Vocab Enrichment 12.3 Flashcards Preview

French Level 2 > Vocab Enrichment 12.3 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 12.3 Deck (84):
1

to write down / to jot down / to record

e.g. I jotted down his phone number on a napkin

noter / prendre par écrit / marquer

ex. J'ai noté son numéro de téléphone sur une serviette

2

a diary / a journal

e.g. The girl writes in her diary every day

un journal intime / un journal

ex. La fille écrit dans son journal intime tous les jours

3

a list

e.g. I made a list of everything I had to buy at the supermarket

une liste

ex. J'ai fait une liste de tout ce que je devais acheter au supermarché

4

to list / to make a list of / to enumerate

e.g. He listed all the pros and cons

lister / faire la liste de / énumérer

ex. Il a fait la liste de tous les avantages et les inconvénients

5

bullet points / bullets

e.g. Write down your reactions to the film in no more than 10 bullet points

des points / des puces

ex. Écris tes réactions au film en un maximum de 10 points

6

notable / noteworthy

e.g. The essay's most notable weakness was the last paragraph

notable / remarquable

ex. La faiblesse la plus remarquable de la dissertation était le dernier paragraphe

7

to pass / to not fail

e.g. If I pass the exam, they will accept me into the university

réussir / ne pas échouer

ex. Si je réussis mon examen, ils m'accepteront à l'université

8

to pass / to pass by

e.g. He passed the lake on his way to the supermarket

passer / passer par

ex. Il a passé le lac en allant au supermarché

9

to pass / to surpass / to overtake

e.g. The white horse passed the black horse 20 meters from the end of the race

doubler / dépasser / prendre le dessus

ex. Le cheval blanc a doublé le cheval noir 20 mètres avant la fin de la course

10

to pass / to hand / to give

e.g. Please pass me the salt

passer / donner

ex. S'il te plaît, passe-moi le sel

11

to pass around / to distribute

e.g. Pass around the list so everyone can sign it

faire passer / faire tourner

ex. Fais passer la liste pour que tout le monde la signe

12

war

e.g. World War II

la guerre

ex. la Seconde Guerre mondiale

13

peace

e.g. Every day, she prays for world peace

la paix

ex. Tous les jours, elle prie pour la paix dans le monde

14

peaceful / tranquil

e.g. a peaceful day

paisible / tranquille

ex. un jour paisible

15

a pacifist

e.g. The pacifists protested the war

un pacifiste

ex. Les pacifistes protestaient contre la guerre

16

a chunk / a big piece / a lump

e.g. A big chunk of ice fell off the glacier

un morceau / un gros morceau / un bloc

ex. Un gros morceau de glace est tombé du glacier

17

a grain

e.g. a grain of sand, a grain of salt, a grain of rice, etc.

un grain

ex. un grain de sable, un grain de sel, un grain de riz, etc.

18

a piece / a bit

e.g. Can you break me off a little piece of that cookie?

un morceau / un petit morceau

ex. Peux-tu me donner un petit morceau de ce cookie ?

