DW 14 Flashcards
(50 cards)
And it can be assumed that the teacher shortage will worsen in the future.
Und es ist davon auszugehen, dass sich der Lehrermangel in Zukunft noch verschärfen wird.
Because children can learn the correct grammar rules even if they occasionally hear incorrect sentences.
Denn Kinder können die richtigen Grammatikregeln lernen, auch wenn sie ab und zu fehlerhafte Sätze hören.
Potomstwo
Der Nachwuchs
From today’s perspective, the so-called “blackfacing” is criticized as a denigration of black people.
Aus heutiger Perspektive wird das sogenannte „Blackfacing“ als Herabwürdigung schwarzer Menschen kritisiert.
Russia has not achieved its goal of taking the country, but still occupies about a fifth of Ukraine.
Russland hat sein Ziel, das Land einzunehmen, nicht erreicht, hält aber etwa ein Fünftel der Ukraine besetzt.
Perfluorinated alkyl compounds
Perfluorierte Alkylverbindungen
The chemicals usually enter our body through food.
Die Chemikalien gelangen meistens über Lebensmittel in unseren Körper.
The school essay
Der Schulaufsatz
Pious and subordinate
Fromm und untergeordnet
This is not just due to the bureaucracy.
Das liegt nicht nur an der Bürokratie.
But when he sees how people are being killed on the front every day, he becomes more and more jaded.
Doch als er sieht, wie an der Front täglich Menschen getötet werden, stumpft er immer mehr ab.
brutalization
Verrohung
They are trying to cover water needs by artificially desalinating seawater.
Dort versucht man, den Wasserbedarf zu decken, indem man Meerwasser künstlich entsalzt.
To do this, they used several locks of hair because the Central Cemetery in Vienna had refused to exhume it.
Dazu verwendeten sie mehrere Haarlocken, denn eine Exhumierung hatte der Zentralfriedhof in Wien abgelehnt.
His DNA does not match the DNA of the Beethoven family, who still live in Belgium today.
Seine DNA stimmt nicht mit der DNA der Familie Beethoven überein, die heute noch in Belgien lebt.
We filter out certain information from our observations.
Wir filtern aus unseren Beobachtungen bestimmte Informationen heraus.
Our perception can be deceiving
Unsere Wahrnehmung kann trügen
a stabbing
eine Messerstecherei
elle est allee a la fenetre
Sie ging ans Fenster
Above all, the bureaucratic hurdles are a problem
Vor allem die bürokratischen Hürden sind dabei aber ein Problem
Vous n’êtes autorisé à participer aux élections fédérales que si vous avez plus de 18 ans.
An Bundestagswahlen darf man erst ab 18 teilnehmen.
Anyone who has reached the age of eighteen is entitled to vote.
Wahlberechtigt ist, wer das achtzehnte Lebensjahr vollendet hat.
The new procedure is intended to deter people who have little chance of receiving asylum.
Das neue Verfahren soll Menschen abschrecken, die kaum Chancen auf Asyl haben.
After the deprivation of the Corona period, cultural providers can now use the culture pass to attract young local audiences and retain them in the long term
Nach der entbehrungsreichen Corona-Zeit können Kulturanbieterinnen und -anbieter nun durch den Kulturpass ein junges Publikum vor Ort gewinnen und langfristig an sich binden