I decided to take over my father’s work.
父の仕事を継ぐことに決めた。
ちちのしごとをつぐことにきめた。
It’s important to study continuously every day.
勉強は毎日継続することが大切だ。
べんきょうはまいにちけいぞくすることがたいせつだ。
The match was being broadcast live.
試合の様子は生中継されていた。
しあいのようすはなまちゅうけいされていた。
The royal throne was inherited by the eldest son.
王位は長男に継承された。
おういはちょうなんにけいしょうされた。
I inherited my grandfather’s traditional craft skills.
祖父の伝統技術を受け継いだ。
そふのでんとうぎじゅつをうけついだ。
There’s still some distance between me and my stepmother.
継母とはまだ少し距離がある。
ままははとはまだすこしきょりがある。
My stepfather treated me kindly.
継父は私に優しくしてくれた。
ままちちはわたしにやさしくしてくれた。
There were hardships as a stepchild, but I overcame them.
継子としての苦労もあったが乗り越えた。
ままことしてのくろうもあったがのりこえた。
The relay failed, and the system shut down.
継電器が故障してシステムが停止した。
けいでんきがこしょうしてしすてむがていしした。
Be careful at the joints when assembling the wood.
木材の継ぎ目に注意して組み立ててください。
もくざいのつぎめにちゅういしてくみたててください。
The soup reduced, so I added more broth.
スープが減ったのでだしを継ぎ足した。
すーぷがへったのでだしをつぎたした。
This pipe is connected with a special joint.
このパイプは特殊な継手でつながれている。
このぱいぷはとくしゅなつぎてでつながれている。