

une horloge de parquet

a grandfather clock

57

un balancier

a pendulum [ˈpendjʊləm]

58

le carillon

the chime [tʃaɪm]

59

un réveille-matin, un réveil

an alarm clock

60

un radio-réveil

a clock-radio

61

un sablier

an hourglass [ˈaʊəglɑs]

62

un cadran solaire

a sundial [ˈsʌnˌdaɪəl]

63

une montre

a watch [wɒtʃ]

64

une montre digitale / à quartz

a digital / quartz watch

65

une montre de plongée

a diver’s watch

66

une montre de gousset

a fob watch

67

un chronomètre

a stopwatch [ˈstɒpwɒtʃ]

68

chronométrer qqch.

to time sth with a stopwatch

69

le cadran

the dial [ˈdaɪəl] • the face [feɪs]

70

l’aiguille

the hand [hænd]

71

la petite aiguille

the hour hand

72

la grande aiguille

the minute hand

73

la trotteuse

the second hand • the sweep hand

74

un affichage à cristaux liquides

a liquid crystal display (abr. LCD)

75

le remontoir

the winder [ˈwaɪndəʳ]

76

le ressort

the spring [sprɪŋ]

77

un rouage

a cog (wheel)

78

une pile de montre

a watch battery

79

un bracelet

a (watch) strap

80

mettre la pendule / sa montre à l’heure

to put* the clock / one’s watch right

81

la pendule retarde / avance

the clock is slow / fast

82

elle retarde / avance de 5 minutes

it’s 5 minutes slow / fast

83

remonter une montre

to wind* up a watch

84

faire tic-tac

to tick [tɪk]

85

le tic-tac d’une pendule

the tick(ing) of a clock

86

sonner (réveil)

to ring* [rɪŋ]

87

sonner (pendule)

to chime [tʃaɪm]

88

un(e) horloger (-ère)

a clockmaker [ˈklɒkˌmeɪkəʳ] • a watchmaker [ˈwɒtʃˌmeɪkəʳ]

89

un jour, une journée

a day [deɪ]

90

pendant la journée

during the day

91

pendant la journée, le jour

in the daytime

92

le matin, la matinée

the morning [ˈmɔːnɪŋ]

93

ce matin

this morning

94

le matin, nous…

in the morning, we …

95

tôt le matin

early in the morning

96

en fin de matinée

late in the morning

97

au petit matin

in the small hours • in the wee hours

98

par une belle matinée de printemps

on a fine spring morning • one fine spring morning

99

du matin au soir

from morning till night

100

à midi (à 12 heures)

at noon • at midday • at 12 (o’clock)

101

à midi (à l’heure du déjeuner)

at lunchtime • at the lunch hour

102

l’après-midi

the afternoon [ˈɑːftəˈnuːn]

103

cet après-midi

this afternoon

104

l’après-midi, nous…

in the afternoon, we …

105

le soir, la soirée

the evening [ˈiːvnɪŋ]

106

ce soir

this evening • tonight [təˈnaɪt]

107

le soir, nous… dans la soirée, nous…

in the evening, we …

108

en début / en fin de soirée

early / late in the evening

109

tard le soir

late at night

110

une nuit

a night [naɪt]

111

cette nuit, la nuit dernière

last night

112

la nuit, nous…

at night, we …

113

pendant la nuit

during the night

114

au milieu de la nuit

in the middle of the night

115

minuit

midnight [ˈmɪdnaɪt]

116

à minuit

at midnight

117

la nuit tombe

it’s getting dark

118

il fait nuit noire

it’s pitch dark

119

après la tombée de la nuit

after dark

120

nocturne

nocturnal [nɒkˈtɜːnl]

121

l’aube

dawn [dɔːn]

122

à l’aube

at dawn • at first light

123

le jour se lève

dawn is breaking

124

le lever du soleil

sunrise [ˈsʌnraɪz]

125

au lever du soleil

at sunrise

126

le crépuscule

dusk [dʌsk] • twilight [ˈtwaɪlaɪt]

