Italian Twentyone Flashcards

(342 cards)

1
Q

Carico a

Il camion è carico (caricato) con banane per i nostri elefanti

A

Loaded

The truck is loaded with bananas for our elephants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Caricare

Potete partire appena abbiamo finito di caricare

A

To load

You can leave as soon as we’ve finished loading

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Imbarcare

Il nostro bagaglio è stato imbarcato (portato a bordo) dai portatori indigeni

A

To ship
Take on board

Our luggage was taken on board by the native porters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Imbarcasi

Ci siamo imbarcati a Genoa

A

To embark
Go on board

We boarded in Genoa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Sbarcare

Siamo sbarcarti a Napoli

A

To disembark

We disembarked in Naples

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La nave

La nostra nave era la più bella in tutta la marina militare

A

Ship

Our ship was the finest in the entire navy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Il vaporetto

Il vaporetto passa per il Canal Grande e si ferma spesso

A

Steamboat

The steamboat travels through the Grand Canal and makes frequent stops

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

La compagnia aerea

Con quale compagnia aerea voli più volenteri

A

Airline

With which airline do you most like to fly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Il volo

Il volo è durato più di dodici ore, senza sosta

A

Flight

The flight lasted over twelve hours, with no stopover

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Stressante

Se non fosse così stressante verrei anch’io

A

Stressful

If it weren’t so stressful, I’d come along

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Lo scalo

Questo volo è diretto, non faremo scalo

A

Stopover

This is a direct flight, we’re not making a stopover

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La rotta

Abbiamo dovuto cambiare rotta a causa del cattivo tempo

A

Route

We had to change our route because of the bad weather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Atterarre

Abbiamo lasciato Roma ed è atterrato a Bruxelles dopo un viaggio in aereo in modo cosi irregolare ho quasi pianto

A

To landed

We left Rome and landed in Brussels after a plane ride so bumpy I almost cried

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

La nebbia

La nebbia era così male non ho potuto vedere la mia mano davanti alla mia faccia

A

Fog

The fog was so bad I could not see my hand in front of my face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

L’atterragio (di fortuna)

Con un motore in fiamme, abbiamo fatto un atterraggio di fortuna (emergenza)

A

(Emergency) landing

With one engine on fire, we made an emergency landing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La scatola nera

Alla fine, cani da fiuto hanno trovato la scatola nera in una palude

A

Black box

Eventually, sniffer dogs found the black box in a bog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Il capitano

Questo è il vostro capitano che parla

A

Captain

This is your captain speaking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Lo steward, la hostess

Le hostess offriranno una gamma di profumi duty free e alcol

A

Stewardess
Flight attendant

The flight attendants will be offering you a range of duty free perfume and alcohol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Il, la pilot

Se il pilota dice che stiamo atterrando, allora stiamo atterrando
Il pilota è riuscito a fare un atteragio di fortuna

A

Pilot

If the pilot says we are landing, then we are landing
The pilot suceeded in making an emergency landing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

La cabina

La cabina è pressurizzata

A

Cabin

The cabin is pressurised

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

L’equipaggio

L’equipaggio (Il personale di bordo) vi servirà un pasto caldo o spuntini

A

Crew

The cabin crew will serve you a hot meal or snacks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

L’azienda di trasporti

Il signor Alberici ha aperto un’azienza di trasporti

A

Transportation company

Mr Alberici has started a moving company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Il camion

Gli operai stanno scaricando il camion

A

Truck

The workers are unloading the truck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Scarico a

Il bagaglio è stato scarico (scaricato)