19

a piece / a slice

e.g. a piece of pie, a slice of pizza

un morceau / une tranche

ex. un morceau de tarte, une tranche de pizza

20

a piece / a part / a component

e.g. a piece of a machine

une pièce / un composant

ex. un composant d'une machine

21

a piece / a game piece

e.g. a chess piece

une pièce / un pion

ex. un pion d'échecs

22

It's a piece of cake / It's no sweat

i.e. It's very easy

C'est un jeu d'enfants / C'est du gâteau

i.e. C'est très facile

23

a plan

e.g. Our plan is to finish the project by January

un but / une intention

ex. Notre but est de finir le projet d'ici le mois de janvier

24

plans

e.g. I have plans on Saturday

des projets / des plans / des choses de prévues

ex. J'ai des projets pour samedi

25

planning

e.g. An event like this requires a lot of planning

la planification / le planning

ex. Un évènement comme celui-ci demande beaucoup de planification

26

to plan

e.g. She's planning her wedding

planifier

ex. Elle est en train de planifier son mariage

27

to plot / to scheme / to plan

e.g. They are plotting to rob a bank

comploter / manigancer / avoir l'intention de

ex. Ils complotent de cambrioler une banque

28

a plot / a plan

e.g. an evil plot to overthrow the king

un complot / un plan

ex. un complot diabolique pour renverser le roi

29

a plot

e.g. the plot of a story

l'intrigue

ex. l'intrigue d'une histoire

30

an argument / a thesis / a thesis statement

e.g. The author's argument was that the law was unjust

un argument / une thèse / une argumentation

ex. L'argument de l'auteur était que la loi était injuste

31

an initiative / a venture

e.g. an educational initiative

une initiative

ex. une initiative éducative

32

a strategy / a plan

e.g. What's your strategy for completing the project?

une stratégie / un plan

ex. Quelle est votre stratégie pour terminer le projet ?

33

strategic

e.g. a strategic advantage

stratégique

ex. un avantage stratégique

34

my favorite / my preferred

e.g. It's my favorite brand

mon favori / mon préféré

ex. C'est ma marque préférée

35

to prefer / to favor

e.g. I prefer red wine over white wine

préférer / aimer davantage

ex. Je préfère le vin rouge au vin blanc

36

preferably

e.g. We need to meet soon, preferably before Wednesday

de préférence / préférablement

ex. Nous devons nous voir bientôt, avant mercredi de préférence

37

a preference

e.g. I have no preference

une préférence

ex. Je n'ai pas de préférence

38

to relax / to chill out / to veg out

e.g. After a long day at work, I like to chill out and watch TV

se détendre / se relaxer / décompresser

ex. Après une longue journée au travail, j'aime me relaxer et regarder la télé

39

relaxed / laid-back / easygoing

e.g. He's an easygoing guy; nothing stresses him out

détendu / décontracté / facile à vivre

ex. Il est facile à vivre. Rien ne le stresse

40

restful / relaxing

e.g. a restful vacation

relaxant / reposant

ex. des vacances relaxantes

41

formal

e.g. a formal event

officiel

ex. un évènement officiel

42

a formality

e.g. Don't worry about signing the guest book. That's just a formality

une formalité

ex. Ne t'inquiète pas de devoir signer le livre d'or. Ce n'est qu'une formalité

43

casual / informal

e.g. a casual party

décontracté / informel

ex. une fête décontractée

44

casually / informally

e.g. to dress casually

de façon décontractée

ex. s'habiller de façon décontractée

45

responsible

e.g. a responsible person

responsable

ex. une personne responsable

46

irresponsible

e.g. an irresponsible father

irresponsable

ex. un père irresponsable

47

a responsibility / a duty / an obligation

e.g. I have a duty to protect my family

une responsabilité / un devoir / une obligation

ex. J'ai le devoir de protéger ma famille

48

responsibility / accountability

e.g. There's no sense of accountability at that company. Everybody blames others rather than themselves

la responsabilité

ex. Il n'y a pas de sens des responsabilités dans cette entreprise. Tout le monde accuse les autres plutôt qu'eux-mêmes

49

a consequence / a repercussion

e.g. The rapid inflation is a consequence of reckless monetary policy

une conséquence / une répercussion

ex. La forte inflation est une conséquence de la politique monétaire irréfléchie

50

an outcome / a result / a product

e.g. the outcome of the election

un résultat / un produit

ex. le résultat de l'élection

51

to result in / to generate

e.g. The revolution resulted in many social changes

avoir pour résultat / générer / avoir pour conséquence

ex. La révolution a généré beaucoup de changements sociaux

52

therefore / consequently / that's why

e.g. She's sick. Therefore, she can't attend the meeting

donc / en conséquence / c'est pourquoi

ex. Elle est malade. Donc, elle ne peut pas assister à la réunion

53

a rule

e.g. My mother enforces many rules around the house, like requiring us to take our shoes off before entering

une règle

ex. Ma mère nous impose beaucoup de règles à la maison, par exemple elle exige que nous retirions nos chaussures avant d'entrer

