Vocab Enrichment 20.5 Flashcards Preview

FR Level 4 Vocab > Vocab Enrichment 20.5 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 20.5 Deck (157):
1

a fraud / a scam

e.g. The CEO was arrested for fraud

une fraude / une escroquerie / une arnaque

ex. Le PDG a été arrêté pour fraude

2

a fraud / an impostor / a fake

e.g. He's an impostor. John isn't even his real name

un imposteur

ex. C'est un imposteur. John n'est même pas son vrai nom

3

a con man

e.g. A con man tricked us into investing in a fake venture

un arnaqueur / un escroc

ex. Un escroc nous a convaincus d'investir dans une entreprise bidon

4

harsh / severe / brutal

e.g. harsh criticism, severe weather, etc.

dur / sévère / brutal

ex. une critique sévère, un climat brutal, etc.

5

brutality / severity

e.g. the brutality of the accident

la brutalité / la sévérité / la gravité

ex. la brutalité de l'accident

6

abrasive / cutting / harsh

e.g. He rubbed me the wrong way because he was so abrasive

acerbe / cassant / piquant

ex. Il ne m'a pas plu car il était très cassant

7

to intimidate

e.g. She intimidates me. I'm too nervous to talk to her

intimider

ex. Elle m'intimide. Je suis trop nerveux pour lui parler

8

intimidating / daunting / threatening

e.g. an intimidating person

intimidant / effrayant / menaçant

ex. une personne intimidante

9

intimidation

e.g. Intimidation was always a factor when it came to playing against Michael Jordan

l'intimidation

ex. L'intimidation était toujours un facteur quand il s'agissait de jouer contre Michael Jordan

10

a layer

e.g. The Earth has several layers

une couche

ex. La Terre a plusieurs couches

11

the flash

e.g. Can you take a picture of us? Please use the flash

le flash

ex. Peux-tu prendre une photo de nous ? S'il te plaît, utilise le flash

12

a flash

e.g. Did you see that quick flash of light?

un éclair / un flash

ex. As-tu vu ce flash rapide de lumière ?

13

to flash

e.g. The red light flashed when the emergency bell went off

se déclencher brusquement / s'allumer brusquement

ex. La lumière rouge s'est allumée brusquement quand la sonnerie d'urgence a retenti

14

a bulb / a light bulb

e.g. The light in the bathroom isn't working. I think we need to change the light bulb

une ampoule

ex. La lumière de la salle de bain ne marche pas. Je pense qu'il faut changer l'ampoule

15

to light / to light up

e.g. Light the candles

allumer

ex. Allume les bougies

16

light / faint

e.g. a light color

clair

ex. une couleur claire

17

lightly

e.g. lightly toasted

légèrement

ex. légèrement grillé

18

opaque

e.g. an opaque object

opaque

ex. un objet opaque

19

to get dark / to get dark out

e.g. Wait until it gets dark out before we turn on the lights

commencer à faire nuit / commencer à faire nuit dehors

ex. Attends jusqu'à ce qu'il commence à faire nuit dehors avant d'allumer les lumières

20

to get light out / to dawn

e.g. As soon as it gets light out, the rooster crows

commencer à faire jour / poindre

ex. Dès qu'il commence à faire jour, le coq chante

21

to lighten up / to loosen up / to relax

e.g. They relax drinking laws during Mardis Gras

alléger / assouplir

ex. Ils assouplissent les lois de consommation d'alcool pendant Mardi Gras

22

a spotlight

e.g. The police used a spotlight to search for the fugitive in the woods at night

un projecteur

ex. La police utilisait un projecteur pour chercher un fugitif dans les bois la nuit

23

the glow / the shine / the shining

e.g. I can see a yellow glow coming from under the water

une lueur / un scintillement / un reflet

ex. Je peux voir une lueur jaune qui apparaît sous l'eau

24

shiny

e.g. shiny shoes

brillant / luisant

ex. des chaussures brillantes

25

to shine

e.g. The sun is shining

briller

ex. Le soleil brille

26

linen

i.e. a type of fabric

le lin

i.e. un type de textile

27

linens / bedclothes

e.g. I need to wash the linens before the guests arrive

le linge de maison / les draps

ex. Il faut que je lave les draps avant l'arrivée des invités

28

meditation

e.g. Meditation helps me relax

la méditation

ex. La méditation m'aide à me détendre

29

to meditate

e.g. I meditate every morning

méditer

ex. Je médite tous les matins

30

mold

e.g. There's mold growing on this bread

la moisissure

ex. Il y a de la moisissure qui grandit sur ce pain

31

a mold

e.g. a jello mold

un moule

ex. un moule pour la gelée

32

moldy

e.g. moldy bread

moisi

ex. du pain moisi

33

negotiation

e.g. Is this offer open to negotiation?

la négociation

ex. Cette offre est-elle ouverte à négociation ?