A

Unloaded

The baggage has been unloaded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Scaricare Aiutami a scaricare le patate
To unload Help me unload the potatoes
26
La ferrovia Ho lavorato sulla ferrovia
Railroad I've been working on the railroad
27
Il trenno merci Treno merci, treno merci va così veloce
Freight train Freight train, freight train goes so fast
28
La locomotiva Ho visto una locomotiva a fare la locomozione
Locomotive I saw a locomotive doing the locomotion
29
Il vapore Guarda che bella locomotiva a vapore
Steam Look - what a beautiful steam train
30
Le Ferrovie dello Stato FFSS significa Ferrovie dello Stato
State railway FFSS means 'railways of the state'
31
Il pendolino Il pendolino mi fa soffrire di mal di viaggio
Tilting train The pendolino makes me suffer from travel sickness
32
L'Eurostar Da Londra a Roma in Eurostar
Eurostar From London to Rome on the Eurostar
33
Interregionale Concorso interregionale è buono per gli affari
Interregional Interregional competition is good for business
34
L'intercity Ho preso l'Intercity per Napoli
Intercity I took the intercity to Naples
35
La coincidenza Abbiamo perso la coincidenza e dobbiamo proseguire in automobile
Connection We missed our connection and have to continue by car
36
Il supplemento In questo trenno bisogna pagare il supplemento
Supplement For this train you have to pay a supplementary charge
37
Il treno navetta Che cosa è un treno navetta?
Auto-train What is an auto-train?
38
Il vagone letto Bisogno ricordarsi di prenotare in tempo il vagone letto
Sleeping car You have to remember to book the sleeping car
39
Il vagone ristorante Il vagone ristorante è in coda
Dining car The dining car is at the back of the train
40
L'aqua potabile Attenzione, non è aqua potabile
Drinking water Careful, that's not drinking water
41
Il traghetto Facciamo prenotare il traghetto
Ferry Let's book the ferry
42
La traverersata La traversata con il traghetto dura circa quattro ore
Crossing The ferry crossing takes about four hours
43
La voce (La notizia) ha fatto un rumore in tutta la città
The rumour has made a noise all over town
44
Il suo scope (obiettivo, fine) era quello di colpire la targa
His target was to hit the licence plate
45
La terra La Terra ruota attorno al sole
Earth The earth goes round the sun
46
Terrestre Aveva poteri terreni Quali sono i suoi diritti terrestri?
Terrestrial Earthly He had earthly powers What are his terrestrial rights?
47
Extraterrestre Penso che sia qualcosa di extraterrestre
Extraterrestrial I think it is something extraterrestrial
48
Lo spazio La conquista dello spazio è stato un passo molto importante per il futuro
(Outer) space The conquest of space was a very important step for the future
49
Infinito a È impossibile farsi un'idea delli spazio infinito
Infinite It is impossible to imagine the infinity of space
50
Vuoto a Lo spazio non è vuoto come sembra
Empty Space is not as empty as it seems
51
Scoprire Avrei scoperto questo pianeta prima, ma qualcuno arrivati ​​prima di me
To discovered I would have discovered this planet first, but someone got there before me
52
Il carico E si mette il carico su di me
Load And you put the load on me
53
Il sole Il sole ha messo il suo cappello
Sun The sun has put its hat on
54
Il raggio In questa stagione i raggi del sole sono già caldi
Ray Radius The rays of the sun are already hot at this time of year
55
Tramontare Il sole tramonta verso le nove
To set Go down The sun goes down at about nine
56
Il tramonto (del sole) Al tramonto le ombre si allungano
Sunset At sunset the shadows lengthen
57
Il sorgere (del sole) Gli uccelli cantano al sorgere (all'alba)
Sunrise The birds sing at sunrise
58
Sorgere A che ora tramonta oggi il sole? Non lo so, ma che è sorto all 6 e 15
To come up Rise What time is sunset today? I don't know, but I can tell you that it rose at 6.15
59
Il pianeta Avrei voluto visitare il pianeta Marte
Planet I would have liked to visit the planet Mars
60
Lo scopo Lo scopo di molte imprese spaziali è quello di scoprire l'esistenza di forme di vita su altri piaenti
Purpose Goal The purpose of many space programmes is to discover forms of life on other planets
61
L'esistenza Una sonda spaziale ha scoperto l'esistenza di vita intelligente sulla Terra
Existence A space-probe has discovered the existence of intelligent life on Earth
62
Esistere Se Dio non esistesse, l'umanità avrebbe dovuto inventarlo
To exist If god did not exist, mankind would have to invent him
63
Stella Si dovrebbe essere oscillando su una stella
Star You should be swinging on a star
64
La luna Quando c'è la luna piena molte persone non riescono a dormire
Moon When the moon is full, many people are unable to sleep
65
L'astronomia Mi piacerebbe studiare astronomia, ma non ho la testa tra le nuvole
Astronomy I would like to study astronomy, but I have my head in the clouds
66
L'universo La terra è solo un punto piccolisimo nell'universo
The universe The earth is only a tiny dot in the immense universe
67
Immenso a Ho preso una quantità immensa di cura
Immense I took an immense amount of care
68
Universale E 'il soldato universale
Universal He's the universal soldier
69
Vano a Tutti i tentavi di riparare la navetta spaziale sono stati vani
Empty Vain All attempts to repair the spaceship were in vain.
70
L'astronauta Neil Armstrong è il primo astronauta che ha messo piede sulla luna
Astronaut Neil Armstrong was the first astronaut to set foot on the moon
71
L'astronave Giochiamo un gioco di astronavi