127

au crépuscule

at dusk • at twilight

128

le coucher du soleil

sunset [ˈsʌnset]

129

au coucher du soleil

at sunset

130

le soleil se couche

the sun is setting

131

les saisons

seasons

132

saisonnier

seasonal [ˈsiːzənl]

133

la saison sèche

the dry season

134

la saison des pluies

the wet season • the rainy season

135

en cette époque de l’année

at this time of year

136

les jours raccourcissent / rallongent

the days are shortening / lengthening

137

le printemps

spring [sprɪŋ]

138

au printemps

in spring(time)

139

printanier (de printemps)

spring

140

printanier (doux, qui rappelle le printemps)

springlike

141

l’été

summer [ˈsʌməʳ]

142

en été

in summer(time)

143

en plein été

in the height of summer

144

estival (d’été)

summer

145

estival (chaud, qui rappelle l’été)

summery [ˈsʌmərɪ]

146

l’été indien, l’été de la Saint-Martin

Indian summer

147

l’automne

[BR] autumn [ˈɔːtəm] • [AM] fall [fɔːl]

148

l’arrière-saison

late autumn

149

automnal, d’automne

autumnal [ɔːˈtʌmnəl]

150

l’hiver

winter [ˈwɪntəʳ]

151

en hiver

in winter(time)

152

en plein hiver

in midwinter

153

hivernal (d’hiver)

winter

154

hivernal (très froid)

wintry [ˈwɪntrɪ]

155

hiberner

to hibernate [ˈhaɪbəneɪt]

156

l’hibernation

hibernation [ˌhaɪbəˈneɪʃən]

157

le calendrier

the calendar [ˈkæləndəʳ]

158

une date

a date [deɪt]

159

Le combien sommes-nous aujourd’hui ?, quelle est la date d’aujourd’hui ?

What is today’s date?

160

dater qqch.

to date sth

161

le vendredi 5 avril

Friday April 5th • Friday 5th April

162

le 5 avril, nous…

on 5th April, we …

163

en l’an 2000

in the year 2000

164

lundi

Monday [ˈmʌndɪ]

165

mardi

Tuesday [ˈtjuːzdɪ]

166

mercredi

Wednesday [ˈwenzdɪ]

167

jeudi

Thursday [ˈθɜːzdɪ]

168

vendredi

Friday [ˈfraɪdɪ]

169

samedi

Saturday [ˈsætədɪ]

170

dimanche

Sunday [ˈsʌndɪ]

171

samedi, nous sommes allés…

on Saturday, we went …

172

le samedi nous allons…, tous les samedis nous allons…

on Saturdays, we go …

173

samedi dernier

last Saturday

174

dimanche prochain

next Sunday

175

nous sommes lundi

it’s Monday today • today is Monday

176

une semaine

a week [wiːk]

177

un jour de semaine

a weekday

178

un jour ouvrable

a working day

179

samedi en huit

[BR] a week on Saturday • [BR] Saturday week • [AM] a week from Saturday

180

le weekend

the weekend

181

le weekend, nous sommes allés…

at the weekend, we went …

182

le weekend, nous allons…, tous les weekends, nous allons…

[BR] at weekends, we … • [AM] on weekends, we …

183

quinze jours, une quinzaine

two weeks • [BR] a fortnight [ˈfɔːtnaɪt]

184

vendredi en quinze

two weeks on Friday • [BR] a fortnight on Friday

185

aujourd’hui

today [təˈdeɪ]

186

hier

yesterday [ˈjestədeɪ]

187

hier soir

yesterday evening • last night

188

avant-hier

the day before yesterday

189

avant-hier soir

the night before last

190

la veille

the day before

191

l’avant-veille

two days before

192

le jour précédent

the previous day

193

demain

tomorrow [təˈmɒrəʊ]

194

demain matin

tomorrow morning

195

après-demain

the day after tomorrow

196

demain soir

tomorrow evening

197

le lendemain

the following day • the next day

198

le surlendemain

two days later

199

janvier

January [ˈdʒænjʊərɪ]

