Birmingham 30 Flashcards Preview

English > Birmingham 30 > Flashcards

Flashcards in Birmingham 30 Deck (50):
1

Le vent a emporté un billet de cinq euros.

The wind blew a five-euro note away.

2

Je ne veux pas gâcher (=nuire à) sa réussite, mais il n'aurait pas pu le faire sans mon aide.

I don't want to take away from his achievements, but he couldn't have done it without my help.

3

Le parti au pouvoir.

The ruling party. /ˈruːlɪŋ/ /ˈpɑːtɪ/

4

Un bon à rien.

A worthless individual/person. /ˈwɜːθləs/ /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

5

Un balai à chiottes.

A toilet brush.

6

Un balai

A broom /ˈbrʊm/

7

Il est gentil mais bête comme ses pieds. (=con comme un balai)

He's nice but daft as a brush. /dɑːft/ /brʌʃ/

8

Je n'ai pas pris au sérieux ce que Pierre m'a dit.

I brushed off what Pierre told me. /brʌʃ/

9

Un feu de forêt.

A forest fire. /ˈfɒrɪst/ /faɪəʳ/

10

Après qu'elle ait frôlé la mort, ...

After her brush with death, ... /brʌʃ/

11

Je l'ai effleuré.

I brushed her.

12

Un pinceau pour peindre.

A brush /brʌʃ/ to paint.

13

C'est un prix élevé !

It's a stiff price. /stɪf/ /praɪs/

14

Il était courbaturé de partout.

He felt stiff all over. /stɪf/

15

Elle avait le torticolis.

She had a stiff neck. /stɪf/ /nek/

16

Essaie mon manteau mec !

Try on my coat man! /kəʊt/

17

Il y a des puces.

There're fleas. /fliː/

18

La petite aiguille indique les heures.

The little hand shows the hours.

19

Pierre était à court d'argent et sa propriétaire le menaçait de l'expulser. Sa détresse (=situation difficile) était évidente (pour tout le monde.)

Pierre had run out of money and her landlord was threatening to evict him; her plight was plain for all to see.

20

Il est têtu.

He's headstrong. /ˈhedstrɒŋ/

21

Une personne entêtée. (formal)

A wayward person. /ˈweɪwəd/

22

Un cafard

A cockroach /ˈkɒkrəʊtʃ/

23

Il mâchait une brindille.

He was chewing on a straw. /strɔː/

24

Ben a essuyé la fenêtre avec un chiffon.

Ben wiped the window with a rag. /waɪp/ /'ræg/

25

il a porté un chapeau pour cacher sa calvitie.

He wore a hat to hide his baldness. /wɔːʳ/ /ˈbɔːldnəs/

26

Un poulailler

A henhouse

27

A marée haute ou basse.

At high or low tide.

28

Un dentier

Dentures /ˈdɛntʃərz/

29

Un éventail

A fan /fæn/

30

Ses narines

His nostrils /ˈnɒstrɪl/

31

Pour repousser un voleur.

To fend off a mugger. /ˈmʌgəʳ/

32

Une route pavée.

a cobblestone street. /ˈkɒblstəʊnz/

33

Les pavés (2)

The cobbles /ˈkɒblz/ (= the cobblestones /ˈkɒblstəʊnz/)

34

Cils

Eyelashes /ˈaɪlæʃ/

35

Sourcils

Eyebrows /ˈaɪbraʊ/

36

Il a froncé les sourcils.

He frowned. /ˈfraʊn/

37

Un fervent partisan de la monarchie.

A staunch supporter of the monarchy. /stɔːntʃ/ /səˈpɔːtəʳ/ /ˈmɒnəkɪ/

38

Le manuscrit était une reproduction fidèle de l'original.

The manuscript was a faithful reproduction of the original. /ˈmænjʊskrɪpt/ /ˈfeɪθfʊl/ /ˌriːprəˈdʌkʃən/ /əˈrɪdʒɪnl/

39

La lutte (Sport)

Wrestling /ˈreslɪŋ/

40

Un souvenir qui demeure/durable.

An abiding/lasting memory. /əˈbaɪdɪŋ/ /ˈlɑːstɪŋ/

41

Je repense à mes années à l'école et je souris.

I look back on my years in school and smile.

42

Un boutonneux, pauvre mec, intello

A nerd /n3ːd/

43

Gaz lacrymogène

Teargas /ˈtɪərgæs/

44

Il pense que l'opéra, c'est pour les intellectuels.

He thinks opera is too highbrow. /ˈɒpərə/ /ˈhaɪbraʊ/

45

Je veillerai à ce que

I'll see to it that

46

Un tournevis

A screwdriver /ˈskruːˌdraɪvəʳ/

47

Ça m'étonnerai mais ...

It's a long shot but ...

48

Il n'a pas mâché ses mots.

He didn't mince his words. /mɪns/

49

Un éclat d'obus

A shrapnel /ˈʃræpnl/

50

Un obus

A shell /ʃel/