1.6.2025 Flashcards

(153 cards)

1
Q

die Schwingung

A

vibracija - Wenn man genau hinhört, hat alles eine eigene Schwingung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

schwingen, schwang, h. geschwungen

A

swing, vibrirati - Sie beobachteten, wie das Pendel langsam zu schwingen begann.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

schwanken, schwankt, b. geschwankt

A

varirati - Das Gehaltsband kann zwischen verschiedenen Regionen und Branchen erheblich schwanken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ordnen zu + Akk.

A

urediti, organizirati, dodijeliti - Ordnen Sie jetzt die Speisen den Zutaten zu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

das Hackfleisch

A

mljeveno meso - Gib jetzt das Hackfleisch hinzu und brate es bis es braun ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

EL: der Esslöffel

A

velika žlica - Salz dazugeben - ungefähr ein gehäufter Esslöffel sollte genau richtig sein.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

TL: Teelöffel (teaspoon)

A

čajna žlica - Manchmal war ich so geschwächt, dass ich keinen Teelöffel halten konnte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Msp.: Messerspitze

A

knife tip, meaning a tiny pinch - Vorsicht beim Würzen, nur eine kleine Messerspitze in das Gericht einstreuen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Prise

A

prstohvat - Traditionell wird Schnupftabak mit einem geschickten Prise zwischen den Fingern genommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

gehäuft/gestrichen

A

nagomilano/prekriženo - 1 gehäufter EL = 1 heaped tablespoon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

der eingelegter Weißkohl

A

ukiseljeni bijeli kupus - Sehr lecker ist eingelegter Kohl mit Äpfeln.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

die Zehe

A

češanj - Du kannst bis zu eine Zehe Knoblauch am Tag essen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

vermengen

A

izmješati - In einer großen Schüssel vermengen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

vermischen

A

izmješati - Rühre weiter, um die Zutaten zu vermischen und alles zu glätten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Alles gut durchkneten

A

sve dobro umjesite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

der Würfel

A

kocka - Nachdem ich fertig bin, lasse ich dich mit dem Würfel dran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Lass uns würfeln!

A

Bacimo kockice!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Wer hat gewürfelt?

A

Tko je bacio kockice?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Du bist dran zu würfeln

A

Na tebi je red da baciš kockice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Den Speck in kleine Würfel schneiden

A

Narežite slaninu na male kockice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

schichten

A

slagati u slojeve - Die Sarma-Rollen vorsichtig in den Topf schichten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

etwa 2 Stunden langsam köcheln lassen

A

ostavite lagano krčkati 2 sata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ein Klecks

A

malo nečega - Dazu passt ein Klecks saure Sahne und frisches Brot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

