Système respiratoire 1 Flashcards Preview

Medical French > Système respiratoire 1 > Flashcards

Flashcards in Système respiratoire 1 Deck (145):
1

do you have a cough

toussez-vous?

2

how long have you had the cough

vous-toussez depuis quand?

3

is it a dry cough?

est-ce une toux sèche?

4

is it a productive cough?

est-ce une toux grasse?

5

when is it worse?

quand est-ce pire?

6

is it worse in the night?

est-ce pire pendant la nuit?

7

is it worse after eating?

est-ce pire après avoir manger?

8

does anything precipitate the coughing such as..

y-a-t-il des facteurs déclenchant la toux tels que...

9

dust

la poussière

10

pollen

le pollen

11

cold

le froid

12

exercise

l'exercice

13

does anything relieve the cough?

y-a-t-il des facteurs calmant la toux?

14

cough mixture

sirop pour la toux

15

sitting upright

la position assise

16

is it painful?

cette toux est-elle douloureuse?

17

have you recently had a viral infection?

récemment, avez-vous eu une maladie virale?

18

do you bring up any sputum?

crachez-vous?

19

what color is it?

quel est l'aspect des crachats?

20

yellow purulent

jaune purulent

21

green

vert

22

dirty

sale

23

how much?

quelle quantité

24

how long have you been coughing up phlegm?

depuis combien de temps crachez-vous?

25

is the smell of the sputum offensive?

ces expectorations ont-elles une odeur désagréable?

26

show me your sputum cup

montrez-moi votre crachoir?

27

have you ever coughed up blood?

avez-vous déjà craché du sang?

28

what color was it?

quel en était l'aspect?

29

frothy and pink

crachats rose mousseux

30

red streaks in the mucus

stries de sang mêlées aux crachats

31

clots of red blood

caillots de sang rouge

32

clots of black blood

caillots noirs

33

since when have you been spitting blood?

depuis quand crachez-vous du sang?

34

have you lost weight recently?

avez-vous perdu du poids récemment?

35

are you any blood thinners?

prenez-vous des medicaments qui augmentent le risque de saignement?

36

do you suffer from chest pain

avez-vous des douleurs de poitrine?

37

have you had a recent trauma to your chest?

avez-vous eu un traumatisme thoracique récent?

38

deep inspiration

l'inspiration profonde

39

coughing

la toux

40

exacerbating factors

facteurs aggravants

41

associated factors

facteurs associés

42

fever

fièvre

43

sputum

expectoration

44

shortness of breath

essoufflement

45

hoarseness

enrouement

46

night sweats

sueurs nocturnes

47

unintentional weight loss

perte de poids involontaire

48

occupational history

histoire professionelle

49

what do you work as?

quel est votre métier?

50

have you ever been exposed to asbestos?

avez-vous déjà été exposé à l'asbestose?

51

have you ever been exposed to dust for example in mines?

avez-vous déjà été exposé à la poussière , par exemple dans les mines?

52

are your symptoms better during the weekend or on your days off?

vos symptômes se sont-ils améliorés pendant le week-end ou vos jours de congés?

53

do you smoke?

est-ce que vous fumez?

54

how many cigarettes a day?

combien de cigarettes par jour?

55

how many years have you been smoking this amount?

cela fait combien d'années que vous fumez cette quantité?

56

have you ever tried to quit?

avez-vous déjà essayé d'arrêter?

57

what have you tried?

en faisant quoi?

58

without help (cold turkey?)

sans assistance

59

tablets

comprimés

60

patch

patch

61

chewing-gum

chewing-gum

62

hypnotherapy

hyponothérapie

63

do you want to stop?

avez-vous envie d'arrêter?

64

you have several options

vous avez plusieurs options

65

asthma

asthme

66

do you have intermittent shortness of breath?

souffrez-vous de gêne respiratoire survenant par crise?

67

wheeze

sifflements?

68

nocturnal cough

toux nocturne

69

when was your asthma diagnosed?

quand votre asthme a-t-il été diagnostiqué?

70

symptoms

symptômes

71

precipitating factors

facteurs précipitants

72

do you know of anything that makes your symptoms worse?

savez-vous ce qui aggrave vos symptômes?

73

cold air

l'air froid

74

exercise

l'exercice

75

emotion - stressful situations

l'émotion - des situations angoissantes

76

allergens

les allergènes

77

dust

la poussière

78

pollen

des pollens

79

fur

la fourrure

80

infections

les infections

81

smoke

la fumée

82

NSAIDs eg aspirin

les anti-inflammatoires non stéroïdes (AINS), par exemple l'aspirine

83

beta blockers

les bêta-bloquants

84

at home, do you have any pets?

chez vous, est-ce que vous avez des animaux domestiques?