34

to negotiate

e.g. He negotiated the sale of his company

négocier

ex. Il a négocié la vente de son entreprise

35

to haggle / to bargain

e.g. She haggled with the street salesman until they agreed on a price

marchander / négocier / discuter du prix

ex. Elle a marchandé avec le vendeur de rue jusqu'à ce qu'ils soient d'accord sur un prix

36

to obey / to comply with

e.g. You should always obey your parents' rules

obéir / se conformer

ex. Tu dois toujours obéir aux règles de tes parents

37

to disobey

e.g. Don't disobey your teacher

désobéir

ex. Ne désobéis pas à ton professeur

38

obedient / compliant

e.g. an obedient child

obéissant

ex. un enfant obéissant

39

disobedient / rebellious / defiant

e.g. a disobedient child

désobéissant / rebelle / provocateur

ex. un enfant désobéissant

40

submissive / meek / compliant

e.g. a submissive dog

soumis / docile / obéissant

ex. un chien docile

41

a barge / a flatboat

une barge / une péniche

42

a raft / an inflatable raft / a dinghy

un radeau / un radeau gonflable / un canot

43

the hull

e.g. Please go down to the hull of the ship and see if there's a leak

la coque

ex. S'il te plaît, descends voir si la coque du navire a une fuite

44

a pier / a jetty

un quai / une jetée

45

a dock / a pier

e.g. The boat stopped at the dock and unloaded its cargo

un dock / un quai

ex. Le bateau s'est arrêté au dock et a déchargé sa cargaison

46

an ocean liner / a liner

un paquebot

47

nautical / maritime

e.g. nautical charts

nautique / marine / maritime

ex. des cartes marines

48

naval / marine

e.g. a naval base

naval / maritime

ex. une base navale

49

a paddle / an oar

e.g. This canoe comes with two paddles

une pagaie / une rame

ex. Ce canot a deux pagaies

50

to paddle / to row

e.g. We rowed all the way to the end of the lake

pagayer / ramer

ex. Nous avons ramé jusqu'à l'autre bout du lac

51

a shell / a seashell

e.g. We picked up hundreds of shells on the beach

un coquillage

ex. Nous avons ramassé des centaines de coquillages sur la plage

52

the shore / the seashore

e.g. A dead whale was found on the shore

la côte / le bord de la mer / la plage

ex. Une baleine morte a été trouvée sur la côte

53

seasick

e.g. I feel seasick from all the rocking. I might throw up

le mal de mer

ex. J'ai le mal de mer à cause du ballotement. Il se peut que je vomisse

54

seaweed / algae

e.g. The bottom of the boat was covered in seaweed

une algue

ex. Le fond du bateau était couvert d'algues

55

a submarine

un sous-marin

56

the tide

e.g. high tide, low tide

la marée

ex. marée haute, marée basse

57

a yacht / a house boat

un yacht

58

to shipwreck / to get shipwrecked / to wreck

e.g. We shipwrecked on a desert island

faire naufrage

ex. Nous avons fait naufrage sur une île déserte

59

a shipwreck

e.g. The Titanic was one of the worst shipwrecks in history

un naufrage

ex. Le Titanic était l'un des pires naufrages de l'histoire

60

a shipyard

un chantier naval

61

a buoy

une bouée

62

coral

e.g. a coral reef

le corail

ex. un récif de corail

63

a stowaway

e.g. There's a stowaway on our ship!

un passager clandestin / un voyageur clandestin

ex. Il y a un passager clandestin sur notre bateau !

