Ausdruck-6 Flashcards

(95 cards)

0
Q

بد نيست

A

Nicht schlecht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

غذا به من خوشمزه/ خوب بود( طعمش خوب بود براي من)

A

Es/ Das Essen hat mir (ausgezeichnet /gut ) geschmeckt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

بالاخره جور شد

A

Es hat endlich geklappt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

مرخصي را خيلي مطبوع يافتم

A

Ich fand den Urlaub sehr angenehm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

من تجربه هاي خوبي (در اين جا) كردم

A

Ich habe sehr gute Erfahrungen (damit) gemacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

من تجربه كرده ام ، كه

A

Ich habe die Erfahrung gemacht, dass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

من تجربه هاي خيلي بدي داشته ام

A

Ich habe sehr schlechte Erfahrungen gemacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ديگه حوصله ندارم / حوصله بيشتر ندارم

A

Ich habe keine Lust mehr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

من (هم)با خيلي هاش موافق نيستم

A

Ich bin (auch) mit vielem nicht einverstanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

من (در اينباره) خشمگينم ( كه اين اتفاق افتاده)

A

Ich bin (darüber)wütend,( dass das passiert ist)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

من مي خوام گله كنم ، شكايت كنم

A

Ich möchte mich beschweren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

شكايتي ندارم، ( ميگذرد ، غمي نيست گله اي نيست)

A

Ich kann mich nicht beschweren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

از اين شكايت داشتم ،كه

A

Ich habe mich darüber beschwert, dass …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

من در نزد رييستون از شما بابت رفتارتان شكايت خواهم كرد

A

Ich werde mich bei ihrem Chef über Sie wegen Ihrem Benehmen beschweren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

اين براي من خيلي خوشاينده

A

Das ist mir sehr angenehm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ناراحت نشو

A

Ärgere dich nicht!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

خيلي ناراحت شدم

A

Ich habe mich sehr geärgert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

اخر باحالي بود ( اخر چيزي كه حال ميده)

A

Endlich mal etwas, was Spaß gemacht hat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

من كه احمق نيستم

A

Ich bin doch nicht blöd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

خودت را به حماقت نزن

A

Stell dich nicht so blöd an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

من از رفتار شما تعجب كردم

A

Ich habe mich (sehr) über Ihr Verhalten gewundert!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

از رفتارش خيلي تعجب مي كنم

A

Ich wundere mich sehr über sein Verhalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

من رو متعجب مي كنه كه او تماس نمي گيرد

A

Es wundert mich, dass er nicht anruft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