200

février

February [ˈfebrʊərɪ]

201

mars

March [mɑːtʃ]

202

avril

April [ˈeɪprəl]

203

mai

May [meɪ]

204

juin

June [dʒuːn]

205

juillet

July [dʒuːˈlaɪ]

206

août

August [ˈɔːgəst]

207

septembre

September [sepˈtembəʳ]

208

octobre

October [ɒkˈtəʊbəʳ]

209

novembre

November [nəʊˈvembəʳ]

210

décembre

December [dɪˈsembəʳ]

211

en avril

in April

212

au (cours du) mois de mai

during May

213

à la mi-mars

in mid-March

214

à la fin de mars

at the end of March

215

en février prochain

next February

216

en février dernier

last February

217

au début de juin

early in June • in early June • at the beginning of June

218

vers la fin (du mois de) juin

late in June • in late June

219

un mois

a month [mʌnθ]

220

un trimestre (en général)

a quarter [ˈkwɔːtəʳ]

221

un trimestre (d’année scolaire)

a term [tɜːm]

222

une année

a year [jɪəʳ]

223

une année civile

a calendar year

224

une année bissextile

a leap year

225

une décennie

a decade [ˈdekeɪd]

226

un siècle

a century [ˈsentjʊrɪ]

227

le millénaire

the millennium [mɪˈlenɪəm]

228

347 av. J.-C.

347 BC (abr. de Before Christ)

229

1489 apr. J.-C.

1489 AD (abr. de Anno Domini)

230

durer une heure / une semaine (en général)

to go* on for an hour / a week

231

durer une heure / une semaine (comme prévu)

to last an hour / a week

232

Combien de temps cela dure-t-il ?

How long does it last?

233

ça a duré des heures et des heures

it went on for hours and hours

234

la durée (d’un examen, d’un spectacle, d’un voyage)

duration [djʊˈreɪʃən] • length [leŋθ]

235

la durée (d’un contrat)

the term [tɜːm] • duration

236

la durée (de vie) (d’une ampoule, d’une pile)

life [laɪf]

237

pour une durée limitée / illimitée

for a limited / an unlimited length of time • for a limited / an unlimited period

238

pour une durée de deux mois

for (the period of) two months

239

un laps de temps

a lapse of time

240

pendant que

while [waɪl]

241

en attendant, pendant ce temps

meanwhile [ˈmiːnwaɪl]

242

entre-temps, pendant ce temps

in the meantime

243

pendant quelque temps

for a while

244

pendant une période de

over a period of

245

pendant deux jours / mois

for two days / months

246

il n’a rien mangé pendant deux jours

he didn’t eat anything for two days

247

pour trois semaines / mois

for three weeks / years

248

je suis ici pour deux jours

I’m here for two days

249

pendant toute la journée

all day (long) • the whole day • for the whole day

250

pendant toute la semaine / l’année

throughout the week / the year • all through the week / the year

251

durant, pendant

during [ˈdjʊərɪŋ]

252

durant mes études

during my studies

253

des mois durant, pendant des mois et des mois

for months on end

254

trois heures durant

for a full three hours • for a whole three hours

255

au cours de, durant

during [ˈdjʊərɪŋ] • in the course of

256

il a neigé durant la nuit

it snowed during the night • it snowed in (the course of) the night

257

en dix ans, je l’ai vu trois fois

in (all of) ten years, I’ve seen him three times

258

en un rien de temps

in no time

259

tout le temps, à longueur de temps

all the time • the whole time

260

il fait tout le temps cela

he does that all the time • he does that the whole time

261

tout le temps que j’étais là

the all time I was there • the whole time I was there

262

à longueur de journée

all day • the whole day

263

24 heures sur 24

round the clock

264

depuis le début

since the beginning • from the beginning • all along

265

depuis quelque temps

for some time

266

depuis janvier

since January

267

depuis deux jours / trois mois

for two days / three months

268

je suis ici depuis deux jours

I have been here for two days

269

il travaille ici depuis cinq ans, cela fait cinq ans qu’il travaille ici

he has been working here for five years

270

il travaille ici depuis mai

he has been working here since May

271

Depuis quand habitez-vous ici ?