64

a fleet

e.g. a naval fleet

une flotte

ex. une flotte navale

65

an institute

e.g. a research institute

un institut

ex. un institut de recherche

66

an institution

e.g. Marriage is an important institution

une institution

ex. Le mariage est une institution importante

67

a nonprofit organization / a Non-Governmental Organization / a nonprofit

une organisation à but non-lucratif / une organisation non gouvernementale

68

clutter

e.g. There's too much clutter around the house

le désordre / le fatras

ex. Il y a trop de désordre dans la maison

69

a league

e.g. a soccer league

une ligue

ex. une ligue de football

70

an agent

e.g. a sales agent

un agent / un représentant

ex. un agent commercial

71

an agency

e.g. an advertizing agency

une agence

ex. une agence de publicité

72

an entity

e.g. a non-government entity

une entité

ex. une entité non gouvernementale

73

partly / partially / in part

e.g. It's partly your fault

en partie

ex. C'est en partie ta faute

74

partial

e.g. a partial payment

partiel

ex. un paiement partiel

75

a compartment

e.g. Look in the mechanical compartment under the steering wheel

un compartiment

ex. Regarde dans le compartiment mécanique en-dessous du volant

76

a sector

e.g. the financial sector

un secteur

ex. le secteur financier

77

a chip / a fragment

e.g. a chip of metal

un copeau / un fragment

ex. un fragment de métal

78

a sheet / a plate

e.g. a sheet of metal

une plaque / une tôle

ex. une plaque de métal

79

to pity

e.g. I pity her

plaindre

ex. Je la plains

80

merciful / forgiving

e.g. The merciful king spared him the death penalty

miséricordieux / indulgent

ex. Le roi indulgent lui évita la peine de mort

81

merciless / ruthless / unforgiving

e.g. a ruthless dictator

impitoyable / implacable / intransigeant

ex. un dictateur impitoyable

82

out of pity / out of remorse

e.g. He gave her five dollars out of pity

par pitié / par compassion

ex. Il lui a donné cinq dollars par pitié

83

pathetic / pitiful

e.g. a pathetic person

pathétique / pitoyable

ex. une personne pathétique

84

sympathetic / compassionate

e.g. The Dalai Lama is a very compassionate person

empathique / compatissant

ex. Le dalaï-lama est une personne très compatissante

85

sympathy / compassion

e.g. She feels compassion for all living things

la sympathie / la compassion

ex. Elle éprouve de la compassion pour tous les êtres vivants

86

empathy

e.g. If you feel empathy, then you can understand how other people feel

l'empathie

ex. Si vous ressentez de l'empathie, alors vous pouvez comprendre ce que ressentent les autres personnes

87

to sympathize with / to show compassion for

e.g. He showed compassion to the sad little girl

sympathiser avec / montrer de la compassion pour / montrer de la compassion à l'égard de

ex. Il a montré de la compassion à l'égard de la petite fille triste

88

a successor

e.g. the king's successor

un successeur

ex. le successeur du roi

89

to succeed / to come after

e.g. Kim Jung Un succeeded his father, Kim Jung Il, as dictator of North Korea

succéder à / remplacer / prendre la suite de

ex. Kim Jung Un a succédé à son père, Kim Jung II, en tant que dictateur de la Corée du Nord

90

to precede

e.g. George W. Bush preceded Barack Obama as president

précéder

ex. George W. Bush a précédé Barack Obama en tant que président

91

preceding

e.g. The conclusion of this story is found in the preceding paragraph

précédent

ex. La conclusion de cette histoire se trouve au paragraphe précédent

92

a precedent

e.g. There is no legal precedent to this case

un précédent

ex. Il n'y a pas de précédent juridique à cette affaire

93

unprecedented

e.g. an unprecedented increase

sans précédent

ex. une augmentation sans précédent

94

a predecessor

e.g. The new president inherited the war started by his predecessor

un prédécesseur

ex. Le nouveau président a hérité de la guerre déclenchée par son prédécesseur

95

to preserve

e.g. They use chemicals to preserve the food for many years

préserver

ex. Ils utilisent des produits chimiques pour conserver la nourriture pendant de nombreuses années

