500 - 1000 Flashcards

(500 cards)

1
Q

lösen sich von

A

riješiti se - sich von X zu lösen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

lösen

A

riješiti - um dieses Problem richtig zu lösen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

erheblich an Zulauf gewonnen

A

significantly gained traction, znatno dobio na popularnosti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

vermeiden, vermied, vermieden

A

avoid, izbjeći - Um Werbung zu vermeiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

meiden, mied, gemieden

A

izbjeći Entwickler meiden häufig Altsysteme, da sie unordentlich und schwierig sein können.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

unordentlich

A

messy - neuredan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Gefühl der Verbundenheit

A

osjećaj povezanosti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

einfangen

A

capture - einen Verbrecher einfangen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

angewiesen

A

upućen, dependent - Zum anderen ist die Plattform nicht auf Werbung angewiesen wie X

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

tragfähig

A

održiv, sustainable - ob dieses Modell tragfähig ist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Geld verlangt wird

A

money is demanded, zahtjevan je novac

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

das ist eine berechtigte Sorg

A

valid concern, opravdana briga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

berechtigte

A

valid, opravdan - Es gibt berechtigte Fragen, die offen diskutiert werden müssen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ausloten

A

explore, istražiti - Umgebung ausloten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

alle Möglichkeiten ausloten

A

istražiti sve mogućnosti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

von daher

A

Stoga, therefore - Von daher würden wir die Session virtuell durchführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ins Leben gerufen

A

created - udahnuli život

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

zum Ausdruck bringen

A

express, izraziti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

der Ausdruck

A

expression, izraz - An ihrem genervten Ausdruck kann ich erkennen, dass sie etwas stört.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

… reichen von .. bis hin zu …

A

range from.. to - Die Notizen reichen von politischen Kommentaren bis hin zu sehr persönlichen Gedanken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

unweigerlich

A

neizbježno, inevitably - führt unweigerlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

widerspiegeln

A

reflect - Und ich bin der Ansicht, dass sie das gewaltige Ausmaß dieser Straftaten wiederspiegeln.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

die Ansicht

A

view, opinion - Ich verstehe, was er meint, bin aber anderer Ansicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