Spaceship Let's play a game of spaceships
72
La stazione spaziale Sulla stazione spaziale, tutto era tranquillo
Space station On the space station, all was quiet
73
Il razzo Ho un razzo in tasca e anche un rasoio
Rocket I have a rocket in my pocket and a razor as well
74
Il satellite Ci sono molti satelliti in orbita sopra la terra
Satellite There are many satellites in orbit above the earth
75
Spaziale L'epoca spaziale è stata una sfida continua fra americani e russi
Space Spatial The space age was a continuous competition between the Americans and Russians
76
L'adesione Per quest'impresa spaziale occorre l'adesione di molti nazioni
Participation The participation of many nations is needed for this space venture
77
La mancanza di grativà Come sovrappeso persone piacerebbe sperimentare la sensazione della mancanza di gravità
Weightlessness How over-weight people would love to experience the feeling of weightlessness
78
Avviare Siamo avviati alla grande scoperta dell'universo, che communque rimane pieno di misteri
To start Set out We've started making great discoveries in the universe, which nevertheless remains full of mystery
79
La scoperta Ho fatto una grande scoperta nel mio giardino
Discovery I have made a great discovery in my garden
80
La Via Lattea Voglio mangiare la Via Lattea
Milky way I would like to eat the Milky Way
81
Luminoso a È necessario indossare la tua giacca luminosa prima di uscire
Luminous Bright You must put on your luminous jacket before you go out
82
Solare Il nostro sistema solare è uno dei tanti sistemi della Via Lattea
Solar Our solare system is one of many in the Milky Way
83
La geografica A scuola ho sempre studiato con piacere la geografica
Geography I always enjoyed learning geography in school
84
Il mappamondo Quando è stata la prima mappamondo disegnato?
World map Globe When was the first world map drawn?
85
Il polo Ho camminato dal Polo Nord al Polo Sud, via Coventry
Pole I walked from the North Pole to the South Pole, via Coventry
86
Il continente Le due Americhe vengono chiamate anche continente nouvo
Continent America is also called the 'New World'
87
Il nord Il lago di Garda si trova nell'Italia del nord
North Lake Garda is located in the north of Italy
88
Il sud A sud di München incominciano le Alpi
South The Alps begin south of Munich
89
L'est Soffia un vento gelido dall'est
East A cold wind is blowing from the East
90
L'ovest Il sole tramonta ad ovest
West The sun sets in the west
91
La bussola Prestami la vostra bussola, non so dove mi trovo
Compass Lend me your compass, I know not where I am
92
Il paesaggio Stiamo ammirando l'armonia di questo paesaggio
Landscape We must admire the harmony of this landscape
93
Il panorama Dalla nostra casa, si può vedere un panorama di colline distanti e una fabbrica
Panorama From our house, one can see a panorama of distant hills and a factory
94
Il luogo Vorrei abitare in un luogo sul mare
Place I'd like to live in a place by the sea
95
La pianura Dagli occhi tristi signora delle pianure
Lowland Sad-eyed lady of the lowlands
96
La collina Io vivo su una collina
Hill I live on a hill
97
L'eco Sento l'eco lontana di passi nei vicoli della città
Echo I hear the distant echo of footsteps in the alleys of the town
98
La montanga Preferisci andare in collina o in montagna?
Mountain(s) Would you prefer to go to the hills or the mountains?
99
La foresta Nel profondo della foresta, un taglialegna viveva in una capanna di legno
Woods Forest Deep in the forest, a wood-cutter lived in a wooden hut
100
Il deserto Il deserto era deserto
Desert The desert was deserted
101
Vasto a Al posto delle vaste foreste di in tempo adesso non c'è che deserto
Vast Extensive Where once there were vast forests, now there is nothing but desert
102
La solitudine Il taglialegna viveva in solitudine, tranne il Giovedi quando la prostituta si viaggia visitato
Solitude The wood-cutter lived in solitude, except on Thursday when the travelling prostitute visited
103
Il vulcano Il Vesuvio e l'Etna sono i due vulcani più famosi d'Europa
Volcano Vesuvius and l'Etna are the two most famous volcanos in Europe
104
Il terremoto Gli animali sentono prima dell'uomo l'avvincinarsi di un terremoto
Earthquake Animals sense before humans that an earthquake is approaching
105
La scossa La scossa ha causato una valanga
Shock The shock caused an avalanche
106
La valanga La valanga ha coperto molte case
Avalanche The avalache buried many houses
107
La frana La frana ha causato molti danni e ha preso molte vite
Landslide The landslide caused much damage and took many lives
108
Il mare Mi piacerebbe vivere sotto il mare nel giardino di un polpo in ombra
Ocean Sea I'd like to live under the sea in an octopus's garden in the shade
109
Il lago Avete navigato attraverso i grandi laghi?
Lake Have you sailed across the great lakes?
110
La riva Com'è bello stare seduti in riva al mare
Coast Shore How nice it is to sit on the seashore
111
Mosso a Nelle Bocche di Bonifacio il mare è quasi sempre mosso
Agitated Rough The sea is almost always rough in the Bocche di Bonifacio
112
Il golfo Il Golfo di Napoli è uno dei più belli d'Italia
Gulf The Gulf of Naples is one of the most beautiful in Italy
113
La costa L'Italia, isole comprese, ha circa 7,500 km di coste
Coast Including the islands, Italy has about 7,500 km of coastline
114
Lo scoglio Hai già sentito la leggenda dello scoglio di Lorelei?
Reef Rock Have you ever heard the legend of the Lorelei rock?
115
La grotta Mi hanno detto che da queste parti c'è una bellissima grotta da visitare. Vieni anche tu?