die genaue Herkunft

A

točno porijeklo - Ich habe die Herkunft im Internet nachgeschlagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
die Zubereitung
priprema - Die Zubereitung ist kinderleicht und bis jetzt sind sie immer gelungen.
26
ableiten sich
izvesti, derive - Der Name "Sarma" leitet sich direkt vom türkischen Verb "sarmak" ab
27
stammen
proizlaziti - Diese Worte stammen aus einem erhalten gebliebenen Protokoll der Konferenz.
28
die Schale
ljuska, shell - die Eierschale; Röste sie, bis sie weich sind und sich die Schale leicht löst.
29
schälen
oguliti - Manchmal muss man in die Orange beißen, um sie zu schälen.
30
die Höhle
špilja - Wer mutig genug war, ging er in die Höhle zu.
31
die Kruste
korica - Die Kruste des Kuchens war perfekt golden und leicht angebrannt.
32
das Sauerkrautblatt
list kiselog kupusa
33
das Kartoffelpürree
krupir pire
34
der Kartoffelstampf
krupir pire
35
die Kartoffelmuß
krupir pire
36
die Weinschorle
špricer - Gestern Nachmittag genoss ich einen erfrischenden Weinschorle auf der sonnigen Terrasse.
37
stampfen
zgnječiti - Die Kartoffeln weich kochen und leicht abkühlen lassen, danach stampfen.
38
rollen
razvaljati, rolati - Es ist einfacher, den Pizzateig zu rollen, anstatt ihn zu dehnen.
39
wickeln
zamotati - Weiche Schäkel sind sehr flexibel und einfach um fast alles zu wickeln.
40
der Pfannkuchen
palačinke
41
das Buchweizenmehl
heljdino brašno
42
der Sprudel
soda voda - Im Restaurant entschied ich mich für Tonic Water statt einfachem Sprudel.
43
sprudeln
vriti - Ich sah, wie der Topf anfing zu sprudeln, als er kochte.
44
das Sprudelwasser
Mineralwasser
45
die Kohlensäure
ugljični dioksid
46
anbauen
rasti - Es ist wie ein Heilkraut, das man selber anbauen muss.
47
Gemüse anbauen
uzgajati povrće
48
der Anbau
uzgoj - Trotzdem oder gerade deshalb, zahlt sich der Anbau aus.
49
ernten
ubrati, žeti - Ganz einfach - kultiviere es und du wirst die Vorteile ernten.
50
der Geschmack
okus
51
das Gebäck
pecivo - Die samtige Füllung im Gebäck war sowohl süß als auch dekadent.
52
die Aufbewehrung
skladištenje - Alle drei passen für die einfache, kompakte Aufbewahrung ineinander.
53
ertragreiche
unosno - Die spät reifende, ertragreiche Sorte erbringt hellrote Rotweine bzw. Roséweine.
54
verschwinden, verschwand, b. verschunden
nestati - and jetzt bin ich der Typ der sie alle verschwinden ließ
55
verschwenden
potrošiti, protračati - Er bevorzugt es, Reste aufzubewahren, anstatt sie zu verschwenden.
56
verbrauchen
koristiti - Sie verbrauchen allerdings Strom und müssen gesäubert sowie regelmäßig gewartet werden.
57
das Getreide
žitarica - Dieses Land hat das Potenzial, beträchtliche Mengen an Getreide zu produzieren.
58
der Dinkel
pir - Viele Menschen greifen zu Dinkel als glutenfreie Alternative in Rezepten.
59
der Weizen
Pšenica
60
der Roggen
raž - Es ist auch möglich, grüne Büsche wie Roggen zu säen.
61
die Gerste
ječam - Wir haben - angebaut wurde Gerste und... ein bisschen Roggen.
62
täuschen
prevariti - Er oder sie ist betrogen und versucht, andere zu täuschen.
63
jemanden täuschen
prevariti nekoga
64
stören
smetati - Er stellte die Lautstärke leise, um andere nicht zu stören.
65
beschweren
žaliti se - Wenn du dich über meine Entscheidung beschweren willst, komm nur her. Ich habe mich beschwert
66
etwas umtauschen
zamijeniti
67
zurückgeben/reklamieren
vratiti
68
die Ermäßigung, der Rabatt
popust
69
der Schaden
šteta - Wer weiß, wie lange es dauern wird, den Schaden zu reparieren.
70
das Loch, die Löcher
rupa - Sohn, wenn du im Loch stehst, hör auf zu graben.
71
