Duolingo und Nicos Weg 1 Flashcards

1
Q

Fairies can only be seen by children and animals.

A

Feen können nur von Kindern und Tieren gesehen werden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

So the fairies go into people’s homes and make a mess.

A

Also gehen die Feen in die Häuser der Menschen und veranstalten ein Riesendurcheinander.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To save our meadow we have to make them leave by causing them great trouble.

A

Um unsere Wiese zu retten, müssen wir sie dazu bringen zu gehen, indem wir ihnen grossen Ärger bereiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The fairies’ plan was to piss off the family into making them change their minds and stop moving.

A

Der Plan der Feen bestand darin, die Familie zu verärgern, damit sie ihre Meinung ändern und nicht mehr einziehen wollen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

So they knocked over vases and pulled books off the shelves.

A

Also stießen sie Vasen um und zogen Bücher aus den Regalen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

She wasn’t upset about the mess.

A

Sie regte sich über die Unordnung nicht auf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Let’s try to scare them.

A

Versuchen wir, ihnen Angst einzujagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Freya and Farin managed to pick up the bowl and flee.

A

Freya und Farin schafften es, die Schüssel hochzuheben und zu fliehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Freya ran out from under the sofa.

A

Freya lief unter dem Sofa hervor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

She loved challenges so she agreed.

A

Sie liebte Herausforderungen, also stimmte sie zu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The front door wobbles for a few seconds as if someone is trying to open it.

A

Die Vordetür wackelt für ein paar Sekunden, als würde jemand versuchen, sie zu offnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The two girls stare at each other, both completely shocked.

A

Die zwei Mädchen starren sich gegenseitig an, beide vollkommen schockiert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

She goes down a few steps and looks around.

A

Sie geht ein paar Stufen die Treppe hinunter und schaut sich um.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

She is about to leave the house for help, but then hears voices coming from the kitchen.

A

Sie will gerade das Haus verlassen, um Hilfe zu holen, hört dann jedoch Stimmen aus der Küche kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

It is you who should go.

A

Sie sind es, die gehen sollten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Jana followed the strange voices downstairs

A

Jana ist den eigenartigen Stimmen nach unten gefolgt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

You need a “ball pump” to pump air into a ball.

A

Du brauchst eine „Ballpumpe“, um Luft in einen Ball zu pumpen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Catering to religious gatherings and celebrations also plays a great role in the economy.

A

Die Verpflegung bei religiösen Zusammenkünften spielt ebenfalls eine größere wirtschaftliche Rolle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

First, Tarek slipped and fell on his knee.

A

Zuerst ist Tarek ausgerutscht und auf sein Knie gefallen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

When they arrive at the sports field, the football fans unpack everything they need for training.

A

Am Sportplatz angekommen packen die Fußballfreunde alles aus, was sie fürs Training brauchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Playing football is exhausting.

A

Fußballspielen ist anstrengend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Women’s football has long since developed from a fringe sport to a socially accepted sport.

A

Dabei hat sich Frauenfußball längst von einer Randsportart zu einer gesellschaftlich akzeptierten Sportart entwickelt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

There are lots of different ways, and we know how to do it!

A

Es gibt viele Möglichkeiten und wir wissen Bescheid!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

shoot the furthest

A

am weitesten schießen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Many people in Germany attach great importance to their fitness.

A

Viele Leute in Deutschland legen großen Wert auf ihre Fitness.

26
Q

Both younger and older people value a well-trained body.

A

Sowohl jüngere als auch ältere Leute legen Wert auf einen trainierten Körper.

27
Q

Despite all the emancipation, women still earn significantly less money, sometimes even for the same

A

Bei aller Emanzipation verdienen Frauen nach wie vor deutlich weniger Geld, teilweise sogar für die gleiche

28
Q

What can you tell me about this?

A

Was kannst du mir hierzu sagen?

29
Q

I’ll look at it again.

A

Ich sehe es mir nochmals an

30
Q

It also works with this

A

Es geht auch hiermit

31
Q

You cross the intersection.

A

Ihr überquert die Kreuzung.

32
Q

At the next traffic light you go right.