Grotto I've been told that one can visit a very beautiful grotto near here. Will you come along?
116
L'isola L'isola è isolato - lontano da occhi indiscreti
Island The island is isolated - far from prying eyes
117
L'orizzonte Oltre l'orizzonte, sul mare
Horizon Beyond the horizon, over the sea
118
Sparire La nave è sparita lentamente all'orizzonte
To disappear Vanish Slowly the ship disappeared on the horizon
119
Il fiume Il Po è il più lungo fiume italiano
River The Po is the longest Italian river
120
Scorrere Il fiume scorre, scorre verso il mare. Ovunque vada quel fiume, che è dove voglio essere
To flow The river flows, it flows to the sea. Wherever that river goes, that's where I want to be
121
Pescare Questo tratto del fiume è ideale per pescare
To fish This place on the river is ideal for fishing
122
Attraversare Perché il pollo ha attraversato la strada?
To cross Traverse Why did the chicken cross the road?
123
Attraverso Attraverso (dall altre parte) del fiume e tra gli alberi
Across Across the river and into the trees
124
La cascata Le cascate cascata nel lago sottostante
Waterfall The waterfalls cascade into the lake below
125
Il punto cardinale Il sono quattro punti cardinali, il cardinale ha risposto
Cardinal point (of the compass) The are four cardinal points, the cardinal replied
126
L'orient Fanno le cose in modo diverso in Oriente
East Orient They do things differently in the East
127
Orientale Aveva alcune caratteristiche orientali
Eastern Oriental He had certain oriental features
128
L'occidente Ad occidente dell'Italia c'è il Mare Tirreno, ad oriente l'Addriatico
Western Occidental The Tyrrhenian sea is west of Italy and the Adriatic is on the east
129
Occidentale La mente occidentale è logico, ma soggetto ad errore
Western Occidental The western mind is logical, but prone to error
130
Il meridiano Il meridiano zero passa per Greenwich
Meridian Degree of longitude The prime meridian passes through Greenwich
131
Meridionale Nell'Italia meridionale ci sono vulcani
Southern In southern Italy there are many volcanoes
132
Settentrionale Nell' Italia settentrionale ci sono invece le montagne più alte
Northern In northern Italy however are the highest mountains
133
La superfichie La penisola italiana ha una superficie di 301,278 chilometri quadrati
Surface The Italian peninsula has a surface area of 301,278 square kilometres
134
La zona Qui comincia la zona dei deserto
Zone Area Here the desert zone begins
135
Caratteristico a Quelle colline hanno una forma molto caratteristica
Characterustic These hills have a very characteristic shape
136
La valle Ci sarà la pace nella valle
Valley There will be peace in the valley
137
Il monte Io sto proprio accanto a un monte (una montagna) e trito giù con la sporgenza della mia mano
Mountain I stand right next to a mountain and I chop it down with the ledge of my hand
138
Circondare La valle è circondata da alti monti
To surround The valley is surrounded by high mountains
139
La cima Siamo saliti in cima al monte
Summit Peak We climbed to the top of the mountain
140
La roccia Sono in piedi su una roccia solida, fatta prima della fondazione del mondo
Rock I'm standing on a solid rock, made before the foundation of the world
141
Il ghiacciaio I ghiacciai si stanno sciogliendo
Glacier The glaciers are melting
142
Estendersi Il ghiacciaio si estende per molti chilometri quadrati
To extend Stretch The glacier extends over many square kilometers
143
L'oceano Per andare in America bisogna attraversare l'oceano Atlantico
Ocean To get to America, you have to cross the Atlantic Ocean
144
Marino a Abbiamo trovato vasta vita marina ad una profondità di oltre cinquemila metri
Marine Ocean We found extensive marine life at a depth of more than five thousand metres
145
La marea E 'bello passeggiare lungo la spiaggia durante la bassa marea e di uscire in barca con l'alta marea
Tide It's nice to walk along the beach at low tide and to go out in the boat at high tide
146
Sommergere Il fiume in piena ha sommerso tutta la valle
To flood Inundate The river at flood stage inundated the entire valley
147
La penisola La penisola italiana ha proprio la forma di uno stivale
Peninsula The Italian peninsula really has the shape of a boot
148
Mediterraneo a La dieta mediterranea è la più sana
Mediterranean The mediterranean diet is the healthiest
149
La fonte Egli è la fonte di ogni conoscenza
Fountain Source He is the source of all knowledge
150
La sorgente Nell'isola d'Iscia ci sono molte sorgenti di acque minerali
Spring Source On the island of Ischia there are many mineral springs
151
Il tempo Forse veniamo domani, dipende tutto dal tempo però Che tempo fa da voi?
Weather Maybe we'll come tomorrow, but everything depends on the weather What's the weather like where you live?
152
Il clima Com'è la clima da voi?
Climate What's your climate like?
153
Il cambiamento In questa zona sono assai frequenti i cambiamenti improvvisi del tempo
Change In this area, sudden changes in the weather are quite frequent
154
Il cielo Cieli azzurri, ma niente di cieli azzurri tutto
Sky Heaven Blue skies, nothing but blue skies all around
155
Coperto a Oggi i cielo è tutto coperto
Covered The sky is completely overcast today
156
La nuvola Ma domani si vedrà, non una nuvola in cielo
Cloud But tomorrow we will see not a cloud in the sky
157
Novoloso a Domani, il tempo sarà nuvoloso, con pochi acquazzoni sparsi nel pomeriggio