اين بي معنيه

A

Das ist doch Unsinn!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
اين واقعا ناراحت كننده اس
Das ist wirklich ärgerlich
25
من هرگونه مسوليتي را در اين مورد از خودم سلب مي كنم
Ich lehne jede Verantwortung dafür ab .
26
من اين روشها ( رفتارها) را رد مي كنم (مخالفم)
Solche Methoden lehne ich ab
27
درخواست شما رد شده است
Ihr Antrag ist abgelehnt (worden)
28
شما واقعا چي فكر مي كنيد؟
Was denken Sie sich eigentlich!
29
اين رو كه ادم نميتونه انجام بده ( نميشه انجام داد )
Das kann man doch nicht machen!
30
اين از طرف شما منصفانه نيست
Das ist nicht fair von Ihnen
31
كارت منصفانه نبود ، شرط انصاف نبود
Das war nicht fair (von dir)
32
اين مسخره اس
Das ist ja komisch
33
چه عجيب/باورنكردني/مسخره !
Wie merkwürdig /seltsam/komisch
34
خب اين خيلي من رو متعجب مي كنه
Also das wundert mich doch sehr!
35
نميشه باور كرد ( باوركردني نيست)
Nicht zu glauben!
36
كي فكرش رو مي كرد!
Wer hätte das gedacht!
37
انتظارش را نداشتم
Das hätte ich nicht erwartet.
38
من را تعجب زده /شگفت زده كرد
Das wundert/ überrascht mich
39
اين تقريبا/ كم و بيش باور نمي شود ( باوركردني نيست)
Das ist beinahe nicht zu glauben.
40
اين طور نيست؟ حقيقت نداره؟ مگه نه؟
Nicht wahr?
41
چه ( جور) غيرمنتظره ، چه اتفاقي!
Was für eine Überraschung / ein Zufall
42
چه جور كتابي مي خواستيد؟
Was für ein Buch möchten Sie?
43
اين چه جور گلي بود؟
Was für eine Blume war das?
44
ميداني چه جور ماشيني او دارد؟
Weißt du, was für einen Wagen er hat?
45
اميد است كه باران نبارد( انشالله نميبارد)
hoffentlich regnet es nicht.
46
خيلي به ان اميد دارم
Ich hoffe es sehr
47
من خيلي اميد دارم كه او كار را بدست بياورد
Ich habe große Hoffnung, dass sie den Job bekommt.
48
نگرانم اتفاقي افتاده باشد
Ich mache mir Sorgen, dass etwas passiert ist.
49
من از دندان پزشك مي ترسم
Ich habe große Angst vor dem Zahnarzt
50
من مي ترسم كه او معتاد است (باشد)
Ich fürchte,dass er drogenabhängig ist.
51
مواظب باش ، وقتي از روي خيابان رد مي شي
Pass gut auf, wenn du über die Straße gehst
52
سخنراني خيلي توي ذوق من زد، من را دلسرد كرد
Der Vortrag hat mich sehr enttäuscht
53
فيلم ياس اور ( تو ذوق زن) بود
Der Film war (einfach) enttäuschend
54
شايد بار بعدي جور شد
Vielleicht klappt es ja ein anderes Mal
55
( حالا ديگه ) بي فايده اس
Es ist ja doch umsonst
56
همه اش بي فايده بود
Es war alles umsonst
57
من امروز با او قرار دارم
Ich treffe mich heute mit ihm
58
از هفته ها ( پيش) با كس ديگري قرار دارد
Er trifft sich seit Wochen mit einem anderen
59
دست بردار
Gib's auf
60
اينجا ديگه ادم هيچي نميتونه انجام بده( كار بيشتري از ادم بر نمياد)
Da kann man nichts mehr machen
61
چي؟ تو در خونه ماندي؟
Was? du bleibst zu Hause?
62
ان مورد علاقه من است
Das interessiert mich (sehr)
63
به فوتبال علاقه داري؟
Interessierst du dich für Fußball?
64
بلي و چطور هم !
Ja, und wie!
65
بيشتر از همه به چي علاقه داري ؟
Was interessiert dich am meisten?
66
پس به ان علاقه نداري؟
Interessiert dich das denn nicht?
67
نه به صورت ويژه( علاقه خاصي ندارم )
Nicht besonders
68
تو اصولا در اينباره علاقه داري ؟
Hast du überhaupt Interesse daran?
69
نه، بازيهاي كامپيو تري به نظر من خسته كننده است
Nie, Computerspiele finde ich langweilig
70
نظرت در اين باره چيست؟
Was hältst du davon?
71
من مخالفم
Ich bin dafür/dagegen
72
چي فكر مي كني در اين باره؟
Was denkst du darüber?
73
فكر نمي كنم خوب باشه
Ich finde das nicht gut.
74
چي نظر داري در اين مورد؟
Was meinst du dazu?
75
من ( كاملا و تمام) هم عقيده تو هستم
Ich bin (voll und ganz) deiner Meinung.
76
نكنه اين درست نيست؟
Stimmt es etwa nicht?
77
چرا كه نه، تو راست ميگي ( حق با توهه)
Doch, du hast recht.
78
باشه خوبه، ما اينجوري انجامش مي ديم
Ja gut, wir machen es so
79
خب خوبه (باشه به هر حال)
Also gut.
80
كاملا نظر من، كاملا قطعي
Ganz meine Meinung /ganz bestimmt
81
اين پيشنهاد خوبيه
Das ist ein guter Vorschlag.
82
من نميتونم در اين جا تو رو تاييد كنم ( در اين مورد موافقت نيستم)
Ich kann dir da nicht zustimmen .
83
من ميتونم فقط قاطعانه ( بي چون و چرا) ردش كنم
Das kann ich nur entschieden ablehnen.
84
اين اهميتي نداره ، مطرح نيست ( سوال نداره مخالفم)
Kommt nicht in Farge
85
در اين مورد زياد فكر نمي كنم ( موافق نيستم)
Davon halte ich nicht viel.
86
من كاملا بر نظر ديگري هستم
Ich bin (völlig) anderer Meinung
87
پس در اينجا من نمي خواهم هيچ چيزي انجام داده باشم ( نمي خوام نقشي داشته باشم)
Damit will ich nichts zu tun haben
88
چيز ديگري اگر خواستيد، به ما خبر بدين
Wenn Sie noch Wünsche haben, melden Sie sich bei uns
89
براي سال اينده چه ارزويي داري؟
Was wünschst du dir für das nächste Jahr?
90
اگر مي شد يك خانه ي شخصي مي داشتم (يك خانه ي شخصي داشته باشم)
Ich hätte gerne eine einige Wohnung.
91
با كمال ميل ( اگر مي شد) الان به ايتاليا سفر مي كردم
Wie gern würde ich jetzt nach Italien fahren
92
كاش اين را به او نمي گفتم
Hätte ich das nur nicht zu ihr gesagt!
93
خيلي دلم مي خواست كه ،،،
Ich hätte große Lust, zu...
94
او مي تواند بخوابد ،تا هر وقت كه حوصله داشت (دلش خواست، عشقش كشيد)
Er Kann schlafen, solange er Lust hat