beschädigt
oštećeno
72
unrealistisch
nerealno
73
der Container
kontejner
74
containern
spasiti iz kontejnera za smeće
75
aus Not
iz nužde
76
im Müll landen
završiti u smeću
77
der Sozialpädagoge
socijalni pedagog
78
Freeganer
freeganci - Freeganer sind Aktivisten die sich von geschenkten, selbst angebauten oder gefundenen Produkten ernähren.
79
die Tafel
ploča - Sie wischte die Tafel sauber, um mit ihren Berechnungen von vorne zu beginnen.
80
verwelken
uvenuti - Aber die pseudobulbs werden verwelkt und kein neues vegetatives Wachstum hat begonnen.
81
welken
uvenuti - Es ist wichtig, deine Pflanzen zu gießen, bevor sie anfangen zu welken.
82
mit unbelegten Vorwürfen überziehen
iznositi (prekriti sa) neutemeljene optužbe
83
überziehen, überzog, h. übergezogen
prekriti - Wir müssen den Kuchen mit Schokolade überziehen, damit er köstlich schmeckt.
84
beißen, biss, h. gebissen
ugrizti - Sie wurden gewarnt, den Hund nicht zu provozieren, da er beißen könnte.
85
das Gebiß
proteza, denture - Nun muss nur noch ein Abdruck von ihrem Gebiss gemacht werden
86
in aller Welt
u cijelom svijetu
87
die Einbestehlung
poziv ambasadora - Wo ich herkomme, wird die Einbestellung eines Botschafters als öffentliche Rüge gewertet.
88
die Gewerkschaft -en
sindikat
89
die Stiftung
fondacija - Es ist bloß, weil er weiß, wie die Stiftung funktioniert.
90
es ist bloß
to je samo
91
die Reichweite
doseg - Der Berggipfel war so hoch, dass er außer Reichweite zu sein schien.
92
die Gangart -en
pristup - eine härtere Gangart angekündigt
93
keinerlei
nikakvog - Es gebe keinerlei Reichweitenbeschränkungen mehr für Waffen
94
am Rande der Meisterfeier
na rubu proslave prvenstva
95
der Attentäter
atentator - steht ab diesem Dienstag der mutmaßliche Attentäter in Düsseldorf vor Gericht
96
der Absatz
paragraf, sales, quantity or number of units - ...ist der Absatz von Tesla im April abgerutscht. Umsatz=Absatz×Preis
97
abrutschen
skliznuti dolje - Einmal abrutschen und du könntest dich mit dem Messer verletzen.
98
Verbesserungsvorschläge vorlegen
Pošaljite prijedloge za poboljšanje - Shein muss nun innerhalb eines Monats Verbesserungsvorschläge vorlegen
99
vorlegen
predati - Wir konnten keine Dokumente vorlegen, weil sie nicht verfügbar waren.
100
Er legt den Schlüssel ins Regal.
On stavlja ključeve na policu - movement/action towards a place (legen). Akk - Wohin, ich lege, du legst, er/sie/es legt, wir legen, ihr legt, sie/Sie legen
101
Der Schlüssel liegt im Regal.
Ključ je na polici - static state of being in a place (liegen). Wo - Dativ - er/sie/es liegt, lag, h. gelegen
102
mit Vertretern deutscher Unternehmen
s predstavnicima njemačkih tvrtki
103
voraussichtlich
očekuje se - ist voraussichtlich ein neuer globaler Temperaturrekord zu erwarten
104
heißt es in dem Bericht
kaže izvješće
105
der Bericht -e
izvještaj - dem Vorgesetzten einen Bericht erstatten
106
ist es offenbar zu Tumulten und Plünderungen gekommen
očito je bilo nereda i pljačke
107
der Tumult -e
turmoil, neredi - für Tumult sorgen cause a riot; im Tumult untergehen, es kam zu schweren Tumulten
108
die Plünderung
pljačka - Die Plünderung des Landes hat seit langem einen kriminellen Charakter erreicht.
109
eine gute/schlechte Nachricht
dobra/loša vijest
110
stürmen
to storm, napasti, "olujati"- Unfälle kommen selten von alleine, und es soll heute später stürmen.
111
etliche Verletzte
nekoliko, puno ozljeđenih
112
pochen auf
inzistirati na - Amnesty pocht auf Meinungsfreiheit im Gazastreifen
113
pochen
lupati, pulsirati - Seine Schläfen begannen schmerzhaft zu pochen, nachdem er sich zu lange konzentriert hatte.