das gewaltige Ausmaß

A

the enormous scale, u ogromnoj mjeri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
gewaltige
Ogroman, huge, massive - Finanz-, Mediengewaltige
26
beeinflußen
to influence - Es ist wichtig zu wählen, wenn man das Ergebnis beeinflussen möchte.
27
einzigartige
jedinstvena, unique - die einzigartige Atmosphäre
28
trotz der Hektik
despite the hectic, unatoč užurbanom tempu
29
innehalten, hielt inne, innegehalten
pause - Und das sollte einen innehalten lassen, bevor man etwas aufgibt.
30
innehalten, hielt inne, innegehalten
pause - im stressigen Alltag innezuhalten
31
sich schnell etwas von der Seele reden
Brzo skini nešto s duše
32
die Seele
duša - Sie schien eine gute, sanfte und romantische Seele zu sein
33
schein, schien, h. geschienen
izgledati - Ihre Symptome scheinen sich nachts zu verschlimmern und halten sie wach.
34
erscheinen, erschien, b. erschienen
pojaviti se - Es gab nichts, nur Dunkelheit und... dann ist sie erschienen.
35
weiter ihren Geschäften nachgehen
nastaviti da se bave svojim poslom
36
austauschen
izmjeniti - Daher immer mal ein Auge drauf werfen und ggf. austauschen.
37
ggf.
gegebenenfalls - ako je potrebno, if necessary
38
sowohl....als
i …i … die sowohl anonym als auch kathartisch ist
39
in nur wenigen Worten
u samo nekoliko riječi
40
die Wut
ljutnja, bijes - Wut kochte in ihm
41
ein einziges kräftiges Schimpfwort
jedna jedina jaka psovka
42
das Schimpfwort
psovka - Sie bearbeiteten den Film, um jedes Schimpfwort zu entfernen
43
selbst wenn es mir schwerfällt
čak i kad mi je teško
44
berühren
dodirnuti - Ich bin berührt.
45
berührend
dirljivo - Ich finde das sehr berührend.
46
beruhigen
umiriti - Lotion beruhigt strapazierte Haut
47
beruhen
počivati, to be based - Seine Entscheidung beruhte auf reiflicher Überlegung.
48
einverstanden
agreed
49
eine durchaus komplexe Emotion
prilično složena emocija
50
durchaus
apsolutno, quite
51
die du zuvor erwähnt hast
koje si prije spomenuo
52
wildfremde Menschen
totalni stranci
53
wildfremd
on mi je totalni stranac - Er ist mir wildfremd.
54
wie du es vielleicht gerne hättest
as you might like, kao što bi htjela/željela
55
vermitteln
convey, prenjeti - Das Wort hat nichts zu vermitteln, noch wird es vermittelt.
56
ich stimme dir zu
slažem se sa tobom
57
sich Luft zu machen
ispuhati se
58
brüten
gnjezditi se, "kuhati" - Es ist besser, sich Luft zu machen, als zu brüten und vor Wut zu kochen.
59
das Glockenläuten
zvonjava zvona
60
läuten
zvoniti - die Glöckchen läuten.
61
eingefangen in nur wenigen Worten
sažeto u samo nekoliko riječi
62
die Beschwerde
complaint, žalba
63
beschweren
žaliti se - eder hat das Recht, sich zu beschweren, wenn etwas schief läuft.
64
schief
pogrešno, loše - ein schiefer Vergleich
65
der Krach
buka, noise - Anscheinend gibt es immer wieder Gründe für Krach zwischendurch
66
überflüssig
redundant, suvišno
67
behaupten
claim, tvrditi - Während der Meditation behaupten einige, dass sie sich beginnen fühlen zu schweben.
68
das Vergnügen
zadovoljstvo, pleasure - Ich dachte nicht, dass ich jemals das Vergnügen habe würde.
69
als Vergnügen eingestuft
klasificiran kao zadovoljstvo
70
einstufen, stufte ein, eingestufen
klasificirati, kategorizirati - Egal, was es ist, als Tier können Sie's nicht einstufen.
71
Du hast auch nicht alle Tassen im Schrank
You're not all there either!
72
Nicht alle Tassen im Schrank haben
Ne biti sav svoj, lud
73
die Fettlebigkeit
obesity, pretilost. Debljina
74
frühere Fettleibigkeit
past obesity
75
das Abnehemen
weight loss, removal - machen das Abnehmen schwierig
76
die Fachzeitschrift
journal, magazin
77
die Schwierigkeit
teškoća - warum viele Menschen Schwierigkeiten haben
78
feststellen
utvrditi, pronaći - Forscher haben festgestellt
79
merken
zapamtiti
80
der Stoffwechsel
metabolisam - den Stoffwechsel über Jahre hinweg beeinflusst.
81
verursachen
uzrokovati, cause - verursacht hohe Kosten im Gesundheitswesen
82
das Gesundheitswesen
healthcare, zdravstvo, zdravstveni sustav
83
daher
therefore, stoga
84
das Verständnis
razumijevanje
85
wichtiger Ansatzpunkt
important starting point
86
der Ansatz
pristup, approach
87
wirksam
effective, djelotvoran - Wir zweifeln daran, dass diese Strategie tatsächlich wirksam sein wird.
88
das Gewicht
težina
89
die Erhaltung
održavanje - Die Erhaltung unserer Werte.
90
der Zeitraum
period
91
das Gedächtniss
pamćenje, memeory - Um dein Gedächtniß aufzufrischen
92
auslöschen
izbrisati
93
das erklärt eine Menge
that explain a lot
94
die Essgewohnheit
prehrambene navike - Menschen haben oft Schwierigkeiten, ihre Essgewohnheiten zu ändern
95
Es ist, als ob sie gegen den eigenen Körper kämpfen.
kao da se boriš protiv vlastitog tijela
96
Zumindest scheint es möglich zu sein
Barem se čini mogućim