54

a ruler / a leader

e.g. Napoleon was the ruler of France for many years

un dirigeant / un chef

ex. Napoléon a été le dirigeant de la France pendant plusieurs années

55

to rule / to reign / to govern

e.g. Julius Caesar ruled the Roman empire with an iron fist

régner / gouverner / diriger

ex. Jules César a gouverné sur l'empire romain avec une main de fer

56

the reign

e.g. During the reign of Emperor Hirohito, Japan's military grew rapidly

le règne

ex. Durant le règne de l'empereur Hirohito, l'armée japonaise a grandi rapidement

57

serious

e.g. a serious person

sérieux

ex. une personne sérieuse

58

serious / grave / critical

e.g. a serious injury

sérieux / grave / critique

ex. une blessure sérieuse

59

to share

e.g. She shared her food with me

partager

ex. Elle a partagé sa nourriture avec moi

60

sharing

e.g. Sharing is important for children to learn

le partage / partager

ex. Le partage est une chose importante à apprendre pour les enfants

61

a share / a portion

e.g. We'll give you a share of the profits

une part / une portion / une partie

ex. Nous vous donnerons une part de nos bénéfices

62

a sign / an indication / a hint

e.g. a sign of depression

un signe / une indication / un indice

ex. un signe de dépression

63

a sign / a poster

e.g. a "no smoking" sign

une pancarte / une affiche

ex. une pancarte « Défense de fumer »

64

to sign

e.g. I signed the document to complete the transaction

signer

ex. J'ai signé le document pour conclure la transaction

65

a signature

e.g. There's no signature on this document, so it's not valid

une signature

ex. Il n'y a pas de signature sur ce document, donc il n'est pas valide

66

to sign an agreement with / to sign a contract with / to sign with

e.g. He signed with a record label

signer un accord avec / signer un contrat avec / signer avec

ex. Il a signé un contrat avec une maison de disques

67

to signal / to indicate

e.g. The cyclist signaled that he was turning left

signaler / indiquer

ex. Le cycliste a signalé qu'il tournait à gauche

68

a signal / reception

e.g. a cell phone signal

un signal / la réception

ex. un signal de téléphone portable

69

special

e.g. Today is a special day

spécial

ex. Aujourd'hui est un jour spécial

70

unique / original

e.g. He is very unique. There is no one like him

unique / original

ex. Il est vraiment unique. Il n'y a personne comme lui

71

to speed up / to accelerate / to pick up speed

e.g. She sped up when the traffic light turned yellow

accélérer / prendre de la vitesse

ex. Elle a accéléré quand le feu est passé à l'orange

72

to slow down / to go slower / to decelerate

e.g. He started to slow down when he got tired

ralentir / aller plus lentement / décélérer

ex. Il a commencé à ralentir quand il s'est senti fatigué

73

speed / velocity

e.g. What's the speed limit?

la vitesse

ex. Quelle est la vitesse limite ?

74

pace / rhythm

e.g. He ran at the same rapid pace throughout the whole race

le rythme

ex. Il a couru au même rythme rapide pendant toute la course

75

a rate / an index

e.g. the rate of inflation

un taux / un indice

ex. le taux d'inflation

76

a staircase / a flight of stairs

e.g. This house has two staircases

un escalier

ex. Cette maison a deux escaliers

77

steps / stairs

e.g. on the steps of the church

les marches

ex. sur les marches de l'église

78

a railing / a banister

e.g. Please hold the railing when you go up the stairs

la rampe / la balustrade

ex. S'il vous plaît, tenez-vous à la rampe quand vous montez les escaliers

79

downstairs

e.g. The classroom is downstairs

en bas

ex. La salle de classe est en bas

80

upstairs

e.g. The bathroom is upstairs

en haut / à l'étage

ex. La salle de bain est en haut

81

a step

e.g. a step in the right direction

un pas

ex. un pas dans la bonne direction

82

a phase / a stage / a step

e.g. the first phase of a project

une phase / un stade / une étape

ex. la première phase d'un projet

83

to step / to take a step

e.g. She stepped forward

marcher / faire un pas

ex. Elle a fait un pas en avant

84

to step on

e.g. He stepped on my foot

marcher sur

ex. Il m'a marché sur le pied