Deck 15 le braccia, le dita, e i mani Flashcards
(10 cards)
The following must be remembered, un dito, ma le dita: un braccio, ma le braccia, un mano e i mani!
Si deve ricordare quanto segue, un dito, ma le dita: un braccio, ma le braccia, un mano e i mani!
I can’t wait to hug you when we see each other.
Non vedo l’ora di abbracciarti quando ci vediamo.
Whenever Bea sends an email, she always finishes with the expression “a hug”.
Ogni volta che Bea spedisce un’email, finisce sempre con l’espressione “un abbraccio”.
If you give an inch they will take a mile.
“Se dai un dito, si prendono il braccio!”
I believe in the saying that warns against giving an inch for fear that a mile is taken.
Credo nel detto che mette in guardia dal dare il dito per paura che venga preso un braccio.
I don’t want to give an inch , for fear that a mile gets taken.
Non voglio dargli un dito, per paura che si venga preso un braccio.
There are two ways in which one can describe in Italian, the way in which two young people walk together with their hands joined. The first is camminare sotto braccio ; the second is camminare a braccetto.
Ci sono due modi in cui si può descrivere in italiano, il modo in cui due giovani camminano insieme con i mani uniscitosi. Il primo e camminare sotto braccio; Il secondo e camminare a braccetto.
With no prepared notes for the speech, he had to make it off the cuff.
Non preparatosi gli appunti per il discorso, ha dovuto farlo a braccio.
In Italy it’s not just girls who walk arm in arm, boys do it too.
In Italia non sono solo le ragazze a camminare a braccetto, lo fanno anche i ragazzi.
He received no warning that it might be necessary to make a speech to the deputies, and therefore he had to speak off the cuff.
Non ha ricevuto nessun preavviso che potesse essere necessario tenere un discorso ai deputati, e quindi doveva parlare a braccio.