Phrases52-Duo Flashcards

subj, Lily dialog, present prefect haber + ado ido (68 cards)

1
Q

No estoy segura.
No estoy segura de eso.
No estoy segura todavía.
No tengo ninguna preferencia.

A

I am not sure. fem
I’m not sure about that.
I’m not sure yet.
I don’t have any preference.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ningún tema especial es perfecto para hoy.

A

No special topic is perfect for today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hablemos de otra cosa.

A

Let’s talk about something else.
subjunctive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quieres contarme algo que hiciste este mañana?

A

Do you want to tell me something you did this morning?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Esta día fui a un restaurante para almorzar con mi hermana.

Eso suena mejor que mi día aburrida.

A

This day I went to a restaurant to have lunch with my sister.

That sounds better than my boring day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Qué comida pides cuando vas con ella?

No pido mucho porque ella siempre tiene muchas cosas que decirme.

A

What food do you order when you go with her?

I don’t ask for much because she always has a lot to tell me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vaya, hablar sin parar mientras comes suena.. entretenido.

Sí, es muy divertida.

A

Wow, talking non-stop while eating sounds… entertaining.

Yes she is very fun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Genial, ojalá una hermana divertida nunca te aburra.

A

Great, I hope a fun sister never bores you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Mi padre siempre decía que la vida sin ella sería aburrida.

A

My dad always said life without her would be dull.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

De qué temas le gusta hablar más?

Sobre su trabajo y también la familia.

A

What topics do you like to talk about most?

About her work and also the family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Suena intenso trabajo y familia nunca falten verdad.

A

It sounds like hard work and family are never lacking, right?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hay algo gracioso que ella cuenta muchas veces?

No puedo pensar en nada ahora.

A

Is there something funny that she tells many times?

I can’t think of anything now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Entiendo, no todos tienen historias locas siempre.

A

I understand, not everyone has crazy stories all the time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Me gustó escuchar sobre tu hermana.

Hablamos pronto.

A

I enjoyed hearing about your sister.

We’ll talk soon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Este mes ha hecho poco calor.

A

This month has not been very hot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Personalmente, yo prefiero pedir perdón que pedir permiso.

A

Personally, I prefer to ask for forgiveness rather than permission.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Pero sé que otras personas piensan diferente.

Estás de acuerdo conmigo?

A

But I know other people think differently.

Do you agree with me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¿Y la persona de quien lo recibiste?

A

And the person (from whom) you received it from?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Será un párrafo breve.

A

It will be a short paragraph.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Conseguí dinero para el concierto!

A

I got money for the concert!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Me da igual ver la tele or ir al cime. Me gustan las dos cosas.

A

it’s the same to me (i don’t mind, it’s doesn’t matter), watch TV or go to the movies. I like both.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Les da igual bailar salsa o tango?

A

Is it all the same to them to dance salsa or tango?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Había prometido enseñarte a conducir.

A

I had promised to teach you to drive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

No has respondido mi pregunta.