97
Auf natürliche Weise
na prirodan način
98
über lange Zeit hinweg
tijekom dugog vremenskog razdoblja
99
hartnäckige
tvrdoglav - die dieses hartnäckige zelluläre Gedächtnis auslöschen könnte
100
Das wäre fantastisch
to bi bilo fantastično
101
eine Rolle bei der Beeinflussung der Nahrungsaufnahme
ulogu u utjecaju na unos hrane
102
die Nahrunsaufnahme
unos hrane
103
der Nährstoff
nutrient, hranjiva tvar
104
um zwei Drittel gestiegen
povećan za dvije trećine
105
der Anteil
udio, proportion
106
um x% steigen, stieg, gestiegen
narasti za - um 65 % gestiegen ist
107
inzwischen
sad, in the meantime - Sie wissen inzwischen, dass der bisherige Ansatz nicht mehr ausreicht.
108
der Nahe Osten
the Middle East - bliski istok
109
verwickeln
upetljati, involved, engaged - Er versuchte, sie in ein sinnvolles Gespräch zu verwickeln.
110
warnen
upozoriti - ihr kommt, um mich zu warnen, also warne ich Euch.
111
In dem Bericht wird davor gewarnt, dass ..
u izvještaju se upozorava
112
die Gewalt
nasilje - Gewalt durch Milizen
113
erschütternd
shocking - Die Zahlen sind absolut erschütternd
114
Besonders besorgniserregend ist..
Ono što posebno zabrinjava je…
115
Das ist aber hartherzig von dir,
ali to je bešćutno "tvrda srca" od tebe
116
gleichgültig
ravnodušan - dass der Westen gleichgültig ist
117
Ihnen wird vorgeworfen
they are accused, prebacivati
118
vorwerfen
optužiti, accuse - Auch kann man z.B. jüngeren Leuten nicht mangelnde Erfahrung vorwerfen
119
das Kriegsverbrechen
ratni zločin, war crime
120
Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen zu haben
da su počinili zločine protiv čovječnosti
121
begehen, beging, h. begangen
počiniti, commit - Er könnte von hier gekommen sein, um die Morde zu begehen.
122
eingerichtet wurde
was established, was set up
123
einrichten
set up, establish
124
der Völkermord
genocide
125
die Rechtsprechung
jurisdiction, sudska praksa deshalb Rechtsprechung über palästinensische Gebiete ausüben kann
126
ausüben
exercise, vježbati, ostvariti
127
Rechte ausüben
ostvarivati ​​prava, exercise rights
128
missachten dessen Beschlüsse
zanemariti njegove odluke
129
missachten
disregard, zanemariti
130
verfolgen
pratiti, track - Um voranzukommen, hilft es, deine Erfolge regelmäßig zu verfolgen.
131
Verhaftungen und Auslieferungen vorzunehmen.
izvršiti uhićenja i izručenja
132
die Verhaftung
uhićenje, arrest
133
Und was soll das Ganze
what's the point
134
untergraben (untergräbt), untergrub, h. untergraben
podkopavati, undermine - Untergräbt es nicht die Autorität oder Legitimität des Gerichtshofs
135
Durch den Erlass von Haftbefehlen
Raspisivanjem tjeralica
136
unterschiedliche Fälle
različiti slučajevi
137
fliegen, flog, b. geflogen
letjeti - Ich bin letztes Jahr in die Schweiz geflogen
138
letztes Jahr
prošlu godinu
139
letzten Monat
prošli mjesec
140
letzte Woche
prošli tjedan
141
die Flugangst
strah od letenja
142
schonmal
već jednom, ever, already
143
der Flug
let, flight
144
der Pelz
krzno, fur
145
das Gut
estate, dobro - wo er auf dem Gut seiner Großeltern aufwuchs
146
aufwachsen, wuchs auf, b. aufgewachsen
izrasti, grow up
147
wachsen (wächst) , wuchs, b. gewachsen
rasti, grow
148
fühlen sich
osjećati se - Ich habe Kopfschmerzen, deshalb fühle ich mich heute nicht gut
149
jemals hervorgebracht hat
has ever produced - was Deutschland zum Thema Mode jemals hervorgebracht hat
150
durchaus
skroz, absolutely
151
Der Mann ist immer seinen eigenen Weg gegangen
Čovjek je uvijek išao svojim putem
152
hassen
hate, mrziti
153
strengen Vater
strogi otac
154
Wie eine zweite Haut sitzen
odlično odgovarati
155
sitzen, saß, h. gesessen
sjesti - Der Beruf des Designers saß bei ihm jedoch wie eine zweite Haut
156
er besitzt Geschmack bis in seine Fingerspitzen
ima okus sve do vrhova prstiju
157
dass er sich heute dafür schämt
da se danas toga srami
158
schämen sich
sramiti se - Und glaube mir, du brauchst dich für nichts schämen.
159
der Riecher
nos za - Der Sohn des Inhabers hatte einen guten Riecher für Geschäfte.
160
riechen an, roch, gerochen
mirisati - Du musst am Käse riechen; er ist definitiv nicht mehr gut.
161
zum Renner überhaupt
općenito hit
162
der ganzjährige Teint
cjelogodišnji ten
163
durch einen ausgiebigen Drogenkonsum geprägt
karakterizira ekstenzivna uporaba droga.
164
ausgiebig
Opsežno. Opšutno, extensive - sie machte von dem Angebot ausgiebigen Gebrauch
165
die Scheidung
divorce, razvod
166
gründen
osnovati - gegründet hatte
167
die Nase voll
pun mi je nos
168
bevor er sich endgültig zurückzog
prije nego što se konačno povukao
169
endgültig
trajno, konačno
170
entwerfen, entwarf, entworfen
design - Sie planen eine Software, möchten aber nicht alles selbst entwerfen.
171
was die Vielfältigkeit betrifft
što se raznolikosti tiče
