Vocab Deck D Flashcards Preview

► French > Vocab Deck D > Flashcards

Flashcards in Vocab Deck D Deck (500):
1

Fièrement

Proudly

2

Suggérer

To suggest

3

L'atterrissage (m) sur la Lune

The Moon Landing

4

être muni de

To be equipped/ provided with

5

Il a été annulé

It was cancelled

6

c'est costaud comme voiture

it's a sturdy car

7

Au sein de

Inside

8

s'accorder un peu de répit

to have a bit of a rest

9

il y en avait beaucoup

There were so many of them

10

Ça va bien finir par les pousser

It will eventually push them

11

Un ovni

A UFO (= objet volant non identifié)

12

Le détenteur du record précédent

The previous record-holder

13

dans une belle envolée lyrique, il a décrit les vertus du système

he waxed lyrical about the virtues of the system

14

Salé

Salted

15

ben quoi ?

so what?

16

une caserne de pompiers

A fire station

17

Les pulsions sexuelles

sexual urges

18

une enseigne clignotante rouge et vert

A red and green flashing neon sign

19

à cette nouvelle son visage se décomposa

when he heard this news his face fell

20

Environ un tiers

About a third

21

accoucher qn

to deliver sb's baby​

22

accouche!

spit it out!

23

mordre la poussière

To bite the dust

24

Un(e) instituteur,  -trice

Primary school teacher

25

un petit sourire narquois

A smirk

26

Les souvenirs (m)

Memories

27

Impliqué dans

Involved in

28

Pour que (plus subjunctive)

So that

29

trier les débris

To pick through the debris

30

Ils sont largement suspectés de (+infinitive)

They are widely suspected of

31

alors ne le foire pas

Don't blow it

32

To treasure

Chérir

33

j'ai tout de suite accroché

I got into it straight away

34

L'acupuncture

Acupuncture

35

top

Le plateau

36

Tout cela n'aurait pas été possible

All this would not have been possible

37

Les insurgés

Insurgents, rebels

38

La découverte

Discovery

39

Le plus grand oiseau volant

The largest flying bird

40

l'épée de Damoclès

The sword of Damocles

41

Il pourrait prendre des mois

It could take months

42

Honnête

Honest, reasonable

43

brisé(e)

broken

44

To conceal

camoufler

45

La maison mal entretenue

badly-kept house, badly-maintained house

46

effréné(e)

Wild

47

des clients mécontents

Disgruntled clients

48

changer les serrures

To change the locks

49

L'Afrique du Sud

South Africa

50

To be deeply asleep

Ronfler

51

Le baptême

Baptism, christening, naming

52

Le plateau de fruits de mer

seafood platter

53

To cherish

Chérir

54

aboutir en prison

to end up in prison

55

To ease one's way through

Se faufiler par

56

Tout indique que

All the indications are that

57

Ils se sont éteints

They died out

58

vieillissement

Ageing

59

Un antre

Den

60

Répondant

Answering

61

s'accrocher à

to cling to

62

Ça fait peur de penser

It's scary

63

Une pulsion de mort

A death wish

64

Une pulsion meurtrière

A murderous impulse

65

Faire tout

To do all one can to

66

La manière la plus efficace

The most efficient way

67

groupe/ cellule/ cercle de réflexion

Think tank

68

à la façon de

Like a....

69

Corrosif

Abrasive

70

L'ONU (f)

The UN

71

Dans d'autres pays

In other countries

72

demander son transfert dans une filiale

to ask for a transfer to a subsidiary company

73

battre en retraite

To back down

74

Réveler

To reveal

75

faire aboutir des négociations

to bring negotiations to a successful conclusion

76

les procès-verbaux d’accident

Accident reports

77

Une armoire frigorifique

A cold store

78

Une nouvelle espèce de

A new species of

79

Je mange dehors

I go out to eat

80

Un passager (-ère)

A passenger

81

Prendre son temps pour lire

To take one's time reading

82

justifié

Valid

83

dans l’attente que

waiting for

84

bénir le ciel de qch

to thank God for sth

85

L' industrie du pétrole

Oil industry

86

j'ai des picotements dans les yeux

my eyes are stinging

87

Affectif, -ive

Emotional

88

Au moment où

When

89

Avec le temps, ...

Over the years, ...

