Instituto Cervantes 05_06 Flashcards

(15 cards)

1
Q
  1. Change ED → EI: (Vecina → him) Nunca antes había tenido tantos gases
  2. Change ED → EI: (Vecino → her) Apaulde tú
  3. What is unique re decir and estilo indirecto?
  4. Change ED → EI: (María) Yo me encargo de comprar de pastel.
  5. Change ED → EI: (María) Encárgate tú de comprar de pastel
A
  1. La vecina dijo que nunca antes había tenido tantos gases. (gases = wind = flatulence)
  2. El vecino dijo que aplaudiera ella. (subj = asking/telling to do s.th)
  3. Decir = to tell = most frequent vb indirect style + can use as an afirmation (indic) + as an order (subj)
  4. María me dijo que se encargaba** de comprar el pastel (positive statement = ind)
  5. María me dijo que me encarg**ara** de comprar el pastel (order = subj)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  1. What a mess…. between the mosquitoes, the booster, the cold … (Elvi)
  2. We need to get up to date (or to catch up on each others news) (loc vb)
  3. Change ED → EI: (Trump) I don’t have time for _political correctness_ (put it in Spanish)
  4. it tends to mortify whoever thinks of doing it.
A
  1. Vaya movida…. entre los mosquitos, el booster, el refriado …
  2. ¡Tenemos que ponernos al día! (ponerse al día)
  3. Trump dijo que no tenía tiempo para _lo políticamente correcto_
  4. tiende a mortificar a quien se le ocurra realizarlo
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Change ED → EI: (Juan) Adiós, mamá. Me voy a casa de Laura. (use despedirse)
  2. Change ED → EI: (Luisa) Sí, sí. Estoy segura. Mañana llegaré a casa por la tarde (use confirmar)
  3. Change ED → EI: (José → Laura) Perdóname, dame otra oportunidad. (use disculparse)
  4. Change ED → EI: - ¿Qué tengo que ponerme para la fiesta? (Pedro) - Mmm. Es una fiesta de gala. Mejor ponte una corbata (use aconsejar)
A
  1. Juan se despidió de su mamá y le dijo que se iba a casa de Laura.
  2. Luisa confirmó que al día siguiente llegaría a casa por la tarde.
  3. José se disculpó y le dijo a Laura que le diera otra oportunidad. (cos’ ask to Laura to do s.th)
  4. Pedro le aconsejó que se pusiera una corbata (subj cos advice to do s.th)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  1. Answer this Q with a DO - ¿Has escuchado la última canción de Lady Gaga?
  2. Where do normally place DOs and IOs?
  3. What are the 3 exceptions to that placement rule?
  4. ¿Cuando se usan el “lo” neutro?
  5. desktop computer** cf **laptop
A
  1. Sí, la escuché ayer. ¡Está guay!
  2. delante de verbos conjugados
  3. detrás de verbos en: 1. infinitivo**, 2. **gerundio** e 3.**imperativo AFIRMATIVO
  4. para sustituir 1. una idea o 2. frase entera + both cases = info given previously
  5. ordenador de sobremesa** cf **portátil
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. his enterprising Spanish friends
  2. it is necessary _to distrac_t people in order learn (or less literal Eng construction: people need to be distracted in order to learn)
  3. … to have got along with different characters. (vb - to get along with + alt exp)
  4. Looking (further) ahead, it will be important to + inf
  5. to show off less academic content (loc vb - to make a show of**, or **to show off)
A
  1. sus amigos emprendedores españoles
  2. es preciso distraer a la gente para que aprenda
  3. … haber congeniado con caracteres distintos (congeniar = llevarse bien)
  4. De cara al futuro también resultará vital + conocer
  5. hacer gala de menos contenidos académicos (hacer gala de)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. Ángela dice que tiene mucho dinero. ¿Es cierto? - He is, but he doesn’t look like it. (1. What is the spanish sentence 2. Why those pronouns?)
  2. Tú no eres actriz. – Of course I am, but no one knows it. (1 + 2 as above)
  3. What is the diff. between - Le he comprado _el_ que (cf _lo_ que) quería
A
  1. Lo es, pero no lo parece. (lo = object of ser + estar + parecer)
  2. Claro que lo soy, pero no lo sabe nadie (1st lo = + ser = always refering to an idea not a thing**, 2nd lo = **to refer to information given previously)
  3. el que = I’m referring so s.th specific which the other person in the conversation (ie interlocutor) knows eg a disc. Lo que = I’m not referring to s.th specific eg could be a disk, a shirt or s.th else.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. We´ve been camping. (All Elvi)
  2. It’s a miracle we haven’t [been] swimming!
  3. It didn’t stop raining all weekend.
  4. my diary is always changing (Clue: is = another verb used loosely instead of estar)
A
  1. Hemos estado de camping.
  2. ¡No hemos nadando de milagro!
