La guerre contre l’Iran/le crime
The war ON crime/Iran
Un extrémiste
A hardliner
Un héritier au trône
An heir to the throne
Étrangler
To strangle
En entrant
Upon entering
Un petit tapis
A rug
Masquer une affaire (expr pour cacher sous le tapis)
To sweep the latter under the rug
Affaiblir son emprise sur le pays
To weaken his grip on power over the country
Un procureur général
A top prosecutor
Quoiqu’il en soit
If anything
Naive
Gullible, credulous
Un blocage, une impasse, une paralysie
A stalemate
Lutter contre
To counter
Salir la réputation de
To smear
Un cadre doré (tableau)
A gilded frame
Corpulent
Portly
Un marteau
A gavel
Être adjugée à 5$
To go under the hammer at 5$
Supplice
Torment
Riche
Well-off, well-to-do
Les pauvres
The have-nots, the worst-off
Peu profond, superficiel
Shallow
Creux
Hollow
Les fesses
Buttocks
Décharné
Fleshless, bony, scrawny
Être tout nu
To be stark naked
Le chouchou
The teacher’s pet
Une tignasse
A mop of hair, a mane, shock of hair
Une crinière
A mane
Guarantie
Granted, guaranteed
Même si
Even thought
Consacrer (du temps)
To devote, to dedicate
Chercher dans le miroir
To scrutinize, to search in the mirror
Une enquête
An inquiry
Une assistante sociale
A social worker
Semblable à
Akin to
Vomir
To throw up, to bring up
Détester, mépriser, dédaigner
To despise
Exécrer, abhorrer
To loathe
Un bouclier
A shield
Payer le loyer
To pay the rent
Une porte entrebâillée
A door left ajar /a half-open door
Fouiller
To rummage through, to snoop through
La cabine téléphonique
The phone booth
User qqun, dégoûter qqun (il en peut plus)
To put off someone
Pas de bol
Hard luck