90

malaisien, -enne

Malaysian

91

Reste calme

Be calm

92

Au moment précis où

At the precise moment when

93

Impliqué

Involved

94

Des pays voisins

Neighbouring countries

95

elle n'accroche pas en physique

she can't get into physics

96

nous organiserons une journée de réflexion sur ce thème

we will organize a one-day conference on this topic

97

Autant de temps

So much time

98

ses efforts n'ont pas abouti

his efforts have come to nothing

99

Les temps ont changé

Times have changed

100

Le Diable

The Devil

101

Une armoire de toilette

A bathroom cabinet

102

brisé(e) de chagrin

brokenhearted

103

On ne sait jamais

You never know

104

Le site du crash

Crash site

105

Un traiteur

Caterer

106

Empirer

To get/ make worse

107

In search of

En quête de

108

La réinsertion

Reintegration, rehabilitation

109

Reliant(e)

Connecting

110

dans un tel état de délabrement que ...

in such a poor state that ...

111

éliminer

To eliminate

112

La question clé

The key question

113

Une fusée

A rocket

114

He disagreed

Il n’était pas d’accord

115

Ils sont en train de disparaître

They are disappearing

116

Une puissance mondiale

A world power

117

une affaire de dommages corporels

A personal injury case

118

Un passager clandestin

A stowaway

119

Les théories du complot

Conspiracy theories

120

traîner dans les rues

To walk the streets

121

To sport

Arborer

122

Il y a un million de façons de mentir

A million different ways to lie

123

Faire partie de

To belong to

124

Pas seulement

Not only

125

l’habituel contingent de

The usual contingent of

126

Le transfert d'appel

call forwarding

127

sa colère s'est un peu apaisée

he's calmed down a bit

128

L'activité volcanique

Volcanic activity

129

Creux, creuse

Hollow

130

effondré(e) (de)

shattered (by)

131

Au sol

On land

132

Les tirs au but

Penalty shootout

133

prendre conscience de qch

to become aware of sth

134

Être écarté(e)

To be cast aside

135

Les chercheurs, -euses

Researchers

136

comme pour demander

As if to ask

137

de troisième catégorie

Low-end

138

S'aggraver

To get worse, to increase

139

Cocasse

Funny

140

agripper

to grab​

141

Le jardin bien/mal entretenu

well-/badly-kept garden

142

s'offrir un vison

to buy o.s. a mink

143

les négociations n'ont abouti à rien

the negotiations have come to nothing

144

Un atterrissage

A landing (aircraft)

145

voter la confiance (au gouvernement)

to pass a vote of confidence (in the government)

146

Lever les yeux de

To look up from

147

Il a fallu attendre jusqu'à maintenant

It took until now

148

Une trêve

A truce

149

les parents effondrés

the grief-stricken parents

150

s'agripper à qch

to cling on to sth

151

Nous avons appris

We have learned

152

dégraisser

To streamline

153

Toutes les tentatives

All efforts

154

Un crapaud

A toad

155

Ils nient toujours

They still deny

156

Un astéroide

An asteroid

157

Les sanctions (f)

Sanctions, punishments, penalties

158

Nice work!

Bien joué!

159

Nous vivrions

We would be living

160

C'est affolant!

It's alarming!

161

il essuyait une chope

He was drying a beer mug

162

le rétablissement de

The restoration/ recovery of

163

franchir la porte d’entrée

To walk through the front door

164

D'une pente

Down a slope

165

Les vigiles sur le retour en uniforme

Uniformed security guards

166

La FMI

The IMF

167

Un grand pas pour l'humanité

One giant leap for mankind

168

Le pire moment

The worst moment

169

Très nombreux, -euse

Common

170

après un temps de réflexion, il ajouta ...

after a moment's thought, he added ...

171

Prendre son vol

To take flight

172

Mentir (sur)

To lie (about)

173

toujours en évidence

In plain view

174

En dépit de

Despite

175

De saison

Seasonal

176

Les os fossilisés

Fossilised remains

177

aie confiance!

trust me!

178

Pendant que

While

179

raide

Rigid

180

Pendant plusieurs jours

For several days

181

ébahi(e)

dumbfounded

182

garde tes réflexions pour toi

keep your comments to yourself

183

à bord

on board

184

ben oui/non

well, yes/no

185

Une combinaison spatiale

A spacesuit

186

To wear (eg a smile)

Arborer

187

Un petit pas pour l'homme

One small step for man

188

un lâche

A coward

189

Explorer l'univers

To explore the universe

190

Une pente

Slope

191

avoir le bourdon

to have the blues

192

Rester en altitude

To stay airborne

193

S'élever dans les airs

To get off the ground

194

Un coup de maître

A master stroke

195

Une catastrophe naturelle

Natural disaster

196

Tel/ telle que

Such as

197

Chantonner

To hum

198

ceci mérite réflexion

this is worth thinking about

199

de 10km de large

10km wide

200

Cacher la vérité

To hide the truth

201

la véranda

Porch

202

c'est de la démence !

it's madness!