A

You have not answered my question.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Yo he habido un buen tiempo. Me lo he pasado bien. (better way)
I have had a good time. I have had a good time.
26
No fui a la cena porque le había prometido a mi perro ir a pasear en el parque.
I did not go to the dinner because I had promised my dog that we would go for a walk in the park.
27
Me habías prometido que ibas a ver la serie conmigo. la vemos hoy. Sí a mí me da igual.
You promised me you'd watch the series with me. Let's watch it today. Yeah, I don't care.
28
Me había avisado que había visto un oso.
He had advised me that he had seen a bear.
29
Había preparado el pastel con amor, pero el perro lo comió.
I had prepared the cake with love but the dog ate it.
30
Creí que conseguiríamos un buen hotel.
I thought that we would get a good hotel. future
31
A mí esas cosas me dan igual.
Those things are all the same to me.
32
Se había olvidado que iban a dar un paseo.
He had forgotten that they were going to go for a walk.
33
Yo te había avisado que esa serie era malísima.
I had informed you that the show was really bad.
34
Te gustaría ver a ella cantar en una cafeteria? No lo sé, pero podría ser interesante. Es normal a veces da igual.
Would you like to see her sing in a cafe? I don't know, but it might be interesting. It's normal, sometimes it doesn't matter.
35
En cualquier lugar pero no aquí.
Anywhere but not here.
36
Por qué piensas ir a esa región? ray he yon
Why do you plan to go to that region?
37
Hace un rato, estaba oscuro, pero ahora está radiante.
A while ago, it was dark, but now it is radiant.
38
Según mi análisis de sangre, no estoy enferma!
According to my blood test, I am not sick.
39
No puedo encontrar a mi hermano en esta multitud.
I can not find my brother in this crowd.
40
Nosotras podemos ir a cualquier parte excepto mi casa.
We can go anywhere except my house.
41
Gracias, puedo caminar mejor así.
Thank you, I can walk better like this.
42
Había un incendio. Habría un incendio.
There was a fire. There must have been a fire.
43
Le había prometido que íbamos a viajar.
I had promised him that we were going to travel.
44
Tu amiga había mentido.
Your friend had lied.
45
No has respondido mi pregunta.
You have not answered my question.
46
Luz había dicho que la comida era cara. Luz ha dicho que la comida era cara.
Luz had said the food was expensive. Luz said the food was expensive.
47
Yo he dicho. present prefect Yo hube dicho. Yo había dicho. past perfect Yo habría dicho. Yo habré dicho.
I have said. present pref I had said. spast I had said. ipast perf action happened b4 another past act I would have said. cond I will have said. future
48
¿Les da lo mismo bailar salsa o tango? Les da igual bailar salsa o tango?
Is it all the same to them to dance salsa or tango? da igual (it's all the same)
49
A mí esas cosas me dan igual.
Those things are all the same to me.
50
Te había prometido enseñarte a conducir.
I had promised to teach you to drive.
51
Has olvidado mi consejo?
Have you forgotten my advice?
52
Tu amigo había mentido?
Had your friend lied?
53
Yo he encontrado un ratón en la sopa. Yo había encontrado un ratón en la sopa.
I have found a mouse in the soup. present perfect I had found a mouse in the soup. ipast perfect
54
Hola, qué hay de nuevo? Yo tengo una pasatiempo nuevo.
Hi what's new? I have a new hobby.
55
Cuál es tu pasatiempo favorito cuando estás solo? Ahora es verano y me gusta hacer el gazpacho.
What is your favorite hobby when you are alone? Now it's summer and I like to make gazpacho.
56
Esto te ayudará a despertar inspirado.
This will help you wake up inspired.
57
Me lavo la cara con agua tibia.
I wash my face with warm water.
58
Asegúrate de que tu rutina sea artistica. Ya he completado la mía. Cuando hayas construido una rutina como la mía, dormirás bien.
Make sure your routine is artistic. I have already completed mine. When you have built a routine like mine, your will sleep well.
59
Cuando domines el arte de dormir, entenderás lo que significa ser un verdadero artista.
When you master the art of sleep, you will understand what it means to be a true artist.
60
Oscar dice que lo que es importante para dormir como un artista y que debemos vivir como él.
Oscar says that it is important to sleep like an artist and that we should live like him.
61
Habían pedido permiso para entrar en ese jardín? No es necesario, porque es un parque público, verdad?
Did they ask for permission to enter that garden? It is not necessary because it is a public park, right?
62
El libro era caro pero lo compré igual.
The book was expensive, but I still bought it.
63
Me encanta la naturaleza! No había tenido una vista más hermosa en mi vida.
I love nature! I had not had a prettier view in my life!
64
Nos esperaron afuera. Esperaremos afuera.
They waited for us outside. We will wait outside.
65
No está mal tener un vecino con piscina.
It's not bad to have a neighbor with a pool.
66
Eso suena perfecto para mí, menos charla.
That sounds perfect to me, less talk.
67
Nadar en la piscina es tranquilo y me da un poco ejercicio.
Swimming in the pool is relaxing and gives me a little exercise.
68
Me gusta nadar en la tarde porque hay más sol. No como después de nadar, porque necesito me ducho primero.
I like to swim in the afternoon because there is more sun. I don't eat after swimming, because I need to shower first.