Cloudy Tomorrow, the weather will be cloudy, with a few scattered showers in the afternoon
158
Il temporale Il temporale (La tempesta) era grave, ma non durò a lungo
Storm Thunderstorm The storm was severe, but it did not last long
159
L'afa Nella giungla l'afa (l'umidità) era travolgente
Humidity Muggy, sultry weather In the jungle the humidity was overwhelming
160
Afoso a È una giornata molto afosa, pottrebbe scoppiare un temporale
Humid It's a very humid day, there could be a thunderstorm
161
La pioggia Non sopporto la pioggia
Rain I can't stand the rain
162
L'arcobaleno Da qualche parte, oltre l'arcobaleno, molto in alto
Rainbow Somewhere, over the rainbow, way up high
163
Bagnato a È caduta poco pioggia ed i prati sono appena bagnati
Wet It only rained a little and the meadows barely got wet
164
Piovere In alcune regioni d'Italia spesso non piove per diversi messi
To rain In many parts of Italy it often does not rain for months
165
Bagnarsi Con questa poggia mi sono bagnata tutta
To get wet In this rain I got completely wet
166
Umido a Non camminare a piedi nudi, l'erba è ancora umida
Damp Don't run around barefoot, the grass is still damp
167
La luce C'è una crepa in ogni cosa, che è dove la luce viene a
Light There's a crack in everything, that's where the light gets in
168
Splendere Secondo le previsioni il cielo sarà sereno è splenderà il sole
To shine According to the forecast, the sky will be clear and the sun will shine
169
Scaldare Ho scaldato (riscaldato) gli avanzi per voi
To warm up Heat I have warmed up the leftovers for you
170
Il caldo Con questo caldo, gli uomini impazziscono
Heat In this heat, men go mad
171
Il grado Celsius In Europa siamo abituati a misurare la temperatura in gradi Celsius
Degree Celsius (centigrade) In Europe, we're accustomed to measuring the temperature in degrees Celsius
172
Il freddo La primavera è cominciata da un pezzo, ma fa ancora molto freddo
Cold Spring has been here for a while, but it's still very cold
173
Gelare In questo freddo, si potrebbe avere congelato a morte
To freeze In this cold, you could have frozen to death
174
Il ghiaccio Bisogna fare attenzione, per la strada ci può essere ghiacco
Ice You need to be carefull, the street could be icy
175
Nevicare Ha/È nevicato tutta la notte
To snow It snowed all night
176
La neve La neve caduta lenta e silenziosa
Snow The snow fell slowly and silently
177
L'aria L'aria che respiro
Air The air that I breathe
178
Fresco a In alta montagna l'aria è ancora fresca e pulita
Fresh In the high mountains the air is fresh and clean
179
Il vento Per fortuna il vento ha portato via tutte le nuovole
Wind Luckily, the wind has driven away all the clouds
180
Il soffio Con un soffio (una raffica) di vento a mie vele, sono partito per la Francia
Breath Gust Puff With a gust of wind in my sails, I set off for France
181
Soffiare Fai un respiro profondo, poi soffiare le candeline fuori
To blow Take a deep breath, then blow the candles out
182
Violento a Qui sulla costa il vento soffia sempre fortissimo Quest'estate abbiamo avuto temporali molto violenti
Violent Here on the coast a very strong wind blows almost all the time This summer we had very violent thunderstorms
183
Il bollettino meteorologico Posso raccogliere tutte le notizie che ho bisogno sul bollettino meteorologico (meteo)
Weather report I can gather all the news I need on the weather report
184
La previsione La previsione è per la pioggia di mattina e un pomeriggio di sole
Forecast Prediction The forecast is for rain in the morning and a sunny afternoon
185
Rispecchiare Le previsione del tempo rispecchiano le temperatura normali in questa stagione
To reflect The weather forecast reflects the normal seasonal temperatures
186
Il periodo Il bollettino meteorologico parlava di nevicate diffuse. In questo periodo sono frequenti anche da noi
Period of time The weather forecast mentioned widespread snowfalls. This time of year it snows a lot where we live
187
Passaggero a Il miglioramento/peggioramento passergero del tempo
Temporary The temporary improvement/worsening of the weather
188
La temperatura La mia temperatura è in aumento
Temperature My temperature is rising
189
Estremo a Dinosauri estreme
Extreme Extreme dinosaurs
190
L'alta pressione Una cresta di alta pressione in tutto il sud del paese
High pressure A ridge of high pressure across the south of the country
191
La bassa pressione Una banda di bassa pressione porterà pioggia per la maggior parte delle parti in tramonto
Low pressure A band of low pressure will bring rain to most parts by nightfall
192
Calare La temperatura è calarto (scesa) di dieci gradi
To drop Sink The temperature has dropped by ten degrees
193
Mite La temperatura è calata in modo estremo durante la notte. È vero, ieri era molto più mite
Mild Overnight the temperature dropped sharply. That's true, yesterday it was much milder
194
Costante Io sono un uomo di costante dolore
Constant I am a man of constant sorrow
195
Diffuso a Con focolai diffusi di grandine e nevischio
Extensive Widespread With widespread outbreaks of hail and sleet
196
Sereno a Abbiamo guardato al cielo sereni (senza nuvole)
Cloudless We looked into the cloudless sky
197
Brillare Io brillo come un diamante
To shine I shine like a diamond
198
L'ombra Al sole fa troppo caldo, mettiamoci all'ombra
Shade It's too hot in the sun, let's move into the shade
199
Il crepuscolo La luce del crepuscolo fa sembrare tutto più morbido
Twilight Dusk The light at dusk makes every thing seem softer
200
Buio a In questa stagione fa buio molto presto
