Modismos#9 Flashcards

(57 cards)

0
Q

Если приезжаешь в Москву, приходи (бы) посетить нас.

A

Si vienes a Moscú, vengas a visitarnos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Шеф в плохом настроении.

A

El jefe está de una mala leche .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Пойдем (выходим) все на вечеринку! Как договариваемся?

A

¡Salimos todos de juerga! ¿Cómo quedamos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Мои родители разозлились немного. Но, все равно.

A

Mis padres se cabrearon un poco. Pero , da igual.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Уже говорю по испански достаточно хорошо, но хотел бы улучшиться.

A

Ya hablo español bastante bien, pero quiería mejorarme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Меня не беспокоит, что есть бы шум с улицы.

A

No me molesta que haya ruido de calle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Если знал бы телефон Анны, ей позвонил бы.

A

Si supiera el teléfono de Ana, la llamaría.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Если берём поезд (который) в 8 , будем в Мадриде в час.

A

Si tomamos tren de las 8, estaremos en Madrid a la 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Если бы Ганс выучил(бы) испанский, мог бы работать в нашей компании.

A

Si Hans aprendiera español , podría trabajar en nuestra empresa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Когда начнешь изучать информатику?

A

¿Cuándo empiezas a estudiar Informatica ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Если имеешь какую проблему, не сомневайся (в) звонить мне.

A

Si tienes algún problema, no dudes en llamarme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Когда был маленький, я мечтал (с) быть водителем.

A

Cuando era pequeño yo soñaba con ser conductor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Пепе настаивает ( в) заплатит он еду

A

Pepe insíste en pagar él la comida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Оставил изучать французский вот уже четыре года.

A

Dejé de estudiar frances hace cuatro años.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Собираюсь прогуляться. Пойдет кто-нибудь?

A

Voy a dar una vuelta. ¿Viene alguien?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Я бросился бежать когда послышался взрыв.

A

Me eché a correr cuando se oyó la explosion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Какие чилийцы самые знаменитые, которых (мы) должны бы знать?

A

¿Cuales son chilenos más famosos que deberíamos conocer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Или что угодно.

A

O lo que sea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Нахожу себя много лучше.

A

Me encuentro mucho mejor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ожидаю, что вы (вышки) провели (время) хорошо.

A

Espero que lo hayan pasado bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Имеем обыкновение кушать не дома раз от разу.

A

Solemos comer fuera de vez en cuando.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(Я Перенес) пять дней без (иметь) новостей.

A

Llevo cinco días sin tener noticias.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Верите, что машина вновь сломается?

A

¿Cree que el coche se volverá a estropear?

23
Q

Наконец-то телевизор вернулся к работе!

A

¡Por fin, la televisión vuelve a funcionar!

24
Сколько времени ( перенес) не разговаривал с Себастьаном?
¿Cuánto tiempo llevas sin hablar con Sebastián?
25
В какое время имеешь обыкновение подниматься?
¿A qué hora sueles levantarte?
26
Когда был маленьким имел привычку купаться в пруду рядом с моим районом.
Cuando era pequeño solía bañarme a menudo en el estanque cerca de mi barrio.
27
Предпочитаю, чтобы была бы жара летом.
Prefiero que haga calor en verano.
28
Мне дашь использовать твой мобильный?
¿Me dejas usar tu móvil?
29
Мне хотелось бы чтобы Антонио был более любезен.
Me gustaría que Antonio fuera más amable.
30
Учительница не дает пользоваться словарем в классе.
La profesora no deja usar el diccionario en clase.
31
Вчера забыл(ся) позвонить Каролине.
Ayer me olvidé de llamar a Carolina.
32
Мне нравится вести (машины) слушая музыку.
Me gusta conducir escuchando música.
33
Не могу себе представить Даниэля дающего классы танцев.
No me puedo imaginar a Daniel dando las clases de baile
34
Где работаешь сейчас? -Продолжаю работать в академии языков.
¿Dónde trabajas ahora? -Sigo trabajando en la academia de idiomas.
35
У меня болят глаза. (Переношу) читая с 8 часов.
Me duelen los ojos. Llevo leyendo desde las ocho.
36
Я озабочен. (Переношу) ожидая Марту почти час.
Me estoy preocupando. Llevo esperando a Marta casi una hora.
37
(Сейчас есть) Жара которая ты прожариваешься.
Hace un calor que te torras.
38
(Сейчас есть холод) который тебя продирает.
Hace un frío que te pela.
39
Вот уже четыре часа как не перестает лить как из кувшина.
Hace cuatro horas que no para llover a cantaros.
40
(Сейчас) более поздно, чем я думал.
Es más tarde de lo que pensaba.
41
Сегодня съел больше, чем обычно.
Hoy he comido más de lo habitual.
42
Нас только трое
Solo somos tres.
43
(Есть) мало народу на остановке.
Hay poca gente en la parada.
44
(Я) пью мало воды в день.
Bebo poca agua al día.
45
Город в восьми километрах
La ciudad está a ocho kilometros
46
Обрати вн. Как круто!
¡Fijate! Qué chulo!
47
Народу нравятся фразы быстрые (когда) имеется динамизм
A la gente le gusta las frases rapidos que haya dinamismo
48
Обрати внимание, на то что я говорю
Presta la atención a lo que yo digo
49
Он превратился в печальную личность
Él se volvió a una persona triste
50
Здесь так как льет много очень зелено
Aqui como llueve mucho es muy verde
51
Если вам не сложно, я останусь на два дня больше здесь
Si no le importa, me quedo dos días más aquí.
52
Эго купили за мало денег
Lo compraron por poco dinero
53
Она обрадуется твоему звонку
Ella se va alegrar por tu llamada
54
Ты выглядишь очень плохо
Te ves muy mal
55
Я болен два дня.
Estoy enfermo desde hace dos días
56
Поел три часа назад
Comí hace tres horas