Birmingham 28 Flashcards Preview

English > Birmingham 28 > Flashcards

Flashcards in Birmingham 28 Deck (50):
1

Décombres = gravats

Rubble /ˈrʌbl/

2

Déchiffrer

Decipher /dɪˈsaɪfə/

3

Être récurant

To recur /rɪˈkɜː/

4

L'héritier d'une fortune.

The heir to a fortune. /ɛəʳ/ /ˈfɔːtʃən/

5

Une antenne

An aerial /ˈɛərɪəl/

6

Il n'y a pas d'autre option que ...

There is no alternative than to ... /ɒlˈt3ːnətɪv/

7

Tu peux faire une croix sur ton héritage

Say farewell to your inheritance. /fɛəˈwel/ /ɪnˈherɪtəns/

8

Un jouet en peluche

A soft toy /sɒft/ /tɔɪ/

9

Une peluche

A plush /plʌʃ/

10

Un avion télécommandé

A remote-control plane /rɪˈməʊt/ /kənˈtrəʊl/ /pleɪn/

11

ça doit être une blague !

It must be a wind-up. /ˈwaɪndʌp/

12

Ils étaient décidés à semer la zizanie.

They were determined to stir up trouble. /dɪˈtɜːmɪn/ /ˈtrʌbl/

13

Une sage-femme

A midwife /ˈmɪdwaɪf/

14

Elle fit un mouvement brusque en avant.

She lunged forward. /ˈlʌndʒ/

15

Elle saisit les nattes d'Emma dans son poing droit.

She grabbed hold of Emma's pigtails in her right fist. /græb/ /həʊld/ /ˈpɪgteɪl/ /fɪst/

16

Elle souleva la fille hors du sol.

She lifted the girl clear of the ground. /lɪft/ /klɪəʳ/ /graʊnd/

17

Elle cria à l'assassin.

She screamed blue murder. /ˈskriːm/

18

Tout à coup = à l'improviste

Out of the blue

19

Tous les 36 du mois = rarement

Once in a blue moon. /muːn/

20

Il a été pris en flagrant délit entrain de voler.

He was caught red-handed in the act of robbing. /kɔːt/ /rɒb/

21

Ses adversaires voient rouge à la simple mention du terme.

His opponents see red at the very mention of the word. /əˈpəʊnənt/ /ˈmenʃən/

22

Une auberge.

An inn /ɪn/

23

Plutôt que risquer de la faire souffrir, ...

Rather than risk hurting her feelings, ... /rɪsk/ /h3ːt/ /ˈfiːlɪŋ/

24

Attends-toi à de la paperasse.

Prepare yourself for a lot of red tape. /red teɪp/

25

Un jour mémorable, s'il en est !

A red-letter day if ever there was one!

26

C'est une fausse piste.

It's a red tape. /red teɪp/

27

Il est resté scotché à son ordinateur.

He's been glued to his computer. /gluː/ /kəmˈpjuːtəʳ/

28

J'ai scotché une liste sur la porte du réfrigérateur.

I taped a list to the fridge door. /teɪp/

29

Il était en pleine santé.

He was really in the pink of health. /pɪŋk/ /helθ/

30

Tant sur le fond que sur la forme.

In content and in style. /kənˈtent/ /staɪl/

31

Dictature (pron.)

Dictatorship /dɪkˈteɪtəʃɪp/

32

En période de guerre.

In wartime. /ˈwɔːtaɪm/

33

On doit le mettre en avant.

We have to bring it to the fore. /ˈfɔː/

34

Un rival (pron.)

A rival /ˈraɪvəl/

35

Un gringalet

A weedy person /ˈwiːdɪ/ /ˈp3ːsn/

36

Me lever devant un millier de personnes me fait frémir.

Getting up in front a thousand of people makes me weak at the knees. /niː/

37

Je veux une fille qui se démarque des autres.

I want a girl who stands out.

38

Il m'a demandé de tes nouvelles.

He asked after you.

39

Si tu ne peux pas arrêter de fumer, tu devrais réduire (réduire le nombre de cigarettes) au tant que possible.

If you can't quit smoking, you should cut down as much as possible.

40

Il a perdu son travail mais il a creusé sa propre tombe en arrivant toujours en retard.

He lost his job, but he dug his own grave by being late all the time. /ˈdʌg/

41

Pour moi, elle avait l'air un peu immature et égocentrique.

To me, she came over as a bit immature and self-centred. /ˌɪməˈtjʊə/ /ˌselfˈsentəd/

42

Les fermiers utilisent des armes pour faire partir les oiseaux.

The farmers use weapons to drive away the birds. /ˈfɑːməʳ/ /ˈwepən/ /b3ːd/

43

C'était pas génial.

It was nothing to write home about.

44

Artichaut

Artichoke /ˈɑːtɪtʃəʊk/

45

Un Boche

A Jerry /ˈdʒerɪ/

46

Une jutée (2)

- a jetty /ˈdʒetɪ/
- a pier /pɪəʳ/

47

Le tintement des pièces dans sa poche.

The jingle of coins in his pocket. /ˈdʒɪŋgl/

48

Un chauviniste

A jingoistic /ˌdʒɪŋɡəʊˈɪstɪk/

49

J'ai toujours la frousse avant les examens.

I always get the jitters before exams. /ˈdʒɪtəz/

50

Une poutre, une solice

A joist /dʒɔɪst/