172
kann es keiner mit ihm aufnehmen
nitko se s njim ne može mjeriti
173
Joop hat schon alles entworfen
Joop je već sve dizajnirao
174
Auch kostete er seinen Ruhm voll aus.
Također je u potpunosti iskoristio svoju slavu.
175
auskosten
iskoristiti - die Urlaubstage auskosten
176
der Ruhm
slava - Viele wollen Ruhm, aber nicht jeder kann es erreichen.
177
ausgerechnet heute
Danas od svih dana
178
ausgerechnet
just, baš - Der Drucker beschloss, ausgerechnet vor der wichtigen Präsentation rumzuzicken
179
ausgerechnet heute
danas od svih dana
180
ausrechnen
izračunati, figure out
181
einen Gedanken daran verwendet
upotrijebio misao o tome
182
Damals habe niemand auch nur einen Gedanken daran verwendet
Tada o tome nitko nije ni razmišljao
183
der Gedanke
misao
184
das Umdenken
promjena mišljenja - der die gesamte Branche zum Umdenken auffordert
185
das Ausrufezeichen
uskličnik
186
steil bergab
strmo nizbrdo - Finde ich super, grade wenns mal länger steil bergab geht.
187
steil
strmo nizbrdo - Wir mieden den steilen Pfad, weil er zu steil war.
188
hingegen
međutim - Hingegen haben wir Beweise, dass er Sie erpressen wollte.
189
erpressen
blackmail, ucjenjivati - Er schwor, niemals jemanden zu erpressen, obwohl er dringend Geld brauchte.
190
was die Vielfältigkeit betrifft, kann es keiner mit ihm aufnehmen
kad je riječ o svestranosti, nitko se ne može s njim mjeriti/nositi
191
die Vielfältigkeit
svestranost
192
über den Tellerrand hinauszuschauen
thinking out of the box - Die Printbranche muss nunmehr lernen, weit über den Tellerrand hinauszuschauen
193
der Anhalt
indicija, hint - keinen Anhalt für einen Verdacht haben
194
der Anhaltspunkt
indikacija, trag - einen Anhaltspunkt geben, suchen, finden, bieten
195
vermeintliche
navodni - der vermeintliche Gangster entpuppte
196
entpuppen sich
ispasti, turned out - Dieser einfache Weg entpuppt sich immer als der schwierigste und gefährlichste.
197
verleiten
navesti, namamiti - jemanden zum Trinken, zum Spiel verleiten
198
leiten
voditi
199
aber nicht schutzlos ausgeliefert
ali ne i ostavljen bez obrane
200
auf diese Weise
na taj način - können wir helfen
201
eine Auswahl treffen
make a choice, izabrati - wir können nur drei Flaschen Wein nehmen, trefft bitte eine Auswahl
202
Dieser Begriff ist außer Gebrauch
Ovaj izraz je van upotrebe
203
der Aufwand
effort, napor, trošak - finanzielle und personelle Aufwand
204
warten
maintain - sie ist leicht zu warten
205
warten auf
čekati
206
abwesend
odsutan
207
scheitern, b. gescheitert
Neuspjeti, fail - Ihre wahnhaften Gedanken überzeugten sie, dass sie bei nichts scheitern könnte.
208
gescheitert
failed, propale - Ukraine kritisiert gescheiterte Sicherheitsgarantien
209
wahnhaft
u zabludi - wahnhafte Vorstellungen
210
das Abkommen
agreement, dogovor - Im Rahmen dieses Abkommens …
211
verurteilen
osuditi
212
urteilen
suditi
213
das Urteil
prosudba - Du traust nur meinem Urteil nicht, wenn es um sie geht.
214
der Waffenstillstand
primirje
215
vorzeichnen
skicirati - der NATO-Staaten haben keinen klaren Weg für den Beitritt der Ukraine vorgezeichnet
216
bewundern
admire, diviti se - Ich bewundere Selenskijs Entschlossenheit
217
wohl kaum in Betracht ziehen
aber realistisch gesehen wird die NATO dies wohl kaum in Betracht ziehen
218
der Betracht
Razmatranje - in Betracht gezogen
219
aber realistisch gesehen
ali realno
220
abschrecken
prestrašit, odvratitii - könnte das weitere russische Aggressionen abschrecken.
221
ernsthaft in Gefahr
ozbiljno u opasnosti
222
Und was war damals mit
I što se tada dogodilo?
223
weitreichendes
extesnive, široki - Australien hat ein weitreichendes Social-Media-Verbot für Kinder..
224
Das Gesetz
zakon, law
225
verabschieden
usvojiti - Das Gesetz wurde von beiden Parteien unterstützt und im Parlament verabschiedet
226
verabschieden sich
say goodbye - Sie verweilten in der Umarmung, zögernd, sich zu verabschieden.
227
für die Einhaltung
for compliance with
228
die Einhaltung
compliance
229
Vorschriften einhalten
to comply with the regulation, pridržavati se propisa
230
einhalten
comply, pridržavati se, zadržati
231
der Verstoß, - ößen
violations, kršenja - und verhängt bei systematischen Verstößen hohe Geldstrafen
232
verstoßen, verstieß, verstoßen
kršiti, violate - Ich gebe sie ab, weil ich vorhin gegen meine Prinzipien verstoßen habe.
233
verführen
seduce, tempted, zavesti - Ich versuchte, ihn zu verführen, aber er hat nicht angebissen.
234
minderjährige
maloljetnici
235
einräumen
priznati - Premierminister X räumt ein, …
236
Der Gesetzesentwurf
nacrt zakona, the draft law
237
der Entwurf
design, nacrt
238
vermissen + A
nedostajati - Ich vermisse meine Familie, seitdem ich in der Schweiz lebe.
239
ne mogu naći mobitel
Ich vermisse mein Handy
240
nedostaješ mi