203

Se qualifier (pour)

To qualify (for)

204

Et pourtant

And yet

205

Les pays en voie de développement

Developing countries

206

Un chauffeur de dépanneuse

A tow-truck driver

207

une porte en verre

A glass door

208

à la réflexion, on s'aperçoit que c'est faux

when you think about it you can see that it's wrong

209

Bizarre

abracadabrant(e)

210

bien ciré(e)

Well-polished

211

Une sphère d'influence

Sphere of influence

212

évanoui(e)

unconscious

213

Lors de la prochaine réunion

At the next meeting

214

Débouler

To march in

215

Les équipes (f) de récupération (f)

Recovery teams

216

à quel point

How much

217

Cela

That, this, it

218

Un coffre-fort

A safe

219

effondré sur sa chaise

slumped on his chair

220

Doser ses efforts

To pace os

221

Seldom

rarement

222

Ils ne semblent pas remettre en question

They don't seem to question

223

Les bougres

People

224

Le plus grand jamais découvert

The largest ever found

225

Qu'y a-t-il de mal à..

What harm is there in..

226

De saison

Seasonal

227

Je me demande

I wonder

228

Exprimer

To express

229

Un plat

A meal

230

L'Église d'Angleterre

The Church of England

231

Parmi eux

Among them

232

Publié en ligne

Published online

233

Une toque de cuisinier

A chef's hat

234

Un pardessus anthracite

A charcoal-grey overcoat

235

Distinguer

To distinguish

236

cela m'est parfaitement égal

it makes absolutely no difference to me

237

peu importe

it doesn't matter

238

prestigieux, -ieuse

Prestigious

239

Pourquoi cela a-t-il pris...

Why did it take..

240

Un peu provocateur

A bit provocative

241

Une armoire à pharmacie

A medicine cabinet

242

Un jour de deuil

A day of morning

243

Identifier

To identify

244

Centaines

Hundreds

245

Des pavés

Cobblestones

246

Les gélules dosées à 100mg

100mg capsules

247

ratisser large

To cast a wide net

248

se balancer

To rock

249

dépouiller qn/qch de

to strip sb/sth of

250

le 6ème homme de l'histoire à avoir gagné

The sixth man in history to have won

251

S'engager à

To commit to

252

Pan

Le plateau

253

Les labeurs sans intérêt

Mundane tasks

254

dédaigner

To ignore

255

To disguise

camoufler

256

La concurrence

Competition

257

L'équité (f)

Equity

258

passible de

Liable to

259

Les deux premiers avions

The first two planes

260

La Terre

Earth (planet)

261

Les pluies passagères

occasional showers

262

elle s'est effondrée en larmes

she broke down in tears

263

Le plateau de fromages

cheeseboard

264

Abattu(e)

Worn out, downcast

265

Il n'y a rien de mal à ça

There's nothing wrong with that

266

Les cas de conduite en état d’ivresse

DUI's

267

en additionnant le tout, j'aboutis à 12 €

when it's all added up I get 12 euros

268

Cela me semble être

That seems to me to be

269

tomber évanoui

to faint

270

L'une des plus grandes réussites

One of the greatest achievements

271

Rien ne prouve que

There's no proof that

272

If they were lucky

avec un peu de chance

273

c'est l'homme de confiance du ministre

he's the minister's right-hand man

274

une lutte sans répit contre le terrorisme

a relentless fight against terrorism

275

Plus tôt

Earlier

276

ben

well (adverb)

277

C'est parti

Let's go

278

Passer un coup de fil à qn

To give someone a call

279

s'emmitoufler (dans un manteau)

to wrap o.s. up (in a coat)

280

En quête de

In search of

281

Le contexte

Context

282

Il aurait choisi

He would have chosen

283

La Lune

The Moon

284

déconcerter

to disconcert

285

j'ai des picotements dans la gorge

I've got a tickle in my throat

286

Ce qui serait arrivé

What would have happened

287

Le transport maritime

Shipping

288

Il a prouvé qu'ils avaient tort

He proved them wrong

289

Un chien errant

A stray dog

290

se décomposer en trois parties

to be divided into three parts

291

Il sera fourni

It will be provided

292

des avant-bras épais et poilus

Thick hairy forearms

293

malgré son abord bourru

In spite of his gruff manner

294

inapproprié(e)

Inappropriate

295

La rencontre qui devait se dérouler

The meeting which was supposed to take place

296

Récemment

Recently

297

Un cuisinier

A cook

298

Ils auraient pu se remettre

They could have recovered

299

on m'a fait des réflexions sur son travail

people have complained to me about his work

300

Très bien conservé(e)