85

carpets

moquettes

86

feather pillows or duvets?

oreillers et couettes en plume?

87

what is your usual peak flow reading?

quel est votre débit de pointe habituel?

88

other atopic diseases

autres maladies atopiques

89

do you suffer from any other atopic conditions?

souffrez-vous d'autre maladies atopiques (allergiques)?

90

eczema

eczéma

91

hay fever

rhume des foins?

92

allergic rhinitis

rhinite allergique?

93

do you suffer from any allergies?

avez-vous des allergies?

94

do you have a family history of atopy

avez-vous des antécédents familiaux d'atopie?

95

severity of asthma

sévérité de l'asthme

96

are your symptoms better at weekend and during the holidays?

vos symptômes s'améliorent-ils pendant le week-end ou les vacances?

97

how many days per week do you need to take off school or work because of your asthma?

combien de jours par semaine êtes-vous absent de l'école ou du travail à cause de votre asthme?

98

how many nights per week is your sleep disturbed by your asthma?

combien de fois par semaine votre sommeil est-il interrompu par votre asthme?

99

have you found that you are using your reliever treatment more frequently?

trouvez-vous que vous utilisez de plus en plus votre traitement symptomatique?

100

reliever

traitement symptomatique

101

beta2-agonist

bêta2-agonistes

102

short-acting

de courte durée

103

long-acting

de longue durée

104

preventer

traitement préventif

105

steroids

corticoïdes

106

inhaled

en aérosol

107

oral

par voie orale

108

do you manage okay with your inhaler?

est-ce que vous arrivez à bien utiliser vos aérosols?

109

show me how you use them

montrez-moi comment vous les utilisez

110

COPD

BPCO (broncho-pneumopathie chronique obstructive)

111

when was your COPD diagnosed?

Quand votre BPCO a-t-elle été diagnostiquée

112

have you had the pneumococcal and influenza "flu" vaccines?

avez-vous eu vos vaccins contre la pneumonie et la grippe?

113

have you stopped smoking?

est-ce que vous avez arrêté de fumer?

114

have you ever attended a pulmonary rehab session?

avez-vous déjà assisté à une session de réhabilitation pulmonaire?

115

are you taking inhalers?

prenez-vous des aérosols-doseurs?

116

nebulisers?

des nébuliseurs?

117

a tapering dose of steroids

des corticoïdes par voie orale progressivement diminués?

118

do you have oxygen therapy at home?

avez-vous de l'oxygène à domicile?

119

do you use it continuously?

est-ce que vous l'utilisez en continu?

120

do you use it during the day?

est-ce que vous l'utilisiez pendant la journée?

121

do you use it at night only?

est-ce que vous l'utilisiez seulement pendant la nuit?

122

do you use it only as needed?

est-ce que vous l'utilisiez en cas de besoin uniquement?

123

long term oxygen therapy (LTOT)

Oxygénothérapie de longue durée

124

oxygen therapie

oxygénothérapie

125

nasal cannula

canule nasale d'oxygène

126

face mask

masque à oxygène

127

non-rebreather

masque sans réinspiration

128

venturi mask

masque venturi

129

non invasive ventilation (NIV)

ventilation non invasive (VNI)

130

biphasic intermittent positive airway pressure (BiPAP)

dispositif à deux niveaux de pression positive (connu sous l'abréviation BiPAP)

131

continuous positive airway pressure (CPAP)

dispositif de pression positive des voies aériennes (CPAP)

132

Modified medical research council dyspnoea scale (MMRC)

Grade de dyspnée de la MMRC

133

which of the following best describes your complaint?

laquelle de ces descriptions correspond le mieux à votre état?

134

I only get breathless with strenuous exercise

Je ne deviens essoufflé qu'après un exercice intense

135

I get short of breath when hurrying on the level or walking up a slight hill

Je deviens essoufflé quand je me dépêche sur un terrain plat ou en montant une côte

136

I walk slower than people of my age on the level because of breathlessness

Je marche plus lentement que des gens de mon âge à cause de mon essoufflement

137

I stop for breath after about 100 metros or a few minutes on the level

Je m'arrête pour reprendre mon souffle après avoir marché 100 mètres ou quelques minutes sur terrain plat

138

I am too breathless to leave the house or I am breathless when dressing or undressing

Je suis trop essoufflé pour quitter la maison ou je suis trop essoufflé quand je m'habille ou je me déshabille.

139

How many admissions to hospital have you had this year?

Combien de fois avez-vous été admis à l'hôpital cette année?

140

common respiratory conditions

pathologies respiratoires fréquentes

141

a cold

une rhume

142

the flu

La grippe

143

URTI

Infection des voies respiratoires supérieures (IVRS)

144

Latent TB

Infection tuberculeuse latente

145

Acid-fast bacilli

Bacille de Koch