Nihongo Plus - Tópico 04 - Lição 07 Flashcards

https://portal.programajaponesonline.com.br/np/t04/estudando-o-texto/ (21 cards)

1
Q

いらっしゃいませ!

A

Sejam bem-vindos!

いらっしゃいませ = seja bem-vindo(a)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ふたりです。

二人です。

A

São duas pessoas.

二人です (ふたり) = para dois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

きんえんせきときつえんせきとどちらにされますか。

禁煙席と喫煙席とどちらにされますか。

A

Mesa para fumantes e mesa para não fumantes, qual irá escolher?

禁煙席 (きんえんせき) = assento para não fumante
と = e
喫煙席 (きつえんせき) = assento para fumante
どちら = qual
にされます= escolher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

きんえんせき、おねがいします。

禁煙席、お願いします。

A

Mesa para não fumantes, por favor.

禁煙席 (きんえんせき) = assento para não fumante
お願いします (ねがいします) = por favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

では、こちらへどうぞ。こちらがメニューでございます。

A

Então, por aqui por favor. Este é o cardápio.

では = então
こちらへ = por aqui
どうぞ = por favor
こちら = aqui
メニュー = cardápio
でございます= forma polida de です

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

すみません。おすすめはありますか。

すみません。お勧めはありますか。

A

Por favor. Há alguma recomendação?

すみません = por favor, com licença
お勧め (すすめ) = sugestão, recomendação
あります = ter, possuir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

きょうのおすすめはオリジナルやきウナギでございます。

今日のお勧めはオリジナル焼きウナギでございます。

A

A recomendação de hoje é enguia assada original.

今日 (きょう) = hoje
お勧め (すすめ) = sugestão, recomendação
オリジナル = original
焼き (やき) = assado (a)
ウナギ = enguia
でございます = forma polida de です

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

メニューにしゃしんがございます。こちらです。

メニューに写真がございます。こちらです。

A

Há uma foto no cardápio. Aqui está.

メニュー = cardápio
写真 (しゃしん) = foto
ございます = ter (forma polida de あります)
こちら = aqui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

おいしそうですね。じゃあ、これをひとつおねがいします。

おいしそうですね。じゃあ、これを一つお願いします。

A

Parece saboroso, né? Bom, um deste por favor.

おいしそう = parece saboroso
じゃあ = então
これ = este
一つ (ひとつ) = um
お願いします (おねがいします ) = por favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

わたし、ウナギはにがてなので、このとりのてりやきにします。

私、ウナギは苦手なので、この鶏の照り焼きにします。

A

Eu, como não gosto de enguia, vou escolher este frango teriyaki.

私(わたし) = eu
ウナギ = enguia
苦手 (にがて) = não gostar
ので = como, porque
この = este
鶏 (とり) = frango
照り焼き (てりやき) = teriyaki
にします = escolher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

おのみものはよろしいですか。

お飲み物はよろしいですか。

A

Gostaria de bebida?

お飲物 (のみもの) = bebida
よろしい = seria bom/gostaria (forma polida de いい)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

おちゃをください。

お茶をください。

A

Um chá, por favor.

お茶 (おちゃ) = chá
ください = por favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

わたしにもおなじのをください。

私にも同じのをください。

A

Pra mim também um igual, por favor.

私(わたし) = eu
も = também
同じ (おなじ) = igual
ください = por favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

かしこまりました。オリジナルやきウナギがひとつととりのてりやきがひとつ、のみものはおちゃふたつですね。

かしこまりました。オリジナル焼きウナギが一つと鶏の照り焼きが一つ、飲み物はお茶二つですね。

A

Compreendido. É uma enguia assada original, um frango teriyaki e, quanto a bebida, são dois chás, né?

かしこまりました = compreendi (forma humilde de わかります)
オリジナル = original
焼き (やき) = assado (a)
ウナギ = enguia
一つ (ひとつ) = um
鶏 (とり) = frango
照り焼き (てりやき) = teriyaki
飲み物 (のみもの) = bebida
お茶 (おちゃ) = chá
二つ (ふたつ) = dois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ごちゅうもんはいじょうでよろしいでしょうか。

ご注文は以上でよろしいでしょうか。

A

Está tudo bem fechar o pedido sem mais nada?

ご注文 (ちゅうもん) = pedido
以上 (いじょう) = além (disso)
よろしい = tudo bem (forma polida de いい)
でしょう = forma polida de です

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

しつれいいたします。おちゃとおしぼりでございます。

失礼致します。お茶とおしぼりでございます。

A

Com licença. Aqui está o chá e a toalha de mão.

失礼 (しつれい) = licença
致します (いたします) = fazer (forma humilde de する)
お茶 (おちゃ) = chá
おしぼり = toalha de mão quente de úmida
でございます = forma polida de です

17
Q

おまたせいたしました。こちらがオリジナルやきウナギと、とりのてりやきでございます。

お待たせいたしました。こちらがオリジナル焼きウナギと、鶏の照り焼きでございます。

A

Desculpe-me por fazê-los esperar. Aqui está a enguia assada original e o frango teriyaki.

お待たせいたしました (おまたせいたしました) = fazer esperar
こちら = aqui
オリジナル = original
焼き (やき) = assado (a)
ウナギ = enguia
鶏 (とり) = frango
照り焼き (てりやき) = teriyaki
でございます = forma polida de です

18
Q

おいしかったね。じゃあかいけいをたのもう。

おいしかったね。じゃあ会計を頼もう。

A

Estava saboroso, né? Então vamos pedir a conta.

おいしかった = estava saboroso
じゃあ = então
会計 (かいけい) = conta (restaurante)
頼もう (たのもう) = vamos pedir

19
Q

すみません、おかいけいおねがいします。

すみません、お会計お願いします。

A

Com licença. A conta, por favor.

すみません = por favor, com licença
お会計 (おかいけい) = conta (de restaurante)
お願いします (おねがいします) = por favor

20
Q

はい、かしこまりました。しょうしょうおまちください。

はい、かしこまりました。少々お待ちください。

A

Sim, compreendi. Espere um pouco, por favor.

はい = sim
かしこまりました = compreendi (forma humilde de わかりました)
少々 (しょうしょう) = um pouco
お待ちください (おまちください) = espere, por favor

21
Q

おまたせしました。こちらがおかいけいです。

お待たせしました。こちらがお会計です。

A

Desculpe-me por fazê-los esperar. Aqui está a conta.

お待たせしました (おまたせしました) = fazer esperar
こちら = aqui (forma polida de ここ)
お会計 (おかいけい) = conta (restaurante)