Dark In this season it gets dark early
201
L'umidità Oggi l'aria è piena di umidità
Humidity Today the humidity is very high
202
La grandine La grandine era molto grave
Hail The hail was very severe
203
La nevicata Lo scorso Natale la nevicata era molto profonda
Snowfall Last Christmas the snowfall was very deep
204
Il fiocco Un fiocco di neve si scioglieva sulla tua guancia
Flake A flake of snow melted on your cheek
205
Il gelo Dopo la navicata di stanotte è arrivato il gelo
Frost Freeze After the snowfall last night came the freeze
206
Scivolare C'è pericolo di scivolare
Slip Slide Skid There's a danger of skidding
207
L'uragano Gli uragani hanno distrutto moltissimi alberi
Hurricane The hurricanes have destroyed a great many trees
208
La tempesta La tempesta infuriava per tutta la serata
Storm The storm raged throughout the evening
209
Il tuono Si sentiva da lontano il rumore dei tuoni
Thunder From afar the noise of the thunder could be heard
210
Il fulmine È caduto un fulmine a pochi passi dalla casa
Lightning Thunderbolt A thunderbolt struck a few steps from the house
211
Il lampo Fulmini e lampo, molto molto spaventoso
Lightning Thunderbolts and lightning, very very frightening
212
Illuminare Il cielo era illuminato dalla luce dei lampi
To illuminate Light up The sky was lit by lightning
213
La sostanza Non toccare queste sostanze, sono velenose
Substances Don't touch these substances, they're poisoned
214
Composto a di/da Di che cosa sono composte?
Composed of What are they composed of?
215
Il tipo Questo tipo di comportamento è inaccettabile in una casa decente
Type This type of behaviour is unacceptable in a decent house
216
Tipico a Questa è una risposta tipica da voi a una domanda ragionevole
Typical That is a typical response from you to a reasonable question
217
La roba La roba accumula Dove posso mettere al sicuro la roba d'oro e d'argento?
Things Stuff Stuff accumulates Where can I keep the gold and silver things safe?
218
La cosa Sei sicuro che questa cosa sua rotta?
Thing Are you sure that thing is broken?
219
La parte Una parte del materiale arrivato ha qualche difetto
Part Part of the material that arrived is defective
220
Il difetto Forse ha solo un piccolo difetto
Defect Flawed Maybe it's only slightly flawed
221
Il minerale L'Italia non è ricca di minerali
Mineral Ore Italy is not rich in minerals
222
Raro a Alcuni minerali sono rari in tutto il mondo
Rare Some minerals are rare everywhere in the world
223
Il metallo Il platino è un metallo molto prezioso
Metal Platinum is a very precious metal
224
Il ferro Le porte sono state fatte da ferro battuto
Iron The gates were made from wrought iron
225
Puro a Questa spilla antica è in oro puro
Pure This antique broach is made of pure gold
226
La purezza I metalli possono essere raffinate per aumentare la loro purezza
Purity Metals can be refined to increase their purity
227
Prezioso a Dov'è l'anello mio prezioso?
Precious Valuable Where's the ring my precious?
228
Il sasso Il sassi (La pietra) è stata estratta da qui
Stone Rock The stone was quarried from here
229
La pietra Le pietre sono state sollevate in un cerchio
Stone The stones were raised in a circle
230
Il marmo Il marmo bianco di Carrara si chiama marmo statuario ed è il più richesto
Marble The white Carrara marble is called 'marmo statuario' and is the most sought after
231
Solido a Le pareti erano solide, non vuoto
Solid Strong Substantial The walls were solid, not hollow
232
Elastico a Abbiamo bisogno di un materiale molto solido ed elastico
Elastic We need very strong, elastic material
233
La sabbia Ho un po' di sabbia in un occhio
Sand I have some sand in my eye
234
Il quarzo Ti ricordi orologi al quarzo?
Quartz Do you remember quartz watches?
235
Il legno Il taglialegna taglia il legno
Wood The wood-cutter cut the wood
236
La cera Le candele sono realizzate con cera
Wax Candles are made with wax
237
Il carbone Un po' alla volta chiundendo tutte le miniere di carbone in gli Stati Uniti
Coal In the United States, all the coal mines are gradually being shut down
238
Il petrolio Il petrolio viene chiamto anche oro nero
Oil Petroleum Oil is also called 'black gold'
239
Il pozzo Il gatto è nel pozzo
Oil well Well The cat is in the well
240
Il fuoco L'incendio è stato spento dai vigili del fuoco prima dell'alba
Fire The fire was extinguished by the firemen before dawn
241
Il gas Credo che in casa ci sia una perdita di gas, non senti come puzza?
Gas I think there's a gas leak in the house, don't you smell it?
242
La tensione Aumento la tensione superficiale si ottengono ottimi risultati
Tension By increasing the surface tension, one obtains excellent results
243
Spaccare Il calore del fuocco ha spacatto i vetri
To split Cleave The heat of the fire had cracked the glass
244
La spaccatura La superficie della roccia aveva molte piccole soaccature (fessure)
Split Crack Fissure The surface of the rock had many small fissures
245
Rompere Attento, rompi tutto
To smash Break Watch out, you're breaking everything
246
La plastica Plastica non marcisce
Plastic Plastic does not rot
247
Flessibile Ho intenzione di esercitare il mio amico flessibile
Flexible I'm going to exercise my flexible friend
248
Rigido a Ci sono molti tipi di plastica sia rigida che flessibile
Rigid There are many types of plastic, both rigid and flexible
249
Sintetico a La biologia sintetica è la scienza del XXI secolo
Synthetic Synthetic biology is the science of the twenty first century
250