Very well preserved

301

Près de la frontière

Near the border

302

Les boites (f) noires

Black boxes

303

Fait maison

Home made

304

Des calmars (m)

Squid

305

S'affronter

To confront each other

306

un tablier blanc

A white apron

307

La Banque mondiale

The World Bank

308

Ils auraient pu survivre

They could have survived

309

Une doléance

A complaint

310

To wave

agiter

311

Boire son café à petites gorgées

To sip one's coffee

312

Beaucoup avaient craint

Many had feared

313

Se conformer à

To conform to

314

Bien qu’elle ne l’eût jamais reconnu

Although she would never admit it

315

Un picotement

A tingling

316

To snore

Ronfler

317

Les affaires de surendettement

Bankruptcy proceedings

318

Laisser tomber

To drop

319

En partie

Partly

320

surprenant(e)

surprising

321

être toujours en train d'enquêter

To be still investigating

322

devenant

Becoming

323

Être mêlé(e)

To be involved

324

Réfrigéré(e)

Refrigerated

325

Les pressions (f)

Pressures

326

En fait

Actually

327

être aux premières loges

to have a ringside seat

328

Douter que

To doubt that

329

Tout au long de

Throughout

330

elle accouchera en octobre

her baby is due in October

331

Il se qualifie même de "..."

He even calls himself "..."

332

La truffe

Nose of a dog

333

maintenir qn dans le rang

To keep someone in line

334

je lui ai posé la question mais il s'est dérobé

I put the question to him but he side-stepped it

335

Un missile air-sol

A surface to air missile

336

un client mécontent

An angry client

337

Faiblement dosé(e)

Low-dose

338

L'Union Européenne

The EU

339

To camouflage

camoufler

340

et pourtant

And yet

341

Un attentat à la bombe

A bombing

342

des routes de montagne

Mountain roads

343

Arpenter

To wander

344

Un micro-onde

A microwave

345

With a bit of luck

avec un peu de chance

346

Le processus

Process

347

J'ai hâte de (+ infinitive)

I can't wait to...

348

Une armoire à glace

A wardrobe with a mirror

349

quelques années plus tôt

Several years earlier

350

Un pensionnat

A boarding school

351

Une mouette

Seagull

352

Rétorquer

To retort

353

En ajoutant

By adding

354

Une autre paire

Another pair

355

Le droit pénal

Criminal work

356

dépouiller un scrutin

to count the votes

357

aboutir

to succeed

358

Il n'était pas aussi dangereux que ...

It was not as dangerous as...

359

Ascendant(e) de

Rising from

360

A partir de maintenant

From now on

361

Un deltaplane

Hang glider

362

La blanquette

Sparkling white wine

363

Au chevet de qn

At sb's bedside

364

Yep

Ouais

365

le premier Italien à avoir gagné

The first Italian to have won

366

Il est venu de

He came from

367

Un homme qui avait déjà tout entendu

A man who'd heard it all before

368

il a rendu un hommage appuyé à son collègue

he paid a glowing tribute to his colleague

369

Un dépotoir

A dumping ground

370

Toutes les preuves indiquent que

All the evidence indicates that

371

La banqueroute

Bankruptcy

372

J'ai un peu de peine pour

I feel a little bad for..

373

avoir confiance en l'avenir

to look to the future (with confidence)

374

Dangereux, dangereuse

Dangerous

375

il était complètement effondré

he was in a terrible state

376

Une étape majeure

A major step

377

dans la dèche

Broke (as in ££)

378

c'est du passé

That's in the past

379

Invaincu(e)

Undefeated

380

Où pouvait- il se cacher?

Where could he hide?

381

Une avance de

A lead of

382

N'en sois pas si sûr

Don't be so sure

383

il m'a lancé un regard appuyé

he looked at me intently

384

Du mauvais sang

Some bad blood

385

La Russie

Russia

386

Il était une mise en scène

It was staged

387

Il lui ont tiré une balle dans la tête

He shot her in the head

388

Prudent(e)

Careful, sensible

389

Ce gars

This guy

390

Comment s'est passée la rencontre?

How did the meeting go?

