Section 4A(iv) Verres at Syracuse Flashcards

1
Q

Syrācūsīs lēx est dē sacerdōtiō Iouis

A

At Syracuse there is a law about the priesthood of Jupiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

(nam id sacerdōtium Syrācūsānī putant amplissimum esse).

A

(for the Syracusans think this priesthood is the most important).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

haec lēx Syrācūsānōs iubet trīs uirōs ex tribus generibus per suffrāgia creāre;

A

This law orders the Syracusans to choose by votes three men from three tribes;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

tunc illōs trīs necesse est sortīrī.

A

then it is necessary for those three to draw lots.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ita ūnus ex tribus sacerdōs Iouis fit.

A

Thus one out of the three becomes the priest of Jupiter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Theomnāstus quīdam, amīcus Verris, istīus imperiō et auctōritāte in tribus illīs renūntiātus est.

A

A certain Theomnastus, a friend of Verres, was selected among those three by the power and authority of THAT one.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

necesse igitur erat illōs trīs sortīrī.

A

Therefore it was necessary for those three to draw lots.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Syrācūsānī, opīnātī Verrem sortem sollicitāre numquam ausūrum esse, ēuentum laetī exspectābant;

A

The Syracusans, thinking that Verres would never dare to disturb the drawing of lots, were happily awaiting the outcome.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

spērābant enim Verrem rem nōn perfectūrum esse.

A

For they were hoping that Verres would not achieve the business.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

quid fēcit Verrēs?

A

What did Verres do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

prīmō iste uetuit sortīrī, et iussit Syrācūsānōs extrā sortem Theomnāstum renūntiāre.

A

First THAT one forbade the drawing of lots, and ordered the Syracusans to select Theomnastus outside the drawing of lots.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Syrācūsānī negābant id fierī posse;

A

The Syracusans denied that that could happen;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

praetereā, fās negābant esse.

A

besides that, they denied that it was right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

iussit igitur iste Syrācūsānōs sibi lēgem dē sacerdōtiō recitāre.

A

Therefore THAT one ordered the Syracusans to recite to him the law about the priesthood.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

lēgem ita recitārunt:

A

They recited as follows:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“quot hominēs per suffrāgia renūntiāuimus, tot sortīs in hydriam conicimus.

A

“However many men we selected by our votes, so many lots do we throw into the jar.

17
Q

“is sacerdōs fit, cuius nōmen ex hydriā exit.”

A

“He becomes the priest, whose name comes out of the jar.”

18
Q

tum Verrēs “quot hominēs renūntiāuistis?”

A

Then Verres (said) “How many men have you selected?”

19
Q

Syrācūsānī respondēre “trīs.”

A

The Syracusans replied “Three.”

20
Q

Verrēs “oportetne igitur trīs sortīs inicere, ūnam ēdūcere?”

A

Verres (said) “Is it right therefore to throw in three lots, and pick out one?”

21
Q

Syrācūsānī “ita oportet.”

A

The Syracusans (said) “That’s how is should be.”

22
Q

Verrēs igitur Syrācūsānōs iussit trīs sortīs, omnīs nōmine Theomnāstī īnscrīptās, in hydriam conicere.

A

Therefore Verres ordered the Syracusans to throw into the jar three lots, all inscribed with the name of Theomnastus.

23
Q

fīēbat clāmor maximus;

A

A huge outcry took place;

24
Q

Syrācūsānī negāuēre fās esse.

A

the Syracusans denied that it was right.

25
Q

omnibus id scelestissimum uidēbātur.

A

This seemed to everyone the most wicked thing.

26
Q

quid plūra dīcam?

A

Why will I say more?

27
Q

illō modō Verrēs amplissimum illud Iouis sacerdōtium Theomnāstō dedit.

A

In that way Verres gave that most prestigious priesthood of Jupiter to Theomnastus.