Birmingham 32 Flashcards

(50 cards)

1
Q

Une liasse de billets

A

A wad of notes /wɒd/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je l’ai déposé.

A

I dropped him off. /ˈdrɒp/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Personne qui juge (adj.)

A

Judgemental /dʒʌdʒˈmentl/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tu cherches les ennuis là.

A

You’re asking for trouble.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Un voleur qui n’a pas honte.

A

A brazen thief. /ˈbreɪzn/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Un raton laveur

A

A racoon /rəˈkuːn/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Un chiot

A

A puppy /ˈpʌpɪ/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je vais trouver un terrain d’entente.

A

I will find common ground.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Aimerais-tu ramener la nourriture restante à la maison ? (adj.)

A

Would you like to take home the left over (adj.) food?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Je cherche une salle (pour un mariage).

A

I’m looking for a venue. /ˈvenjuː/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Perturbation (transport)

A

Disruption /dɪsˈrʌpʃən/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Guerre, lutte

A

Warfare /ˈwɔːfɛəʳ/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

J’ai mis le mauvais comportement des enfants sur le compte de la fatigue.

A

I put the children’s ​bad ​behaviour down to the ​fact that they were ​tired.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

C’est une longue histoire : ne discutons pas de ça maintenant.

A

It’s a long story; let’s not go into it right now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Syn. to come across

A

to walk into

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Il a été reconnu coupable.

A

He was convicted. /kənˈvɪkt/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Une condamnation

A

A conviction /kənˈvɪkʃən/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Dans l’agression, certain éléments clefs ne collaient pas/n’étaient pas logiques/n’avaient pas de sens.

A

In the mugging, certain key facts did not add up. /ˈmʌgɪŋ/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Une opération clandestine/secrète.

A

An undercover operation. /ˈʌndəˌkʌvəʳ/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

C’est une expérience éprouvante.

A

It’s a nerve-wracking experience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Une Philippin(e) (2)

22
Q

Je n’ai rien à me reprocher.

A

I’ve nothing to feel guilty about.

23
Q

Syn. to depend on

24
Q

Conj. To ride

A

Rode /rəʊd/ /Ridden

25
Un gardien de prison
A warden /ˈwɔːdn/
26
C'est quoi ce que tu veux faire plus tard ?
What do you want to do as a job?
27
Une pioche
A pickaxe /ˈpɪkæks/
28
Tu pioches une carte.
You draw a card.
29
Venteux (syn. windy)
Blustery /ˈblʌstərɪ/
30
Mélange (=bats) les cartes et distribues-en sept à chaque joueur.
Shuffle the cards and deal out seven to each player.
31
Enlève tes vêtements trempés.
Take off your soggy clothes. /ˈsɒgɪ/
32
Forcer quelqu'1 à faire qq'ch
To compel sb to do sth /kəmˈpel/
33
Gêner, entraver
To hinder /ˈhaɪndəʳ/
34
Un débat violent
A raging debate /ˈreɪdʒɪŋ/
35
Réprimander qq'1
To chide sb /tʃaɪd/
36
On a pris la rocade parce que c'est plus rapide.
We took the bypass because it's quicker. /ˈbaɪpɑːs/
37
Contourner
To bypass /ˈbaɪpɑːs/
38
Votre mac va s'éteindre si il n'est pas branché à une source.
Your mac will sleep unless plugged into a power outlet.
39
Sur le terrain (sport)
On the pitch /pɪtʃ/
40
Il loucha.
He squinted. /skwɪnt/
41
Le trou de serrure
The keyhole /ˈkiːhəʊl/
42
Rentrons à la maison. Je suis glacé jusqu'à la moelle.
Let's go home, I'm chilled to the bone.
43
Ce vin est meilleur quand il est servi frais.
This wine is best served chilled.
44
On s'est relaxé devant la télé.
We chilled in front of the TV.
45
Tous leurs vieux ordinateurs avaient été jetés.
All their old computers had been junked.
46
Les voleurs sont partis les mains vides.
The robbers fled empty-handed.
47
Un sinistré
A victim
48
T'es trop coincé.
You're too uptight.
49
Je ne plus supporter ça.
I can't put up with it any longer.
50
Je suis maniaque du ménage.
I've always got a duster in my hand. /ˈdʌstəʳ/