Ich vermisse dich
241
Propustio sam vlak
Ich habe den Zug verpasst
242
versäumen
Propustiti - Ich habe viel Zeit versäumt
243
zakasnio sam na početak nastave
ich habe den Anfang des Unterrichts versäumt
244
propustio sam priliku
Ich habe die Gelegenheit versäumt
245
igrač golfa je promašio rupu
Der Golfspieler hat das Loch verfehlt
246
das Loch
rupa
247
hinter vorgehaltener Hand
behind the closed doors - u povjerenju, skriveno
248
vorgehaltener
ispred držuće - Einige Konkurrenten haben hinter vorgehaltener Hand über uns gelacht
249
vergeblich
uzaludno. in vain - Er versuchte vergeblich, sie mit seinen altmodischen Witzen zu beeindrucken.
250
wahnsinning
ludo, incredibily - Das war wahnsinnig wichtig für mich, denn es waren zwei Extreme.
251
zarten
Osjetljiv, delicatan - die zarten Blüten
252
die Blüte -n
cvijet
253
atemberaubend
breathtaking - sie ist wirklich atemberaubend.
254
zuvorkommen
preduhitri . es wäre fatal, wenn uns da jemand zuvorkommt
255
umsonst
za ništa - ihre Opfer sind nicht umsonst gewesen (njihove)
256
irre
lud, crazy
257
beichten
ispovjediti se - confess - ich möchte beichten
258
die Schlacht
bitka, pokolj
259
schlachten
klati - Es ist wichtig, die richtigen Techniken zu erlernen, um Tiere korrekt zu schlachten.
260
das Übel
zlo
261
ein notwendinges Übel
(neophodno) nužno zlo
262
wachrütteln
probuditi - ich musste dich einfach etwas wachrütteln
263
rütteln
shake, prodrmati - Ich will sie einfach nur rütteln und ihr es verständlich machen.
264
der Anstand
decency, pristojnost - Du hattest nur nicht den Anstand, es mir selbst zu sagen.
265
anstehen, stand an, angestanden
čekati u redu - Allerdings musste ich dafür auch mehr als eine halbe Stunde anstehen.
266
die Verschwendung
gubitak - Diese Verschwendung von Zeit und Energie können wir uns alle sparen.
267
verschwenden
waste
268
Atem verschwenden
gubljenje daha - Verschwende nicht deinen Atem wegen dieser Sache.
269
verschlingen, verschlang, verschlungen
proždirati - Er war so hungrig, dass er eine ganze Pizza alleine verschlingen konnte.
270
die Schlinge
petlja, loop
271
Herausforderungen begegnen
suočiti se sa izazovima
272
begegnen, begegnet, b. begegnet
suočiti se - Doch mit Hilfe neuer Technologien können wir den Herausforderungen begegnen
273
benommen
ošamućen
274
ganzheitlich
holistički
275
einbilden sich
zamišljati - Das kann ich mir nicht einbilden.
276
wir haben einen Flug gebucht, der sehr billig war.
rezervirali smo jedan vrlo jeftin let
277
die Reise
put, trip
278
sie hat sich sehr verändert
jako se primijenila
279
schädliche
štetno - schädliche Inhalte im Internet
280
die Einschränkung des Zugangs
access restriction
281
der Befürworter
supporter, zagovaratelj
282
verschwinden, verschwand, verschwunden
nestati, ukloniti -dieses Gesetz werden schädliche Inhalte nicht aus dem Leben der Kinder verschwinden.
283
entfernen
udaljiti, ukloniti
284
der Landwirt, -e
farmer
285
herabstufen, stufte herab, herabgestuft
unazaditi, smanjiti, downgrade - Am Dienstag hat die EU den Schutzstatus von Wölfen herabgestuft
286
festlegen, legte fest, h. festgelegt
set, postaviti - eine jährliche Abschussquote für Wölfe festlegen
287
das Schaf,-e
sheep, ovca - mehr als 11.000 Schafe und Ziegen durch Wölfe getötet
288
die Vergiftung
trovanje - Fälle von illegaler Vergiftung
289
vergiften
otrovati - Wenn wir unsere Patienten zu vergiften, ist es völlig zufällig
290
Landwirte bemängeln deren Wirksamkeit
farmer se žale na njihovu učinkovitost
291
der Zaun, - äne
ograda - ein hoher, niedriger, elektrischer Zaun
292
die Artenvielfalt beeinträchtigen
utjecati na biološku raznolikost
293
beeinträchtigen
affect, negativno utjecati - Gesetzesverstöße können nicht nur dich, sondern auch andere beeinträchtigen.
294
Ich bin entsetzt über diese Verfolgung von Wölfen
Zgrožen sam ovim progonom vukova
295
entsetzen
zgroziti - Was für sie natürlich ist, könnte Sie schockieren und entsetzen.
296
die Verfolgung
progon - sie war gezwungen, umzuziehen, um weitere Verfolgung zu vermeiden.
297
das Vieh
stoka -Viehverluste können für ländliche Gemeinden verheerend sein
298
Das bestreite ich ja auch nicht
Ni to ne poričem
299
bestreiten
Osporavati, deny, poricati - Und doch gibt es viele, die versuchen dies zu bestreiten.
300
das Lob
pohvala - Durch das geringere Lob wurde ihr klar, dass sie sich verbessern musste.
301
loben
pohvaliti - In dieser Situation ist es besser, ihn aufrichtig zu loben.
302
unermüdlich
neumorno - die unermüdlich an der Restaurierung der Kathedrale gearbeitet haben.
303
der Brand
požar - Sie war bei einem Brand stark beschädigt worden
304
beschädigen
oštetiti - Sie pflückte die Blumen vorsichtig, um sie nicht zu beschädigen.
305
als „nationale Wunde“
kao nacionalnu ranu
306
voreilig