96

conservation / preservation

e.g. the conservation of our rainforests

la conservation / la préservation

ex. la conservation de nos forêts

97

to promote / to advocate

e.g. to promote environmental responsibility

promouvoir / soutenir / encourager

ex. promouvoir la responsabilité environnementale

98

conducive to / good for / favorable for

e.g. The atmosphere of the loud and boisterous bar was not conducive to conversation

favorable à / propice à

ex. L'atmosphère du bar bruyant et agité n'était pas propice à la conversation

99

to promote / to give a promotion

e.g. They promoted him to manager

promouvoir / donner une promotion

ex. Ils l'ont promu au rang de gérant

100

a promotion

e.g. We threw a party to celebrate her promotion

une promotion

ex. Nous avons organisé une fête pour célébrer sa promotion

101

a breakdown / a nervous breakdown

e.g. She had a nervous breakdown, caused by all the stress

une dépression / une dépression nerveuse

ex. Elle a fait une dépression nerveuse, causée par le stress

102

ego

e.g. He has a strong ego; he's very confident

l'ego

ex. Il a un ego fort, il est très confiant

103

psychological

e.g. a psychological study

psychologique

ex. une étude psychologique

104

psychiatric

e.g. a psychiatric evaluation

psychiatrique

ex. une évaluation psychiatrique

105

schizophrenic

e.g. The schizophrenic patient keeps talking to herself

schizophrène

ex. La patiente schizophrène ne cesse de parler toute seule

106

qualifications

e.g. qualifications for a job

une qualification

ex. des qualifications pour un emploi

107

qualified

e.g. I am qualified for this job

qualifié

ex. Je suis qualifié pour ce poste

108

to disqualify

e.g. He was disqualified for cheating

disqualifier

ex. Il a été disqualifié pour tricherie

109

to qualify for

e.g. You don't qualify for welfare benefits

avoir droit à / remplir les conditions pour

ex. Vous n'avez pas droit aux aides sociales

110

a rank

e.g. a high military rank

un rang

ex. un haut rang militaire

111

___-ranking

e.g. a high-ranking officer

de ___ rang / de ___ niveau

ex. un officier de haut rang

112

to rank / to put in order

e.g. We ranked the countries by population, and China was ranked first

classer / mettre en ordre / ordonner

ex. Nous avons classé les pays par population et la Chine a été classée première

113

a ranking / a position

e.g. What is the Yankees' current ranking in the American League East?

un classement / une position

ex. Quel est le classement actuel des Yankees dans la Ligue américaine de l'Est ?

114

to hold responsible for / to hold accountable for

e.g. The terrorist group has been held responsible for the bombing

être reconnu coupable / attribuer la responsabilité

ex. Le groupe terroriste a été reconnu couple de l'attentat

115

a burden

e.g. Getting a dog is a huge burden for a single person living in a small apartment

un fardeau

ex. Avoir un chien est un lourd fardeau pour une personne célibataire qui vit dans un petit appartement

116

to burden / to overwhelm

e.g. She was burdened with the responsibility of raising her sister's child

accablé / submergé

ex. Elle était accablée par la responsabilité de devoir élever l'enfant de sa soeur

117

to scratch / to claw

e.g. Your cat scratched me

griffer

ex. Ton chat m'a griffé

118

to scratch / to scratch an itch on

e.g. He scratched his head

se gratter

ex. Il se gratta la tête

119

to scratch / to damage

e.g. You scratched my car!

rayer / égratigner / érafler

ex. Vous avez rayé ma voiture !

120

to scrape / to get scratched

e.g. I scraped my knee

égratigner / écorcher / érafler

ex. J'ai égratigné mon genou

121

a scratch / a scrape

e.g. I have a scratch on my arm. Do you have a bandage?

une égratignure / une éraflure

ex. J'ai une égratignure sur mon bras. As-tu un bandage ?