114
die Schläfe -n
sljepočnica; temple - Als ein Polizist gegen meine Schläfe trat, wurde ich ohnmächtig.
115
ohnmächtig
bez svijesti - Sie fanden ihn auf dem Sofa ohnmächtig, völlig betrunken.
116
die Einschüchterung
zastrašivanje - In den vergangenen Monaten sei ein Muster von Drohungen, Einschüchterungen und Schikanen gegen Menschen beobachtet worden
117
einschüchtern
zastrašiti - Sie ließ sich während der intensiven Verhandlungen von niemandem einschüchtern.
118
schrecken
uplašiti - In diesem Einwand kommt alles zuhauf, die Arbeiter zu schrecken.
119
der Schreck
strah, šok - Sein plötzliches Erscheinen am Fenster war für sie ein echter Schreck.
120
die Folter
mučenje - Durch die erlittene Folter war sie psychisch und physisch völlig traumatisiert.
121
jemanden auf die Folter spannen
držati nekoga na muci
122
erleiden, erlitt, h. erlitten
pretrpiti - Leute, die weiterkämpfen, egal was sie fühlen oder erleiden.
123
an Folterungen beteiligt
povezan/umješan sa mučenjem
124
Der ehemalige Wärter
Bivši čuvar
125
Zahlreiche Menschen starben an den Folgen.
Kao rezultat toga, brojni ljudi su umrli.
126
die Strafverfolgungsbehörde
agencija za provođenje zakona
127
die Zukunftsfähigkeit
održivost, sustainability - Diese regelmäßigen Spenden sind wichtig für die langfristige Zukunftsfähigkeit der Projekte.
128
unzulässig
nedopustiv - RWE hält die Klage für rechtlich unzulässig.
129
die Kammer
komora - Das legt er dann in eine kleine, absolut dunkle Kammer.
130
im Kühlschrank aufbewahren
čuvati u hladnjaku
131
ernähren
nahraniti - Von hier aus vermehrten sie sich, um alle Menschen zu ernähren.
132
vermehren sich
umnožiti se - Sie sind meist bösartig, die veränderten Zellen vermehren sich ungebremst.
133
die Reibe
rešetka, ribalica - Äpfel waschen, trocken, schälen und reiben auf einer groben Reibe.
134
reiben
ribati -Kinder reiben sich oft die Augen, wenn sie müde sind.
135
der Einzelhandel
retail, maloprodaja - Es fallen keine Aufschläge für den Groß- und Einzelhandel an.
136
der Aufschlag (-äge)
doplata, marža, serva - ..mit einem kleinen Aufschlag. ...dieses Finalspiel mit ihrem besten Aufschlag zu dominieren.
137
mit einem kleinen Aufschlag
sa malom maržom
138
genießbar
jestivo - Das Produkt ist dann nicht mehr genießbar und potenziell krankmachend.
139
das Geröll
krhotine, obluci - Eis und Geröll verschütten Teile von Schweizer Bergdorf
140
verschütten
prosuti
141
der Schutt
šuta - Der Befehlshaber gab die Anweisung, die Stadt in Schutt und Asche zu legen.
142
herabgerutschte Geröllmassen
skliznule mase ruševina
143
herabrutschen
skliznuti dolje - dass es nicht über den Kopf des Hundes herabrutschen kann.
144
das Tauen
odmrzavanje - aber auch das Tauen des Permafrostbodens in den Alpen im Zuge des Klimawandels.
145
tauen
odmrznuti - Erhitzen und tauen Sie die Muttermilch in einem "Bain-Marie".
146
der Tau
rosa - Der Pfad wurde durch die feuchte Witterung und den Tau rutschig.
147
das Notstandsgesetz
hitan zakon - … die sich auf das Notstandsgesetz stützen.
148
Musk hatte dazu als nicht gewählter Regierungsvertreter beispiellose Befugnisse erhalten.
Musk je kao neizabrani vladin dužnosnik dobio neviđene ovlasti.
149
dass dieser Mohammed Sinwar gegolten habe.
da je to bilo namjenjeno M…
150
Hat die ihm gegolten?
je li to njemu namjenjeno?
151
...allen Anzeichen nach ausgeschaltet worden
po svim pokazateljima eliminiran
152
die Ehrung
čast - Zur Ehrung des Andenkens großer Meister genügt eben nicht die Pietät allein.
153
seit Menschengedenken
od pamtivijeka