La gomma Le gomme sintetiche sono molto simili a quelle naturali
Rubber Synthetic rubbers are very similar to natural rubber
251
L'acciaio Le mie posate sono di acciaio inosdidabile
Steel My pans are made of stainless steel
252
L'alluminio Il telaio è realizzato in alluminio in quanto è più leggero dell'acciaio
Aluminum The chassis is made from aluminum as it is lighter than steel
253
Il bronzo Quali sono stati gli strumenti e le armi fatti da nell'età del bronzo?
Bronze What were tools and weapons made from in the bronze age?
254
L'ottone L'ottone è una lega di rame e di zinco
Brass Brass is an alloy of copper and zinc
255
La ruggine La ruggine ha rovinato tutto
Rust Rust has ruined everything
256
Superficiale Ho trovato le sue argomentazioni superficiali nell'estremo
Superficial I found his arguments superficial in the extreme
257
Il liquido Fai attenzione, quel liquido contiene alcol
Liquid Watch out, that liquid contains alcohol
258
L'ossigeno Usciamo un po' all'aperto, qui manca l'ossigeno
Oxygen Let's go outside a little, there's not enough oxygen here
259
L'idrogeno Una volta ho volato in un pallone a idrogeno
Hydrogen I once flew in a hydrogen balloon
260
Il miscuglio Questo miscuglio (Questa miscela) dovrebbe rivelarsi altamente combustibile
Mixture This mixture should prove highly combustible
261
Inflammabile Questo misculglio contiene delle sostanze inflammabili
Flammable Inflammable Combustible This mixture cintsins flammable substances
262
La bombola La bombola del gas è vuota
Gas bottle The gas bottle is empty
263
La miniera I minatori lavorano in profondità nella miniera
Mine The miners work deep in the mine
264
Estrarre Che cosa estraggono in questa zona?
To extract Quarry Mine What is mined in this area?
265
La risorsa Solo un po' di minerale di ferro, le risorse sono poche
Resource Only a little iron ore; there are few natural resources
266
Il rame Non c'è molto di rame rimanente nella miniera
Copper There is not much copper remaining in the mine
267
Il piombo Tubi di piombo possono avvelenare te
Lead Lead pipes can poison you
268
L'oggetto Qual è l'oggetto misterioso?
Object What is that mysterious object?
269
Liscio a A me piacciono quelli con la superficie liscia
Smooth I like the ones with the smooth surface
270
Il lusso Qui si possono comprare bellissimi oggetti di rame. Ci sono quelli di lusso e quelli da usare in cucina
Luxury You can buy beautiful copper objects here. They include luxury articles and kitchen utensils
271
Genuino a Il consumatore cerca oggi più che mai i prodotti genuini
Genuine Natural The consumer wants natural products today more than ever
272
Recuperare È necessario recuperare più materiale possibile
To recover It's necessary to recover as much material as possible
273
Riciciare Si può riciciare la roba in metallo fondenola di nuovo
To recycle Metals objects can be recycled by melting them down
274
Trarre Da quel trattamento del materiale non si trae alcun profitto
To be extracted from Obtained from No profit can be obtained from the treatment of the materials
275
La ceramica Mi piace raccogliere ceramica
Ceramics I like collecting ceramics
276
Fragile Non uso spesso il servizio di porcelana perché è troppo fragile
Fragile I don't use the porcelain service often because it is too fragle
277
Il cristallo Ho comprato questo vaso di cristallo di Murano
Crystal I bought this crystal vase in Murano
278
Trasparente Sei così trasparente, posso vedere diritto attraverso di voi
Transparent You are so transparent, I can see right through you
279
Fondere Il fondente è fondato (sciolto) sul fuoco
To melt Smelt The fondant has melted on the stove
280
Lo zinco In passato, molte case avevano vasche di zinco
Zinc In the olden days, many houses had zinc baths
281
Il trattamento Il trattamento non funziona, mi sento molto peggio
Treatment The treatment is not working, I feel much worse
282
La lega Abbiamo inventato una nuova lega, forte ma flessibile sarà un giorno sostituire l'acciaio come il materiale di scelta
Alloy We have invented a new alloy, strong but flexible it will one day replace steel as the material of choice
283
La scintilla Ci vuole solo una piccola scintilla per iniziare il più grande conflagrazione
Spark It only takes a tiny spark to start the biggest conflagration
284
La fiamma Le fiamme hanno distrutto tutto l'assortimento che c'era in magazzino
Flame The flames destroyed the entire warehouse inventory
285
L'incendio Il grande incendio di Londra ha distrutto gran parte della città, ma fu presto ricostruita
Fire The great fire of London destroyed most of the city, but it was soon re-built
286
Scoppiare Una piccola scintilla ha fatto scoppiare un grande incendio
To break out A tiny spark caused a huge fire to break out
287
La pianta La pianta è stato innaffiato due volte al giorno per la cameriera
Plant The plant was watered twice a day by the maid
288
Piantare Ha piantato un giardino che sapeva avrebbe vinto il premio d'oro
To plant He planted a garden that he knew would win the gold award
289
La coltura È la coltivazione di piante e ortaggi che separa gli esseri umani dagli animali
Culture Cultivation Tillage Farming It is the cultivation of plants and vegetables that separates humans from animals
290
Il seme Dove posso comprare i semi per l'orto?
Seed Where can I buy seeds for my vegetable garden?
291
La radice Questa pianta ha le radici molto profonde
Root This plant has very deep roots
292
Profondo a Non immergersi qui, l'acqua non è profonda, è superficiale
Deep Don't dive in here, the water is not deep, it is shallow
293
La corteccia Hanno intagliato i loro nomi nella corteccia del vecchio albero di quercia
Bark Rind They carved their names in the bark of the old oak tree
294
Il tronco Nel tronco si può leggere l'età di un albero
Trunk In the trunk, one can read the age of a tree
295
La foglia Queste foglie hanno una forma molto strana
Leaf These leaves have a very strange shape
296
Il ramo Userò questi rami per fare remi per la mia barca
Branch Limb I will use these branches to make oars for my boat
297
Cogliere Cogliamo qualche rami da mettere nel vaso?
To collect Pick Gather Shall we gather a few branches to put in the vase?
298
Il prato Mi sento un tale idiota in piedi nel prato
Meadow I feel such a prat standing in the meadow
299
Il bosco In gli Stati Uniti ci sono molti più boschi che in Italia
Woods There are many more woods in the United States than in Italy
300
I cereali In questo campo coltiviamo solo cereali
Cereals Grains Only grain is grown in this field
301
Il grano Whiskey è ottenuta dalla distillazione di grano
Grain Whiskey is made by distilling grain
302
Il frumento Frumento, frumento, campi di frumento
Wheat Wheat, wheat, fields of wheat
303
Il mais Con la farina di mais si prepara la polenta, un piatto tipico italiano
Corn Polenta, a typical italian dish, is made from cornmeal
304
L'orzo Hai provato il caffè a base di orzo?
Barley Have you tried coffee made from barley?
305
L'avena Vorrei dei fiocchi d'avena per colazione
Oats I would like oatmeal for breakfast
306
La segale, la segala A mi piace molto il pane di segale e a te?
Rye I like rye bread, do you?
307
Il frutto C'è un negozio di frutta e di verdura qui vicino?
Fruit Is there a fruit and vegetable shop near here?
308
La buccia Vuoi sbucciare la buccia da questa mela per favore?
Peel Skin Would you peel the skin from this apple please?
309
L'uva L'uva è il frutto delle vite
Grape The grape is the fruit of the vine
310
La verdura Abbiamo piantato molta verdura nel nostro orto
Vegetables We planted a lot of vegetables in our garden
311
I legumi Legumi sostituiscono azoto nel terreno
Legumes Legumes replace nitrogen in the soil
312
La lenticchia Vuoi un po' zuppa di lenticchie?
Lentil Would you like some lentil soup?
313
Il cece Vedo che la ricetta richiede ceci
Chickpea I see that the recipe requires chickpeas
314
La fava Dove si possono acquistare le fave?
Fava bean Where can you buy fava beans?
315
Il fungo Anche nei nostri boschi ci sono molti funghi
Mushroom There are many mushrooms in our woods too
316
Commestibile Questa specie non è commestibile
Edible This species is not edible
317
Confondere Non confonderla con le altre
To mix up Confuse Don't confuse it with the others
318
Il fiore Senti che profumo di fiori nell'aria?
Flower Do you smell the scent of the flowers in the air?
319
Il garafano Con un garofano rosso nel mio all'occhiello
Carnation With a red carnation in my buttonhole
320
La rosa Devo prendere un mazzo di rose o di garofani?
Rose Should I take a bunch of roses or carnations?
321
Il giglio Il giglio è il simbolo della purezza
Lily The lily is the symbol of purity
322
Il lillà L'odore dei lillà è molto intenso
Lilac The scent of lilac is very intense
323
La margherita Il prato è pieno di piccole margherite
Daisy The meadow is full of little daisies
324
Il tulipano I tulipani sono fiori di primavera
Tulip Tulips are spring flowers
325
La viola Le viole sono in fiore
Violet The violets are in bloom
326
Il mazzo Devo ricordarmi di comprare un mazzo di fiori presso il distributore di benzina
Bunch Bouquet I must remember to buy a bunch of flowers at the petrol station
327
Seccare Voglio far seccare quei fiori e farne un bel mazzo
To dry I want to dry these flowers and make a pretty bouquet
328
Marcire Con tutta questa pioggia i fiori sono marciti
To rot Decompose With all this rain, the flowers have rotted
329
Marcio a Il corpo è stato fortemente marcio (decomposto)
Rotten Decomposed The body was heavily decomposed
330
L'albero Il gatto si arrampicò l'albero, ma non riusciva a scendere
Tree The cat climbed up the tree, but could not climb down
331
L'abete Mi piace abeti, ma soprattutto l'abete rosso Il bosco è pieno do conifere
Wood from fir I like fir , but especially the spruce. The wood is full of conifers (pine trees)
332
Il cipresso Il cipresso è un albero caratteristico del paesaggio toscano
Cypress The cypress is a characteristic tree of the Tuscan landscape
333
Il pino Tra i pini, dove il sole non splende
Pine In the pines, where the sun never shines
334
Il tiglio Sotto il tiglio
Lime tree Linden Under the linden
335
La betulla La betulla nobile stava per anni, resistere a tutti i generi di tempo
Birch The noble birch tree stood for years, withstanding all kinds of weather
336
L'acero Rendere il collo dal acero
Maple Make the neck from maple
337
Il faggio Le viole del pensiero sono cresciute sotto il faggio
Beech The pansies grew under the beech
338
Il platano Il boscaiolo guardò il platano e affilato la sua ascia
Plane tree The woodcutter eyed the plane tree and sharpened his axe
339
La quercia Cuori di quercia
Oak Hearts of oak
340
Il sughero Il sughero si ricava dalla corteccia di un certo tipo di quercia
Cork oak Cork Cork is obtained from a certain type if oak
341
Biologico a Sono molto di moda le colture chiamate biologiche
Organic So-called organic farming is very fashionable
342
La vegatazione In questa zona la vegetazione è molto ricca
Vegetatiin The vegetation in this area is very luxuriant