Since when have you been living here?

272

Depuis combien de temps habitez-vous ici ?, cela fait combien de temps que vous habitez ici ?

How long have you been living here?

273

jusqu’à (ce que), jusqu’en

till [tɪl] • until [ənˈtɪl] • up to

274

jusqu’en mai

until May

275

il a travaillé jusqu’à 80 ans

he worked until the age of 80 • he worked up to the age of 80

276

elle est restée jusqu’à la fin

she stayed till the end • she stayed to the end

277

jusqu’à présent

up to now

278

jusqu’alors

until then • up till then

279

jusqu’à ce qu’il arrive

till he arrives • until he arrives

280

jusqu’au 3 mars inclus

up to and including March 3rd

281

désormais, à partir de maintenant

from now on • henceforth [ˈhensfɔːθ] (soutenu) • in future

282

à partir de ce moment-là (dans le passé)

from then on

283

dès 1988, à partir de 1988

from 1988 (onwards)

284

de lundi jusqu’à jeudi

[BR] from Monday to Thursday • [AM] Monday thru Thursday

285

de 1959 à 1985

[BR] from 1959 till 1985 • [BR] from 1959 to 1985 • [AM] from 1959 thru 1985

286

court, de courte durée (stage, séjour)

short [ʃɔːt]

287

une courte période

a short spell

288

de courte durée (bonheur, répit)

short-lived

289

à court terme (projet, vue)

short-term

290

bref

brief [briːf]

291

brièvement

briefly [ˈbriːflɪ]

292

passager (malaise)

passing [ˈpɑːsɪŋ] • brief

293

passager, éphémère, fugitif (bonheur, beauté)

transient [ˈtrænzɪənt] • ephemeral [ɪˈfemərəl] • fleeting [ˈfliːtɪŋ]

294

écourter (discussion, séjour)

to shorten [ˈʃɔːtn] • to curtail [kɜːˈteɪl]

295

momentané

momentary [ˈməʊməntərɪ]

296

momentanément

for a short while • [BR] momentarily(1) [ˈməʊməntərɪlɪ]

297

temporaire

temporary [ˈtempərərɪ]

298

temporairement

temporarily [ˈtempərərɪlɪ]

299

provisoire

provisional [prəˈvɪʒənl]

300

provisoirement

provisionally [prəˈvɪʒnəlɪ]

301

la transition de… à

the transition from … to [trænˈzɪʃən]

302

transitoire, de transition (mesures, régime)

transitional [trænˈzɪʃənəl]

303

long

long [lɒŋ]

304

très long, trop long

lengthy [ˈleŋθɪ]

305

longtemps

a long time • quite some time

306

longuement

lengthily [ˈleŋθɪlɪ] • at length

307

à long terme (projet, vue)

long-term

308

prolonger

to prolong [prəˈlɒŋ]

309

continu

continuous [kənˈtɪnjʊəs]

310

continuel

continual [kənˈtinjʊəl]

311

constant

constant [ˈkɒnstənt]

312

incessant

ceaseless [ˈsiːslɪs]

313

persistant

persistent [pəˈsɪstənt]

314

persister

to persist [pəˈsɪst]

315

perpétuel

perpetual [pəˈpetjʊel]

316

permanent

permanent [ˈpɜːmənənt]

317

continuer

to go* on

318

durable

lasting [ˈlɑːstɪŋ] • enduring [ɪnˈdjʊərɪŋ] (soutenu)

319

éternel

eternal [ɪˈtɜːnl] • everlasting [ˌevəˈlɑːstɪŋ]

320

éternellement

eternally [ɪˈtɜːnəlɪ] • everlastingly [ˌevəˈlɑːstɪŋlɪ]

321

l’éternité

eternity [ɪˈtɜːnɪtɪ]

