Birmingham 24 Flashcards Preview

English > Birmingham 24 > Flashcards

Flashcards in Birmingham 24 Deck (50):
1

Le couple s'est disputé. (UK)

The couple has rowed. /ˈkʌpl/ /raʊ/

2

L'accident mortel

The fatal accident. /ˈfeɪtl/ /ˈæksɪdənt/

3

Un couple s’est disputé.

A couple had a conflict. /ˈkʌpl/ /kənˈflɪkt/

4

Les explosions ont été déclenchées.

The explosives were detonated. /ɪksˈpləʊzɪv/ /ˈdetəneɪt/

5

Leurs visages étaient défigurés.

Their faces were disfigured. /dɪsˈfɪgəʳ/

6

Il état la seule personne visée.

He was the sole intended victim. /ɪnˈtendɪd/ /ˈvɪktɪm/

7

Les guirlandes de Noël.

(Christmas) tinsel. /ˈtɪnsəl/

8

Pas besoin de te faire un dessin !

Tell me I don't have to draw you a picture!

9

Point d'exclamation

Exclamation mark /ˌekskləˈmeɪʃən/

10

Un conjoint

A consort /kɒnsɔːrt/

11

La nation (prononc!)

The nation /ˈneɪʃən/

12

Un migrant

A migrant /ˈmaɪgrənt/

13

Une poussée de colère. (2)

A surge of anger. /sɜːdʒ/

14

Dans un accès de jalousie.

In a fit of jealousy /ˈdʒeləsi/

15

Accueillir les arrivants.

To greet the arrivals. /əˈraɪvəl/

16

Ils étaient tous d'humeur joyeuse.

They were all in buoyant mood. /ˈbɔɪənt/ /muːd/

17

Avec un Allemand hésitant.

In a faltering German. /ˈfɔːltərɪŋ/

18

Un groupe d'enfants.

A gaggle of children. /ˈgægl/

19

Un troupeau d'oies.

A gaggle of geese /ˈgægl/ /giːs/

20

Je peux repéré à un menteur à 1 km !

I can spot a liar a mile away! /spɒt/

21

Biographique

Biographical /ˌbaɪəʊˈgræfɪkəl/

22

Quelqu'un impulsif. (2)

Impulsive /ɪmˈpʌlsɪv/ = impetuous person /ɪmˈpɛtʃuəs/

23

Il laisse derrière lui sa femme et ses deux enfants.

He is survived by his wife and two children.

24

Un (petit) train électrique.

A train set.

25

On va sortir pour faire la fête ce soir.

We're heading out to paint the town red tonight.

26

Une illustration (sur CD ou livre)

An artwork /ˈɑːtw3ːk/

27

Ca n'a pas de sens.

It doesn't make any sense.

28

Peu importe ce qu'il a fait.

It doesn't make any difference what he did.

29

C'est quoi le métier de tes parents ?

What do your parents do for a living? /'pɛərənt/

30

On va s'embrasser dans le vestiaire.

We'll make out in the coatroom.

31

Parapluie.

Umbrella. /ʌmˈbrelə/

32

C'était difficile de le distinguer.

It was hard to make it out.

33

Je ne pouvais pas discerner ce qu'il disait.

I couldn't make out what he was saying.

34

Les rues sont étrangement (sinistrement) calme ici la nuit.

The streets are eerily quiet here at night. /ˈɪərɪlɪ/

35

Le café et le thé se trouvent à la prochaine allée.

Coffee and tea are in the next aisle. /aɪl/

36

Aucun d'entre nous.

Neither of us. /ˈniːðə(r)/

37

Ma ville natale, d'origine.

My hometown

38

Une tombe (2)

- A tomb /tuːm/
- A grave /greɪv/

39

Sournois

Sneaky /ˈsniːkɪ/

40

Une odeur persistante.

A lingering smell. /ˈlɪŋgərɪŋ/

41

Des doutes qui persistent.

Lingering doubts. /ˈlɪŋgərɪŋ/

42

Litière pour chats.

Cat litter. /ˈlɪtə(r)/

43

Un bac à chat.

Litter tray. /treɪ/

44

Poubelle (publique) UK

Litter bin

45

De la farce (cuisine)

Stuffing /ˈstʌfɪŋ/

46

Le rembourrage

Stuffing /ˈstʌfɪŋ/

47

Un gros morceau de viande.

A big hunk of meat. /hʌŋk/

48

Un BG

A hunk /hʌŋk/

49

syn. insults (n.)

Slurs /sl3ːʳ/

50

Je lui ai dit pour la n-ième fois...

I told her for the umpteenth time that...