122

a scratch

e.g. There's a scratch on your computer screen

une égratignure / une rayure

ex. Il y a une égratignure sur ton écran d'ordinateur

123

from scratch

e.g. She made the pancakes from scratch

à partir de zéro

ex. Elle a fait les crêpes à partir de zéro

124

junior / lower-ranking

e.g. a junior minister

junior / de rang inférieur / de second rang

ex. un ministre de second rang

125

senior / higher-ranking

e.g. a senior officer

supérieur / de rang supérieur / de premier rang

ex. un officier supérieur

126

a senior citizen / a senior

e.g. There is a discount for senior citizens

une personne âgée / une personne du troisième âge / un senior

ex. Il y a un rabais pour les personnes âgées

127

sluggish / lethargic

e.g. Ryan seemed very slow and lethargic this morning

léthargique

ex. Ryan semblait très lent et léthargique ce matin

128

prompt / quick / timely

e.g. a prompt reply

rapide

ex. une réponse rapide

129

promptly / without delay / quickly

e.g. She replied promptly

rapidement / sans délai / vite

ex. Elle a répondu rapidement

130

miniature

e.g. a miniature city

miniature

ex. une ville miniature

131

tiny / miniscule

e.g. a tiny dog

tout petit / minuscule

ex. un tout petit chien

132

compact

e.g. a compact car

compact

ex. une voiture compacte

133

to regret

e.g. He regrets lending her his car

regretter

ex. Il a regretté de lui avoir prêté sa voiture

134

a regret

e.g. If I have one regret, it's not having taken more risks

un regret

ex. Si j'ai un regret, c'est de ne pas avoir pris plus de risques

135

regret / remorse

e.g. I believe the criminal truly felt remorse for what he'd done all those years ago

des regrets / des remords

ex. Je crois que le criminel avait vraiment des remords pour ce qu'il avait fait il y a tant d'années

136

to sponsor

e.g. Microsoft is sponsoring my school's chess team

parrainer / sponsoriser

ex. Microsoft parraine l'équipe d'échecs de mon école

137

a sponsor / a donor

e.g. We need to find a wealthy sponsor for this project

un sponsor / un donateur / un mécène

ex. Nous devons trouver un riche sponsor pour ce projet

138

sponsorship

e.g. We could not have done this without your company's sponsorship. Thank you

un parrainage

ex. Nous n'aurions pas pu faire cela sans le parrainage de votre entreprise. Merci

139

a spokesperson / a spokesman

e.g. The president's spokesman discussed the issue with reporters

un porte-parole

ex. Le porte-parole du président discuta de la question avec les journalistes

140

espionage

e.g. He was arrested for espionage

l'espionnage

ex. Il a été arrêté pour espionnage

141

a spy / a secret agent

e.g. I suspect that she might be a spy for the Russians

un espion

ex. Je soupçonne que ce soit une espionne russe

142

to spy

e.g. They were spying on us

espionner

ex. Ils nous espionnaient

143

legendary / mythical

e.g. a legendary queen from ancient times

légendaire / mythique

ex. une reine légendaire des temps anciens

144

a myth / a legend

e.g. Don't believe that myth

un mythe / une légende

ex. Ne crois pas ce mythe

145

mythology

e.g. ancient Roman mythology

la mythologie

ex. la mythologie romaine antique

146

an expression / a saying / a proverb

e.g. "Beggars can't be choosers" was my grandmother's favorite saying

une expression / un dicton / un proverbe

ex. « Nécessité fait loi », c'était le dicton préféré de ma grand-mère

147

an idiom

e.g. The phrase "as sick as a dog" is an idiom used to describe being very sick

un idiome / une expression idiomatique / un idiotisme

ex. L'expression « malade comme un chien » est une expression idiomatique utilisée pour décrire le fait d'être très malade

148

proverbial

e.g. He spent his career searching for the proverbial fountain of youth

proverbial / légendaire

ex. Il a passé sa carrière à chercher la légendaire fontaine de jouvence

149

folklore / customs

e.g. I'm fascinated by the native folklore in this village

le folklore / les coutumes

ex. Je suis fasciné par les coutumes locales de ce village

150

a fairy tale

e.g. He read his son a fairy tale before bed

un conte de fées

ex. Il a lu un conte de fées à son fils avant de dormir

151

a fable

e.g. Every fable teaches an important moral

une fable

ex. Chaque fable nous apprend une leçon importante

152

the plot / the premise / the story

e.g. the plot of a movie

l'intrigue / la trame / l'histoire

ex. L'intrigue d'un film

153

a stripe / a line

e.g. stripes on a shirt

une rayure / une bande

ex. les rayures d'une chemise

154

striped / stripy

e.g. a striped shirt

à rayures / à bandes

ex. une chemise à rayures

155

to suspend

e.g. The mayor has suspended bus service tomorrow, due to the blizzard

suspendre

ex. Le maire a suspendu le service de bus de demain, en raison de la tempête de neige

156

to suspend / to revoke

e.g. My driver's license was suspended after my third speeding ticket

suspendre / révoquer

ex. Mon permis de conduire a été révoqué après mon troisième excès de vitesse

157

a suspension

e.g. a temporary suspension of bus service

une suspension / un arrêt

ex. une suspension temporaire du service de bus