322

sans fin

endless [ˈendlɪs] • unending [ˌʌnˈendɪŋ]

323

pour toujours

forever [fərˈevəʳ] • for good

324

à jamais

for ever (and ever)

325

fréquent

frequent [ˈfriːkwənt]

326

fréquemment

frequently [ˈfriːkwəntlɪ]

327

la fréquence

frequency [ˈfriːkwənsɪ]

328

régulier

regular [ˈregjʊləʳ]

329

régulièrement

regularly [ˈregjʊləlɪ]

330

la régularité

regularity [ˌregjʊˈlærɪtɪ]

331

rare

rare [rɛəʳ]

332

rarement

rarely [ˈrɛəlɪ] • seldom [ˈseldəm]

333

la rareté

rarity [ˈrɛərɪtɪ]

334

irrégulier

irregular [ɪˈregjʊləʳ]

335

irrégulièrement

irregularly [ɪˈregjʊləlɪ]

336

l’irrégularité

irregularity [ɪˌregjʊˈlærɪtɪ]

337

intermittent

intermittent [ˌɪntəˈmɪtənt]

338

périodique

periodical [ˌpɪərɪˈɒdɪkəl]

339

unique

unique [juːˈniːk]

340

un cycle

a cycle [ˈsaɪkl]

341

cyclique

cyclical [ˈsaiklikəl]

342

tous les quatre jours

every four days

343

tous les 23 du mois

on the 23rd of each month

344

un dimanche / une semaine sur deux

every second Sunday / week • every other Sunday / week

345

un jour / mois sur trois

every third day / month

346

quotidien

daily [ˈdeɪlɪ]

347

hebdomadaire

weekly [ˈwiːklɪ]

348

mensuel

monthly [ˈmʌnθlɪ]

349

annuel

annual [ˈænjʊəl]

350

biennal, bisannuel

biennial [baɪˈenɪəl]

351

à intervalles de

at intervals of

352

toujours

always [ˈɔːlweɪz]

353

souvent

often [ˈɒfən]

354

le plus souvent

more often than not • as often as not

355

une fois

once [wʌns] • [AM] one time

356

deux fois

twice [twaɪs] • [AM] two times

357

Combien de fois est-ce arrivé ?

How many times did it happen?

358

ça s’est produit quatre fois

it happened four times

359

une fois de trop

once too often

360

quelquefois, parfois

sometimes [ˈsʌmtaɪmz]

361

plusieurs fois

several times

362

bien des fois

many times • many a time

363

de temps en temps, de temps à autre

from time to time • every now and again • once in a while

364

à l’occasion

occasionally [əˈkeɪʒnəlɪ] • on occasion

365

occasionnel

occasional [əˈkeɪʒənl]

366

de loin en loin

very occasionally

367

sporadique

sporadic [spəˈrædɪk]

368

tous les trente-six du mois

once in a blue moon (parlé)

369

pour ainsi dire jamais

practically never

370

cela ne s’est jamais vu

that’s unheard of

371

chaque fois

every time • each time

372

chaque fois que

every time (that) • whenever [wenˈevəʳ]

373

chaque fois qu’il le dit

every time he says it

374

c’est la première fois que…

it’s the first time (that)…

375

répéter

to repeat [rɪˈpiːt]

376

la répétition

repetition [ˌrepɪˈtɪʃən]

377

répété

repeated [rɪˈpiːtɪd]

378

répétitif

repetitive [rɪˈpetɪtɪv]

379

réitérer

to reiterate [riːˈɪtəreɪt]

380

récurrent

recurring [rɪˈkɜːrɪŋ]

381

se reproduire

to recur [rɪˈkɜːʳ]

382

avoir le temps de faire qqch.

to have (got) time to do sth

383

avoir largement le temps de faire qqch.

to have plenty of time to do sth

384

je n’ai pas le temps de le faire

I haven’t got time to do it

385

gagner du temps (pour l’économiser)

to save time

386

gagner du temps (temporiser)

to play for time

387

perdre du temps

to lose* time • to waste time

388

rattraper le temps perdu

to make* up for lost time

389

faire passer le temps

to pass the time • to while away the time

390

passer son temps à faire qqch.

to spend* one’s time doing sth

391

mettre longtemps à faire qqch.

to take* a long time to do sth

392

cela prend une éternité

it takes ages (parlé)

393

Il est bien temps !, Ce n’est pas trop tôt !