prerano - es war vielleicht ein wenig voreilig.
307
eilig
u žurbi
308
beeilen
požuriti
309
unerlässlich
ključno, bitno, essential - Teamarbeit ist oft unerlässlich, um große Projekte pünktlich abzuschließen.
310
Jemandem den Garaus machen
dokrajčiti nekoga - Wir sollten diesem Monster endlich den Garaus machen.
311
na koga ona misli?
An wenn denkt sie?
312
o čemu razmišljaš?
Woran denkst du?
313
pokušati ću kontaktirati kupca
Ich werde morgen versuchen, den Kunden zu kontaktieren
314
pokušao sam te nazvati jučer
Ich habe versucht, dich gestern anzurufen.
315
anrufen, rief an, angerufen
nazvati - Ich dich gestern nich angerufen.
316
wenn sie wütend sind
kad su ljuti
317
einen verrückten Affen
jednog ludog majmuna
318
der Affe
majmun
319
Du bringst mich auf die Palme!
you are making me crazy
320
vertrauen + D
vjerovati - Ich vertraue ihr
321
Das Kulturgut, -ütern
kulturno dobro
322
häufig übersehen
often overlooked, često zanemaren
323
Kaum ein anderes Volk
rijetko neki drugi narod
324
das Brett
ploča - Erst lernte er schwimmen, dann wagte er sich aufs Brett.
325
vereinzelt
sporadično, here and there - Es kann vereinzelt vorkommen
326
ab und zu
tu i tamo, from time to time
327
sichten
promatrati - Der Pilot sichtete ein unbekanntes Flugobjekt.
328
die Sicht
view - Es wird, aus meiner Sicht, alles etwas lockerer genommen
329
locker
loose, opušteno - ein lockerer, locker sitzender Zahn
330
nirgendwo
nigdje
331
sich gegenseitig den Garaus zu machen
dokrajčiti jedno drugoga
332
auf dem absteigenden Ast sind
su u padu
333
der Ast
grana, branch - Sie würden damit den Ast absägen auf dem sie sitzen.
334
der Zweig
grančica, twig - Sie würden damit den Ast absägen auf dem sie sitzen.
335
Die gesellige Runde
društveni krug/grupa
336
… macht …. praktisch den Garaus
praktično ukida - Das Internet macht interpersönlichen Kontakten praktisch den Garaus
337
deren Regelwerk einem durchschnittlichen Telefonbuch gleicht.
čiji je skup pravila sličan prosječnom telefonskom imeniku.
338
verleihen, verlieh, verliehen
dodijeliti (nagradu) - der seit 1979 verliehen wird
339
die Auszeichnung
nagrada - eine deutsche Auszeichnung
340
ausgezeichnet
nagrađeno, odlično
341
vertreten (vertritt), vertrat, b. vertreten
zastupati - auch deutsche Spiele sind hier gut vertreten
342
das Schnürsenkel
šnjiraći, vezice, shoelace - mit kreativen Mitteln wie Schnürsenkel oder Blocks
343
Kinder müssen früh lernen, wie man anständig verliert
Djeca moraju rano naučiti kako graciozno gubiti
344
hinter seinem Auftritt stecken
iza njegove pojave
345
Im Schutz von Stacheldraht
Zaštićen bodljikavom žicom
346
der Stacheldraht
bodljikava žica
347
der Acker
polje
348
auf den Äckern
na poljima
349
Nägel mit Köpfen machen
put your money where your mouth is
350
Das Grüne Band verläuft am einstigen Eisernen Vorhang entlang.
Zeleni pojas se proteže duž nekadašnje Željezne zavjese.
351
einstig
former, nekadašnji - die einstige Pracht
352
einstig
Jednom, former - Einstig wertvolle Mitarbeiter
353
Es kommt auf die Situation an.
proizlazi/ovisi iz/o situaciji
354
ankommen auf + A
ovisi o, proizlazi - Es kommt auf das Wetter an.
355
E kommt darauf an, wie die Situation ist.
ovisi o situaciji
356
erwarten
očekivati - Ich erwarte, die Sie pünktlich sind.
357
Für und Wider
za i protiv - pros and cons
358
anstoßen, stieß an, angestoßen
pokrenuti - und einen Denkprozess beim Kunden angestoßen
359
razmišljam što raditi u subotu
Ich überlege, was ich am Samstag mache.
360
der Rutsch
tobogan, slide - ein guter Rutsch- dobar ulazak u Novu godinu
361
die Leugnung
poricanje, denial - wegen Leugnung des Völkermords
362
die Wolke
oblak - die Bedeutung von Wolken für den Rekordanstieg der Temperaturen
363
widmen
posvetiti se - Ich hab deshalb beschlossen, ihm sozusagen diesen Post zu widmen.
364
der Sturz
pad - Sturz des Assad-Regimes
365
stürzen, b. gestürzt
svrgnuti, overthrough - Die wollen die Monarchie stürzen
366
erleichtern
olakšati, facilitate - so viel wie möglich zu erleichtern.
367
verlassen sich, verließ, h. verlassen
osloniti se, rely - Assad hatte sich in der Vergangenheit auf Russland und den Iran verlassen
368
verlassen, verließ, h. verlassen
napustiti - Verraten und betrogen beschloss er, die Gruppe sofort zu verlassen.
369
betrügen, betrog, h. betrogen
prevariti - Es war verwerflich, während der Prüfung zu betrügen und andere auszunutze
370
um an der Macht zu bleiben
kako bi ostao na vlasti
371
versucht seit langem
pokušava već dugo - Die Türkei versucht seit langem
372
zu ihren Gunsten zu beeinflussen
utjecati u svoju korist
373
neu zu gestalten
redizajnirati, posložiti
374
gestalten
učiniti, napraviti - Du solltest deine Sätze immer betonen, um sie fesselnder zu gestalten.
375
den Abend abwechslungsreich gestalten