391

Conclure que

To conclude that

392

I'un des pires bilans dans le domaine de l'education

One of the worst records on education

393

Je me demande ce qu'il pense de tout ça

I wonder what he thinks about that

394

Détruire

To destroy, ruin

395

La rencontre qui devait se dérouler

The meeting which was supposed to take place

396

Un label

A label

397

Un transfert

A transfer

398

des semaines durant

For weeks

399

Ils étaient en train de disparaître

They were dying out

400

il y a un bourrage (de papier)

the paper is jammed

401

Atteignant

Reaching

402

J’en prendrai un

I'll take one

403

Avoir lieu

To occur

404

Un nombre grandissant

A growing number

405

en quête d’un toit

In need of shelter

406

l'impunité (f)

Impunity

407

S'entretenir avec

To speak with

408

Nous nous sommes trouvés dans

We found ourselves in

409

Un cercueil

Coffin, casket

410

Béant(e)

Gaping

411

Faire banqueroute

To go bankrupt

412

Les enregistreurs (m) de vol

Flight data recorders

413

Le court terme

Short term

414

ils s'accrochent tout le temps

they're always quarrelling

415

Ces derniers temps

Lately

416

une grosse légume de PDG

A big-shot CEO

417

Acharné(e)

Fierce, unremitting, determined, staunch

418

Deux fois la taille

Twice the size

419

Les fosses sans fond de poussière

Bottomless dust pits

420

L'archdiacre

Archdeacon

421

je comprends parfaitement

I understand perfectly

422

Trop nombreux, -euse

Too many

423

Affublé d'un vieux chapeau

Wearing an old hat

424

Une falaise

A cliff

425

Par rapport à

Compared with

426

Sembler être

To seem to be

427

effectuant la liaison

Connecting

428

Une bourrasque de vent

A gust of air

429

la détérioration de la situation économique

The deterioration of the economic situation

430

Le niveau de la mer

Sea level

431

Une casserole

A saucepan

432

Tail of a dog

La queue

433

Une porte d'entrée

Front door

434

Mettre en place

To put in place

435

Rien que cette année

This year only

436

quelqu'un en qui on peut avoir confiance

someone you can trust

437

En raison de

Because of, owing to

438

Il a désespérément besoin de

He desperately needs

439

Fredonner

To hum

440

Le frigo

Fridge

441

Avec véhémence

Vehemently

442

un corniaud

A mutt

443

Des rayons radioactifs mortels

Deadly radioactive rays

444

eh ben

Well, ...

445

dépasser à grands pas

To stride past

446

les clients commencent à faire des réflexions

the customers are beginning to make comments

447

la négligence d’autrui

The negligence of others

448

ses genoux se dérobèrent (sous lui)

his knees gave way (beneath him)

449

en vaquant à sa routine

Going about one's routine

450

Fais comme si de rien n’était

Don't look suspicious

451

Se détourner (de)

To turn away (from)

452

La maison bien entretenue

well-kept house, well-maintained house

453

au-dessus

Over

454

Mettre le pied

To set foot

455

The counter

Le comptoir

456

Un grand nombre

Many

457

costaud(e)

Strong

458

Précuit(e)

Precooked

459

Un tremblement de terre

Earthquake

460

ceci donne matière à réflexion

this is food for thought

461

avoir pour but de punir

To intend to punish

462

Dédié(e)

Dedicated

463

Vers la fin de l'année

By the end of the year

464

En arrière-plan

In the background

465

emmitoufler

to wrap up warmly​

466

Ils étaient en train de s'éteindre

They were dying off

467

Un mammifère

Mammal

468

L'évêque (m)

Bishop

469

à parts égales

In equal shares

470

égaler

To equal

471

to treat o.s. to

S'offrir

472

La manière la plus efficace

The most efficient way

473

Dissuader

To deter, dissuade

474

En ajoutant

By adding

475

un œil exercé

A trained eye

476

To run for a long time

Courir le long

477

il est décédé pendant son transfert à l'hôpital

he died while he was being taken to hospital

478

Surgelé(e)

Deep frozen

479

tourner de l’œil

To pass out

480

S'apprêter

To get ready

481

For over thirty years

depuis plus de trente ans

482

Un avion de ligne

Passenger plane

483

Un porte-bonheur

A lucky charm

484

Il a peut-être du

It perhaps had to

485

confiant(e)

Trusting

486

La pulsion

Drive

487

Il a suffi

It was enough

488

Un peu de concurrence

A little competition

489

déprimant(e)

Depressing

490

toucher le jackpot

To strike gold/ hit the jackpot

491

La confiance en soi

Self-confidence

492

Un chevet

Bedhead

493

Au lieu de

Instead of

494

La humanité

humanity

495

Affaibli(e)

Weakened

496

je n'ai récolté que des ennuis

all I got was a lot of trouble

497

En s'appuyant fortement

Leaning heavily

498

tu as fait ce tableau tout seul ? — parfaitement !

you did this picture all on your own? — I certainly did!

499

Tray

Le plateau

500

Ils n'ont pas voulu le voir

They didn't want to see him