Ausdruck-2 Flashcards Preview

Ausdruck > Ausdruck-2 > Flashcards

Flashcards in Ausdruck-2 Deck (64):
0

لطفا انجام بدين، چيزي رو كه من بهتون ميگم

Tun Sie bitte, was ich ihnen sage

1

اينكار را نكنيد لطفا

Tun Sie bitte das nicht.

2

چي مي خواهيد؟

Was wollen Sie?

3

اين چه معني دارد؟

Was soll das denn bedeuten?

4

نشان دهيد لطفا

Zeigen Sie bitte

5

موهايت را شانه كن

Kämm dich

6

تمومش كن، بس كن

Hör schon auf

7

چه كسي اين كار را كرده؟

Wer hat das getan?

8

لطفا يادداشت كنيد

Bitte schreiben Sie auf.

9

نيفتين روي اعصابم ( عصبيم نكنيد )

Fallen sie mir nicht auf die Nerven!

10

اجازه دارم به شما يك ليوان آب تعارف كنم

Darf ich Ihnen ein Glass waser anbiteten?

11

بيايد اينجا

Kommen Sie her

12

پشت سر من بياييد

Folgen Sie mir

13

نزد من بنشينيد

Setzen Sie sich zu mir.

14

تماس بگير، تلفن بزن

Ruf an! Rufen Sie an!

15

هنوز خوابيده است؟

Schläft er immer noch?

16

بيدار شو

Wach auf!

17

از تختخواب بيا بيرون

Heraus aus dem Bett

18

شروع كن، شما شروع كن

Fang an! Fangen Sie an !

19

ولش كن / ولش كنيد

Lass das , lassen Sie das

20

بگو، شما بگوييد

Sag das, sagen Sie das

21

بخرش، شما بخريدش

Kauf das, kaufen Sie das

22

هرگز بدون صداقت نباش،

Sei nie unehrlich!

23

هرگز گستاخ نباش

Sei nie frech

24

هيچ وقت بي ادب نباش

Sei nie unhöflich!

25

هميشه صادق باش

Sei immer ehrlich!

26

هميشه مهربان باشي

Sei immer net

27

هميشه مودب باش

Sei immer höflich!

28

به خوبي (و خوشي) به خانه برويد

Kommen Sie gut nach Hause

29

خوب از خودتان موا ظبت كنيد ( خوب مواظب خودتان باشيد )

Passen Sie gut auf sich auf!

30

بعدا دوباره به ملاقات ما بياييد

Besuchen Sie uns bald wieder!

31

هوا شايد فردا بهتر مي شود

Das Wetter wird vielleicht morgen besser

32

از كجا اين (موضوع) را مي دانيد

Woher wissen Sie das?

33

اميدوارم، كه ( ان )بهتر بشود

Ich hoffe, dass es besser wird

34

او قطعا ( كامل حتمي ) مي ايد

Er kommt ganz bestimmt

35

اين مطمين ( قابل اطمينان) است؟

Ist das sicher?

36

من مي دانم، كه او مي ايد

Ich weiß, dass er kommt

37

او حتما(قطعا) زنگ مي زند

Er ruft bestimmt an

38

من گمان مي كنم، او زنگ مي زند

Ich glaube, dass er anruft

39

اين را شما دقيقا مي دانيد؟

Wissen Sie das genau?

40

من حدس مي زنم، كه ان ( او) قديمي است

Ich vermute, dass er alt ist.

41

او خوشتيبه

Er sieht gut aus

42

اينگونه فكر مي كنيد؟ نظرتون اينه؟

Finden Sie?

43

واقعا (اينجوري) گمان مي كنيد؟

Glauben Sie wirklich?

44

خيلي ممكن است ، كه او يك دوست دختر دارد (داشته باشد)

Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat

45

اين عصبانيم مي كنه، كه تو اينقدر ابجو مي خوري

Es ärgert mich, dass du viel Bier trinkst

46

اين من رو عصباني مي كنه، كه تو دير مي ايي

Es ärgert mich, dass du spät kommst

47

من گمان مي كنم، كه او به يك پزشك احتياج دارد

Ich glaube, dass er einen Arzt braucht

48

من گمان مي كنم، كه او مريض است

Ich glaube, dass er krank ist

49

من گمان مي كنم، كه او الان خوابيده است

Ich glaube,dass er jetzt schläft

50

من شنيدم، كه همسرت تصادف كرده است

Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte

51

من شنيده ام، كه او در بيمارستان بستري است

Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt

52

من شنيده ام، كه ماشينت كاملا داغون (شده) است

Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist

53

اين خوشحالم كرد، كه شما امديد

Es freut mich, dass Sie gekommen sind

54

اين خوشحالم كرد، كه شما علاقه داريد

Es freut mich, dass Sie Interesse haben

55

اين خوشحالم مي كنه ، كه شما مي خواهيد خانه را بخريد

Es freut mich, dass sie das Haus kaufen wollen

56

من مي ترسم، كه اخرين اتوبوس هم پريده است (رفته باشد)

Ich fürchte , dass der letzte Bus schon weg ist

57

من مي ترسم، كه ما بايد ( مجبور شويم) تاكسي بگيريم

Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen

58

من مي ترسم، كه پول با خودم (همراه) ندارم (نداشته باشم)

Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe

59

من نمي دانم، كه ايا او بر مي گردد يا نه

Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.

60

من نمي دانم، ايا او به من تماس مي گيرد يا نه

Ich weiß nicht, ob er mich anruft

61

من از خودم مي پرسم، كه ايا او دروغ مي گويد

Ich frage mich, ob er lügt?

62

من ترديد دارم، كه او واقعا من را دوست دارد يا نه

Ich zweifele, ob er mich wirklich mag

63

من ترديد دارم، كه او برايم (نامه) بنويسد يا نه

Ich zweifle, ob er mir schreibt