  3. No paró de llover todo el finde
  4. mi agenda anda siempre cambiante
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. No ?** entiendo. **?** he ofrecido ayuda Tere, pero no **? ha aceptado. (Action: Insert pronouns + why?)
  2. Tú no eres actriz. – A. Claro que ?** soy, pero no **?** sabe nadie. B. **? llamé
    • Se ha muerto A. Pedro B. María. - ¡Cuánto ?** siento! Yo **? quería mucho
  3. How say in spanish? - The important thing is …
A
  1. No lo entiendo. Le he ofrecido ayuda Tere, pero no LA ha aceptado. (Lo refers to → idea. Le → Tere, la → ayuda)
  2. Tú no eres actriz. –A. Claro que lo soy, pero no lo sabe nadie. B. La llamé (lo + lo refers→ infor previously given (soy actriz), la → N = actriz)
    • Se ha muerto P/M. - ¡Cuánto lo siento! Yo lo/la quería mucho (lo → the news of his death, A. lo → Pedro, B la→ María) (Not leismo lo → le, but only if masculine ie Pedro)
  3. Lo más importante es …. (NOT la cosa importante ← error)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  1. a landslide (+ explain this N + what N already know?)
  2. crew-cut (ie hair shaved eg on side like current male fasion)
  3. work schedule
  4. sick leave
  5. X has come a long way since … (+ what way = literally)
A
  1. un desprendimiento de tierras (desprendimiento = detachment, eg retina + alud)
  2. pelo rapado
  3. calendario laboral
  4. baja laboral
  5. X han tenido un largo recorrido desde … (recorrido = path or route or tour)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. he is a communicator and science disseminator
  2. … and is currently writing self-help and popularisation books
  3. I have a steady job
  4. I work part-time in an office (+ alt way to say, I work part time)
  5. a thriving economy (expl thriving ← vb)
A
  1. es un comunicador y divulgador cientifico
  2. … y actualmente escribe libros de autoayuda y divulgación
  3. tengo contrato fijo
  4. Trabajo medio jornado en oficina (Trabajo a tiempo parcial …)
  5. una economía floreciente (adj = flourishing ← florecer = 1. blossom 2. to prosper = to flourish)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. Alt struct = (no) vb (usually ser) + tan + adj/adv + como + Y (When use it?)
  2. Express in alt struct - La película no fue tan buena como esperábamos.
  3. Express in alt struct - Lo hice tan bien como pude.
  4. a hurtful remark (adj ← vb)
  5. Express in alt struct - Mi trabajo no está tan bien pagado como debiera
A
  1. (no) es + todo + lo + adj/adv + que + Y (Use to quantify feelings towards Y + generally negative ie idea of worse than one expected)
  2. La película no fue todo lo buena que esperábamos.
  3. Lo hice todo lo bien que pude.
  4. un comentario hiriente (← herir = to hurt)
  5. Mi trabajo no está todo lo bien pagado que debiera.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  1. Express in alt struct - Ayer Neymer no jugó tan bien como sabe.
  2. the fire has been devestating, just as they predicted (vb - predict, as in foresee or anticipate)
  3. there was a lag between … (2 words for lag ie a time delay)
A
  1. Ayer Neyman no jugó todo lo bien que sabe.
  2. el incendio ha sido devestador, tal y como se prevía (prever ie here is impersonal se)
  3. hubo una demora (un retraso) entre …
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. when it’s a mixed group (ie males and females)
  2. No kidding. (ie as I’m saying this in all seriousness)
  3. stone-age technology (adj = related to piedra)
  4. a landline (ie pre-mobile)
A
  1. cuando es un grupo mixto
  2. Poco broma.
  3. la tecnologia lítica
  4. un teléfono fijo
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. to swim (a) lap(s)
  2. to run (a) lap(s)
  3. a strong friend
  4. bed bugs
A
  1. hacer (un) largo(s)
  2. correr (un) vuelta(s)
  3. un gran amigo
  4. chinches
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  1. I like it like that. (from spanish porno)
  2. She sucks it so well!
  3. What a good mouth you have!
  4. That´s nice!
  5. What a tight pussy your have!
A
  1. Así me gusta
  2. ¡Qué bien la chupa!
  3. ¡Qué buena boca tienes!
  4. ¡Qué buena!
  5. ¡Qué chocho pequeño tienes!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly