Lección 39 - pretérito imperfecto Flashcards

(30 cards)

1
Q

Keď sme žili vo Viedni, každý týždeň sme chodili na operu.

A

Cuando vivíamos en Viena, íbamos a la ópera todas las semanas.
- hablar de acciones habituales en el pasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Keď som študovala ruštinu, šla som dvakrát do Ruska.

A

Cuando estudiaba ruso, fui dos veces a Rusia.
- accioneos en desarollo en el pasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Dedina mala domy z napálenej tehly.

A

El pueblo tenía las casas de adobe.
- descibir personas, cosas o lugares situándolos en el pasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Bol nádherný deň a kostol bol plný ľudí.

A

Se casaron en junio. Hacía un día espléndido y la iglesia estaba llena de gente.
- circunstancias en las que sucedió algo en un momento pasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Chcem hovoriť s riaditeľom.

A

Quería hablar con el director. = Quiero
- expresar cortesía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Volám aby som sa opýtala na miesto prekladateľa.

A

Llamaba para preguntar por el puesto de traductor. = Llamo
- expresar cortesía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hľadám pána Morena.

A

Buscaba al Sr. Moreno. = Busco
- expresar cortesía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Chcel si niečo?

A

Querías algo? = Quieres
- expresar cortesía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Potrebovala by som dva dni voľna.

A

Necesitaba dos días libres. = Necesito
- expresar cortesía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To si ty. Ešteže tak. Myslela som, že to bol šéf.

A

Eras tú. Menos mal. Creía que era el jefe. = Eres tú
- expresar sorpresa o censura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Prečo ješ šunku? Veď ti nechutí.

A

Qué haces comiendo jamón? Si no te gustaba. = No te gusta
- expresar sorpresa o censura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nemôžem zaplatiť za chlebíčky. Ale veď teraz si si vytiahol peniaze z bankomatu!

A

No puedo pagar los bocadillos. Pero si acababas de sacar dinero del cajero!
- expresar sorpresa o censura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Čo tu robíš? Nemal si byť v Maroku?

A

Qué haces aquí? No estabas en Marruecos? = Creía que estabas allí
- se suele usar en forma negativa interrogativa, negando lo que el hablante creía que era lo verdadero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Lucía išla do kina. Ale nebola chorá?

A

Lucía se ha ido al cine. Pero no estaba enferma?
- se suele usar en forma negativa interrogativa, negando lo que el hablante creía que era lo verdadero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Prečo pozeráš telku? Nemal si sa učiť?

A

Qué haces viendo la tele? No tenías que estudiar? = Creía que tenías que estudiar.
- se suele usar en forma negativa interrogativa, negando lo que el hablante creía que era lo verdadero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Prepáč, nevedela som, že spíš.

A

Perdón. No sabía que estabas durmiendo.
- disculpas

17
Q

Prepáčte. Myslela som, že toto sedadlo nebolo obsadené.

A

Disculpen. Creía que este asiento no estaba ocupado.
- disculpas

18
Q

Prepáčte. Mysel som si že tu nik nie je.

A

Perdón. Pensaba que no había nadie.
- disculpas

19
Q

Mrzí ma to, myslela som, že je to môj mobil.

A

Lo siento, creía que este móvil era el mío.
- disculpas

20
Q

Prepáč, nevedela som že rozprávaš.

A

Perdón, no sabía que estabas hablando.
- disculpas

21
Q

Nechcela som volať v takomto čase, ale musím hovoriť s vaším synom čo najskôr.

A

No quería llamar a estas horas, pero necesitaba hablar con su hijo lo antes posible.
- disculpas

22
Q

Neprišla som ťa pozrieť, lebo som predpokladala, že si odcestovaná.

A

No he ido a verte porque suponía que estabas de viaje.
- disculpas

23
Q

Šla by som do Mexika a strávila tam dva týždne.

A

Me iba a México y me pasaba allí dos semanas.
- expresar un deseo fuerte

24
Q

Odišla by som hneď teraz a nevrátila sa tam nikdy viac.

A

Salía ahora mismo y no volvía nunca más.
- expresar un deseo fuerte

25
Omylom som vyhodila šunku, bolo málo svetla.
He tirado el jamón sin querer, había poca luz. - indicar falta de responsabilidad
26
Prečo si dal toľko soli do mäsa? Bolo to v recepte.
Por qué le has puesto tanta sal a la carne? Lo ponía en la receta. - indicar falta de responsabilidad
27
Nie je to moja vina, balík už taký prišiel.
No es culpa mía, el paquete venía así. - indicar falta de responsabilidad
28
Myslím že ju operujú dnes alebo zajtra.
Creo que la operaban hoy o maňana. - expresar duda ante una información sobre el pasado, el presente o el futuro
29
Odišli včera do Mníchova. Myslím, že šli lietadlom.
Se fueron ayer a Munich. Creo que iban en avión. - expresar duda ante una información sobre el pasado, el presente o el futuro
30
Zdá sa, že sa z bytu sťahujú zajtra.
Al parecer, se mudaban de piso maňana. - expresar duda ante una información sobre el pasado, el presente o el futuro