The stars were shining beautifully in the night sky.
夜空に星が美しく輝いていた。
よぞらにほしがうつくしくかがやいていた。
There was a sparkle of future ambition in his eyes.
彼の目には未来への輝きがあった。
かれのめにはみらいへのかがやきがあった。
The sea glitters under the radiance of the sun.
太陽の光輝で海面がきらきらしている。
たいようのこうきでかいめんがきらきらしている。
This shrine, proud of its glorious history, has over a thousand years of tradition.
栄輝ある歴史を誇るこの神社は千年以上の伝統を持つ。
えいきあるれきしをほこるこのじんじゃはせんねんいじょうのでんとうをもつ。
Please reduce the brightness of this display a bit.
このディスプレイの輝度を少し下げてください。
このディスプレイのきどをすこしさげてください。
A specific emission line was observed in the spectrum.
スペクトルに特定の輝線が観測された。
スペクトルにとくていのきせんがかんそくされた。
A bright point briefly appeared in the footage.
映像の中に一瞬だけ輝点が現れた。
えいぞうのなかにいっしゅんだけきてんがあらわれた。
The novel portrayed the radiant hopes of youth.
その小説には青春の輝望が描かれていた。
そのしょうせつにはせいしゅんのきぼうがえがかれていた。
Tiny pyroxene crystals were found inside the volcanic rock.
火山岩の中に小さな輝石が見つかった。
かざんがんのなかにちいさなきせきがみつかった。
I think “Seiki” (Stellar Radiance) is a perfect name for a sci-fi novel.
星輝の名前はSF小説にぴったりだと思う。
せいきのなまえはSFしょうせつにぴったりだとおもう。
The moon’s illuminated side is nearing fullness.
月の輝面が満月に近づいてきた。
つきのきめんがまんげつにちかづいてきた。
There was a mysterious radiance to her words.
彼女の言葉には不思議な輝光があった。
かのじょのことばにはふしぎなきこうがあった。