učiniti večer raznolikom
376
gemäßigte
umjeren, moderate - als gemäßigte und nationalistische Kraft
377
die Bestrebung
težnja, aspiracija - ohne dschihadistische Bestrebungen
378
das Bestreben
aspiracija - So viel an meinem Bestreben zu dienen, lässt zu wünschen übrig.
379
das Aussterben
izumiranje - Er sagt aber auch, dass das Aussterben noch weit entfernt sei.
380
erstaunlich
astonishing, začuđujuće - Es ist erstaunlich
381
wie schnell die Rebellen vorgerückt sind
napredovati
382
rücken, b. gerückt
move - Vielleicht wird es wärmer, wenn wir näher zusammen rücken.
383
andere bewaffnete Gruppen
ostale zaračene grupe
384
Syrien ist jedoch zersplittert
Međutim, Sirija je rascjepkana
385
als hätte es niemand kommen sehen.
kao da nitko nije vidio da dolazi.
386
als ihren Verdienst bezeichnet
nazivaju svojom zaslugom
387
die Ablenkung
distrakcija - Liebe war immer da, und nun scheint sie ohne Ablenkung.
388
die Schwächung
slabljenje - die Schwächung der Hisbollah haben sicher geholfen
389
Vergiss nicht die Türkei
ne zaboravi Tursku
390
ein Mitspracherecht bei der Gestaltung
riječ kod dizajna
391
es ist soweit
time has come
392
soweit
as far as, koliko - Und soweit ich weiß, hat er nie einen gehabt.
393
sprießen, sproß, b. gesproßen
nicati - sie sprießen wie Pilze aus dem Boden
394
die Shar
Die Menschen kommen in Scharen - Ljudi dolaze u gomilama
395
der Bär ist los
puno se događa - Um diese Zeit ist immer der Bär los.
396
eindecken sich
opskrbiti se - Damals deckten sich die Leute..ein
397
geschweige denn
a kamoli - Ich kann nicht laufen, geschweige denn rennen.
398
wie ist daraus dann das entstanden
kakoje došlo do toga
399
entstehen, entstand, b. entstanden
occur, nastati - Häufig kann man so schon Probleme lösen, bevor sie überhaupt entstehen.
400
es gab ihn nur zu speziellen Anlässen
postojao je samo u posebnim prilikama
401
der Anlass, -ässen
prilika, occasion - Sie kleidet sich für jeden Anlass...
402
von heute treu geblieben
do sad se održao, ostao vjeran
403
treu
vjeran - ich bleibe dir treu
404
nicht mehr wegzudenken
Nije za zanemariti
405
Das geht auf den Schädel
to uzrokuje glavobolju
406
der Schädel
glava. Lubanja - Wenn er sich bewegt, blase ich ihm den Schädel weg.
407
sich betrinken
napiti se
408
und auch nicht gestreckt wird
a nije ni rastegnuta
409
strecken
istegnuti - die Arme, Beine, den Körper strecken
410
die Strecke
ruta, line
411
Auf einer Wellenlänge sein
biti na istoj valnoj duljini
412
ausnahmsweise
Izuzetno, kao izuzetak - dies soll ausnahmsweise schriftlich vereinbaren
413
die Ausnahme
izuzetak
414
ein Tropfen auf dem heißen Stein
kap u moru
415
keinen nennenswerten Beitrag geleistet hat
nije dao značajan doprinos
416
was Berlin in Sachen Einsparungen noch so vorhat
što Berlin još planira učiniti po pitanju ušteda
417
wird das zu spüren bekommen
osjetit će to
418
spüren
osjećati - Weil du vergessen hast, wie es ist Gefühle zu spüren
419
zu spüren bekommen
osjetiti - Natürlich haben auch wir die Krise sehr deutlich zu spüren bekommen
420
Jetzt musst du mir aber eine Frage gestatten
sad mi morate dozvoliti jedno pitanje
421
gestatten
dozvoliti - Wir gestatten viel zu vielen von ihnen, zu leben.
422
das Preis-Leistungsverhältnis
cost benefit ratio
423
abstoßen (stöß ab), stieß ab, abgestoßen
odbijati, push off - Der Gestank aus der Mülltonne stößt mich ab.
424
anstoßen (stöß an) auf + A, stieß an, angestoßen
kucnuti čaše - Er stieß mit seinen Freunden auf seinen neuen Job an
425
anstoßen (stöß an), stieß an, angestoßen
udariti u nešto - Ich habe mir den Ellbogen am Stuhl angestoßen.
426
aufstoßen (stöß auf), stieß auf, aufgestoßen
podrignuti, belch - Ich muss immer aufstoßen, wenn ich Sprudelwasser trinke.
427
rülpsen
podrignuti, belch
428
ausstoßen (stöß aus), stieß aus, ausgestießen
izbaciti slično kao entfernen, ausschließen
429
ausstoßen (stöß aus), stieß aus, ausgestießen
izbaciti - Landwirtschaft soll weniger Schadstoffe ausstoßen
430
verstoßen gegen, verstieß, verstoßen
prekršiti - er hat gegen Gesetz vorgestoßen.
431
dazustoßen (stößt dazu), stieß dazu, h. dazugestoßen
priključiti se, join - Ich werde nach der Arbeit dazustoßen.
432
anschließen, schloß an, angeschloßen
priključiti (se) - Sie können bis zu zwei Kameras anschließen
433
zusammenstoßen (stöß z.), stieß z., b zusammengestoßen
sudariti se
434
der Anblick (+ G(D von))
pogled - Der Anblick von Müll am Strand erfüllt viele Besucher mit Ekel.
435
der Ekel
gađenje - Ekel vor fettigem Fleisch empfinden
436
der Stoß
udarac, guranje, push
437
versehentlich
slučajno - versehentlich gekauft
438
der Ellbogen
lakat, elbow
439
unhöflich
nepristojno, rude
440
das Urheberrecht
copyright - Programme unterliegen dem Urheberrecht, egal ob frei oder proprietär.
441
der Uhrheber
autor
442
von Nutzen