A

An der nächsten Ampel geht ihr rechts.

33
Q

You pass the theater.

A

Ihr geht am Theater vorbei.

34
Q

First go straight here. Then take the first right.

A

Gehen Sie zuerst hier geradeaus. Gehen Sie dann die erste Straße rechts.

35
Q

Public transportation

A

Öffentliche Verkehrsmittel

36
Q

The S-Bahn, the city express train, originally connected the suburbs with the center of a city.

A

Die S-Bahn, die Stadtschnellbahn, verband ursprünglich die Vororte mit dem Zentrum einer Stadt.

37
Q

In the countryside, however, buses often rarely run, where you have to rely on a car.

A

Auf dem Land fahren Busse aber oft nur selten, dort bist du auf ein Auto angewiesen.

38
Q

the hole punch

the stapler

A

der Locher

der Tacker

39
Q

Around half of the employed in Germany nowadays work in an office

A

Ungefähr die Hälfte der Erwerbstätigen in Deutschland arbeitet heutzutage in einem Büro

40
Q

She usually drinks a cup of cocoa or a glass of milk with it.

A

Sie trinkt dazu meistens eine Tasse Kakao oder ein Glas Milch.

41
Q

Potatoes are the Germans’ favorite side dish.

A

Kartoffeln sind die Lieblingsbeilage der Deutschen.

42
Q

Those who prefer a hearty start to the day can eat cheese and sausage with bread.

A

Wer den Tag lieber herzhaft beginnt, isst zum Brot Käse und Wurst.

43
Q

After dinner, he puts the dishwasher in and later he clears it out again

A

Nach dem Essen räumt er die Spülmaschine ein und später räumt er sie wieder aus

44
Q

Rinse thoroughly with water and dry before use.

A

Gründlich mit Wasser abspülen und vor der Verwendung abtrocknen.

45
Q

The little housekeeping is done by itself, says my husband

A

Das bisschen Haushalt macht sich von allein, sagt mein Mann

46
Q

Anything else?

A

Darf es sonst noch was sein?

47
Q

Mix the cream, salt, pepper and cheese together and pour everything over the casserole

A

Verrühren Sie Sahne , Salz , Pfeffer und den Käse und gießen Sie alles über den Auflauf

48
Q

Cut the potatoes into slices

A

Scheiden Sie die Kartoffeln in Scheiben

49
Q

Mix and sprinkle

A

Verrühren und bestreuen

50
Q

First we need flour, margarine, some water and salt for the dough.

A

Zuerst brauchen wir Mehl, Margarine , etwas Wasser und Salz für den Teig .

51
Q

I lazed around a lot on vacation

A

Im Urlaub habe ich viel gefaulenzt

52
Q

The trees get green leaves and there are many flowers

A

Die Bäume bekommen grüne Blätter und es gibt viele Blumen

53
Q

The trees are losing their leaves. Then it is often windy and rainy.

A

Die Bäume verlieren ihre Blätter. Dann ist es oft windig und regnerisch.

54
Q

An accident happened in the fog

A

Im Nebel ist ein Unfall passiert

55
Q

For this you need different clothes in order to feel good and not get sick.

A

Dafür brauchst du unterschiedliche Kleidung, um dich wohlzufühlen und nicht krank zu werden.

56
Q

Nowadays, the guidelines are often not so strict and when it comes to fashion, almost anything is possible.

A

Heutzutage sind die Vorgaben oftmals nicht mehr so streng, und in modischer Hinsicht ist fast alles möglich.

57
Q

In order to manage a company and train yourself, you have to pass another master craftsman exam later.

A

Um einen Betrieb zu leiten und selbst auszubilden, musst du später noch eine weitere Prüfung zum Meister oder zur Meisterin bestehen.

58
Q

Can you tell me when the next intensive course will take place

A

Können Sie mir sagen, wann der nächste Intensivkurs stattfindet

59
Q

The second Golden Rule: don’t be greedy.

A

Die zweite goldene Regel lautet: Seien Sie nicht geizig.

60
Q

Nico has to give a lot of information about himself.

A

Nico muss viele Angaben zu seiner Person machen.