It’s about time!

394

il est grand temps qu’il parte

it’s high time he left

395

le temps passe vite

time flies

396

il ne reste pas beaucoup de temps

there isn’t much time left

397

avec le temps (dans le futur)

as time goes by

398

avec le temps (dans le passé)

as time went by

399

en même temps

at the same time

400

au même moment

at the same moment

401

à ce moment-là

at that moment

402

au moment où

just as

403

dès que, aussitôt que

as soon as

404

dès que je l’ai vu

as soon as I saw him • the moment I saw him

405

simultané

simultaneous [ˌsɪməlˈteɪnɪəs]

406

simultanément

simultaneously [ˌsɪməlˈteɪnɪəslɪ]

407

la simultanéité

simultaneousness [ˌsɪməlˈteɪnɪəsnɪs] • simultaneity [ˌsɪməltəˈniːɪtɪ]

408

Une minute !

Just a minute!

409

Une seconde !

Just a second!

410

un moment

a moment [ˈməʊmənt]

411

un instant

an instant [ˈɪnstənt]

412

immédiat

immediate [ɪˈmiːdɪət]

413

immédiatement

immediately [ɪˈmiːdɪətlɪ]

414

instantané

instant

415

instantanément

instantly [ˈɪnstəntlɪ]

416

tout de suite, sur-le-champ

at once • right away • straight away • forthwith [ˈfɔːθˈwɪθ] (soutenu) • [AM] momentarily(1) [ˈməʊməntərɪlɪ]

417

à l’heure

on time

418

à temps pour

in time for

419

à propos, opportun

timely [ˈtaɪmlɪ]

420

ponctuel, à l’heure

punctual [ˈpʌŋktjʊəl]

421

ponctuellement, à l’heure

punctually [ˈpʌŋktjʊəlɪ]

422

la ponctualité, l’exactitude

punctuality [ˌpʌŋktjʊˈælɪtɪ]

423

tôt, de bonne heure

early [ˈɜːlɪ]

424

plus tôt

earlier

425

plus tôt que

earlier than

426

prématuré

premature [ˈpremətʃʊəʳ]

427

prématurément

prematurely [ˈpremətʃʊəlɪ]

428

en retard

late [leɪt]

429

être / arriver en avance pour qqch.

to be / to arrive early for sth

430

être / arriver en retard pour qqch.

to be / to arrive late for sth

431

plus tard

later (on)

432

plus tard que

later than

433

pas plus tard que

not later than

434

tôt ou tard

sooner or later

435

pour le moment

for the time being

436

déjà

already [ɔːlˈredɪ]

437

je te l’ai déjà dit

[BR] I’ve already told you • [AM] I already told you • [AM] I told you already

438

enfin

at last

439

Vous voici enfin !

Here you are at last!

440

encore, toujours (jusqu’à maintenant)

still [stɪl]

441

Est-il encore ici ?, est-il toujours ici ?

Is he still here?

442

encore, déjà

yet [jet]

443

ne [...] pas encore

not [...] (as) yet

444

Est-il déjà arrivé ?

Has he arrived yet?

445

je le l’ai pas encore vu

I haven’t seen him yet

446

quand, lorsque

when [wen]

447

comme

as [æz]

448

le jour / la semaine où…

the day / the week (when) …

449

l’année où il est mort

the year he died

450

ne… jamais

never [ˈnevəʳ] • not ever

451

je ne l’ai jamais vue

I have never seen her • I haven’t ever seen her

452

N’a-t-il jamais compris ?

Did he never understand? • Didn’t he ever understand?

453

à aucun moment

at no time