od koristi - es ist vieleicht von Nutzen
443
empfangen (empfängt), empfing, empfangen
primiti
444
empfinden
osječati
445
empfehlen
preporučiti
446
auf eine der folgenden Weisen
na jedan od sljedećih načina
447
unter Beweiss gestellt hat in schwieriger Zeit
dokazao u teškim vremenima
448
erstaunlich
začuđujuće
449
sich vordrängeln
preskočiti red - Hast du dich schonmal vorgedrängelt?
450
drängeln
gurati se - Bitte geordnet anstellen und nicht drängeln.
451
die beleidigte Leberwurst sein
biti uvrijeđena kobasica od jetre
452
beleidigen
uvrijediti - Du bist sicher nicht nur gekommen, um mich zu beleidigen.
453
leidig
dosadno, annoying - dann wäre das nämlich leidig
454
die Beleidigung
uvreda - Das ist eine Beleidigung meiner intelligenz.
455
die sich echt Mühe mit mir gegeben haben
koji su se jako trudili sa mnom
456
die Mühe
trud - Um schlank zu werden, muss man sich viel Mühe geben.
457
man muss sich viel Mühe geben
mora se jako potruditi
458
bemühen sich
truditi se - Sie bemühen sich
459
zurechtweisen, wies z., zurechtgewiesen
ukoriti - Sie fragte auch, ob sie die ,Bösen' zurechtweisen solle.
460
im selben Bundesland
u istoj saveznoj državi
461
selbst
even, čak - Sie weigerte sich zu pfuschen, selbst unter Druck, schnell fertig zu werden.
462
selbe
isti, the same, fizički - Das ist die selbe Fliege, die mich schon den ganzen Tag nervt.
463
gleich
ista ali ne fizički ista - Ich trage das gleiche Kleid wie Maria.
464
dasselbe
ista, baš ta - Ich trage dasselbe Kleid, das ich bei meinem Geburtstag anhatte.
465
die Hochschulreife
university entrance qualification, kvalifikacija za upis na sveučilište - die zur Hochschulreife führt
466
die Reife
zrelost, maturity - Iich persönlich mag jemand mit ein bisschen mehr Reife.
467
der Reifen
guma -Der Reifen ist extrem haltbar, aber hat mich nicht enttäuscht.
468
haltbar
izdržljiva - lange haltbare Lebensmittel
469
der Reif
obruč, inje - Er trat hinaus, und der Boden war mit gefrorenem Reif bedeckt.
470
der Boden war mit gefrorenem Reif bedeckt.
tlo je bilo prekriveno smrznutim injem.
471
lediglich
samo - Die Frage ist lediglich, wer es tun soll und wie.
472
der jeweilige Schüler
dotični đak
473
jeweilig
dotični - Danach richtet er es ein und bucht es auf die jeweilige Maschine.
474
die Schullaufbahn
školski put, karijera - welche Schullaufbahn für das Kind die richtige ist
475
Aus dem letzten Loch pfeifen
biti iscrpljen
476
dass man Kinder mit 10 Jahren bereits in eine Schublade steckt
stavlja u kutiju, usmjerava na ograničavajući način
477
begnadeten
nadaren - einen begnadeten Mathe-Lehrer
478
Das Verfassungsgericht
ustavni sud - Das Bundesverfassungsgericht über die Einhaltung des Grundgesetzes.
479
anberaumen
sazvana, zakazana - ist eine öffentliche Anhörung anberaumt
480
das Verfahren
Postupak, metoda, process sudski - der Zeitrahmen für das Verfahren erörtert werden sollen
481
der Zeitrahmen für das Verfahren erörtert werden sollen
treba raspraviti vremenski okvir za postupak
482
erörtern
diskutirati, raspraviti - Er hielte es für sinnvoll, dieses Thema erneut zu erörtern.
483
die Anklage
optužba - Sie entschieden, ihn loszuwerden mit dieser frei erfundenen Anklage
484
anklagen
optužiti (isto kao i vorwerfen)- Wir müssen den Kerl entweder anklagen oder ihn laufen lassen
485
anklagen
to indict/charge (law), to heavily criticise - Wir müssen den Kerl entweder anklagen oder ihn laufen lassen.
486
vorwerfen
optužiti, to accuse, to allege, to blame (mostly indicates "publicly")
487
beschuldigen
okriviti - to blame (a more formal expression, commonly used in law)
488
bezichtigen
Optužiti - In einer Debatte ist es unfair, andere ohne Beweise des Fehlverhaltens zu bezichtigen.
489
der Ermittler
istražitelj - Verschiedene Ermittler haben versucht…
490
ihn zu einer Befragung vorzuladen
da ga pozovu na ispitivanje
491
die Befragung
ispitivanje
492
vorladen
preload - PayPal ist eine elektronische Geldbörse, die sich leicht öffnen und vorladen lässt.
493
der Sicherheitsdienst des Präsidenten weigerte sich, die gerichtlichen Vorladungen anzunehmen.
predsjednička služba sigurnosti odbila je primiti sudske pozive.
494
zurücktreten, (tritt z.), trat z., zurückgetreten
dati ostavku, povući se - Wir können dann den Vertrag sofort kündigen bzw. von ihm zurücktreten.
495
die Pflicht
dužnost - meine letzte Ehe war für die Pflicht und Politik.
496
der Rücktritt
povlačenje, ostavka - Dieser Rücktritt verdeutlicht die zunehmende Spaltung
497
Er sollte besser aufpassen, niemandem auf die Füße zu treten.
trebao bi bolje pazi da nikome ne stane na prste
498
vertreten (vertritt), vertrat, b. vertreten
zastupati - einen erkrankten Kollegen vertreten
499
handlungsunfähig
nesposoban
500
wahren
održavati - die nationale Stabilität zu wahren