18 Flashcards
03/05/25 (20 cards)
the part of your body between your hand and your arm
Ох, дорогой. Сломано запястье.. Бедный мальчик. Поднимайся. Пойдем.
wrist
Oh, dear, it’s a broken wrist.
Poor boy. Come on now, up you get.
a little
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
slightly
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
towards the direction that is in front of you
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
forward
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
to move the top part of your body in a particular direction
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
lean (sth) back/forward/out, etc
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
to stay up in the air but without moving anywhere
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
hover
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
not changing
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
steady
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
the soil in an area
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
ground
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
to hit or move something or someone with your foot
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
kick
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
to force air out through your mouth
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
blow
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
to make a sound by breathing air out through a small hole made with your lips or through a whistle
Теперь, когда я дам сигнал, каждый из вас должен хорошо оттолкнуться от земли.
Держите свои метлы ровно, немного попарите…
…наклонитесь вперед и плавно опуститесь.
По моему свистку: три, два.
whistle
When I blow my whistle, I want each of you to kick off from the ground, hard.
Keep your broom steady, hover for a moment…
…then lean forward slightly and touch back down.
On my whistle. Three, two
to move smoothly over a surface, or to make something move smoothly over a surface
Теперь, когда вы держите метлу, я хочу чтобы вы взобрались на нее.
Обхватите крепко, чтобы не соскальзывать к концу.
slide (sth) across/down/along, etc
Now, once you’ve got hold of your broom, I want you to mount it.
And grip it tight, you don’t wanna be sliding off the end.
a tight hold on something
Теперь, когда вы держите метлу, я хочу чтобы вы взобрались на нее.
Обхватите крепко, чтобы не соскальзывать к концу.
grip
Now, once you’ve got hold of your broom, I want you to mount it.
And grip it tight, you don’t wanna be sliding off the end.
to get on a horse or bicycle
Теперь, когда вы держите метлу, я хочу чтобы вы взобрались на нее.
Обхватите крепко, чтобы не соскальзывать к концу.
mount
Now, once you’ve got hold of your broom, I want you to mount it.
And grip it tight, you don’t wanna be sliding off the end.
a broom made of sticks
Все станьте слева от метлы.
broomstick
Everyone step up to the left side of their broomstick.
a period of time when a teacher teaches people
Добро пожаловать на ваш первый урок полетов.
lesson
Welcome to your first flying lesson.
something you say to greet someone when you meet them in the afternoon
- Добрый день, класс. - Добрый день, мадам Хуч.
good afternoon
- Good afternoon, class. - Good afternoon, Madam Hooch.
strange or unusual
Хранилище номер 713 было в тот же день ранее опустошено.”
Это странно. Это то хранилище, к которому Хагрид и я ходили.
odd
The vault in question, number 713…
… had, in fact, been emptied earlier that same day.”
That’s odd. That’s the vault. Hagrid and I went to.
to say firmly that something is true, especially when other people do not believe you
Эй, Рон. Кто-то пытался ограбить Гринготтс. Слушай.
“Полагаем, что это дело рук неизвестного темного колдуна или ведьмы…
…Гринготтские гоблины подтверждая взлом, настаивают, что ничего не было украдено.
insist
Hey, Ron! Somebody broke into Gringotts.
Listen: “believed to be the work of dark wizards or witches unknown…
…Gringotts’ goblins, while acknowledging the breach, insist nothing was taken.
an action that breaks a rule, agreement, or law
Эй, Рон. Кто-то пытался ограбить Гринготтс. Слушай.
“Полагаем, что это дело рук неизвестного темного колдуна или ведьмы…
…Гринготтские гоблины подтверждая взлом, настаивают, что ничего не было украдено.
breach
Hey, Ron! Somebody broke into Gringotts.
Listen: “believed to be the work of dark wizards or witches unknown…
…Gringotts’ goblins, while acknowledging the breach, insist nothing was taken.
to accept that something is true or exists
Эй, Рон. Кто-то пытался ограбить Гринготтс. Слушай.
“Полагаем, что это дело рук неизвестного темного колдуна или ведьмы…
…Гринготтские гоблины подтверждая взлом, настаивают, что ничего не было украдено.
acknowledge
Hey, Ron! Somebody broke into Gringotts.
Listen: “believed to be the work of dark wizards or witches unknown…
…Gringotts’ goblins, while acknowledging the breach, insist nothing was taken.