Ausdruck-19 Flashcards

(71 cards)

0
Q

من هميشه براي تو حاضرم ( در خدمتت هستم)

A

Ich bin immer für dich da

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

تو اجازه نداري از پدرت متنفر باشي

A

Du darfst dein Vater nicht hassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

اگه سوال ديگه اي نداري، ميتونيم تمومش كنيم ( تماس را قطع كنيم)

A

Wenn du keine Fragen mehr hast , können wir auflegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ازتون ممنونم و همچنين براتون اين ارزو را دارم

A

Ich danke dir und Wunsch es dir auch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

من ميخام اول باشم

A

Ich will Erste sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ميتونه حتي بازم پيش بياد

A

Es könnte sogar noch mal passieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

من هنوز اون رو ازمايش نكردم ( ازش نخوردم)

A

Ich habe sie nicht mal probiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

پس تو ميتوني در تيم من باشي

A

Dann darfst du in meine Mannschaft sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

من به كسي احتياج ندارم

A

Ich brauche niemanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

به تنهايي از عهده اش بر ميام

A

das schaffe ich allein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

من هم

A

Ich schon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

دماغت رو تميز كن

A

Putzt dir die Nase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

دماغش اب ريزش داره

A

Deine Nase läuft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

تو بايد فوري بري توي تخت خواب)لازم است بري)

A

Du musst ganz dringend ins Bett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

نامه فوري، واجب

A

Ein dringender Brief

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

مسله ضروري، حياتي

A

Ein sehr dringendes Problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

من بايد حتما باهات حرف بزنم

A

Ich muss dich dringend sprechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ضرورت بسيار دار، بي نهايت ضروري است كه ،،

A

Es ist dringend erforderlich, dass…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

هي داره بدتر ميشه ( براي مريضي و ،،،)

A

Es wird immer schlimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

با او كجا مي ري؟

A

Wo bist du mit ihm hin?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

مي برمش بيرون

A

Ich bringe ihn raus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

بابت او متاسفم ( بجاش متاسفم، او متاسف است)

A

Es tut ihm sehr leid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

من ان را از روي عمد انجام ندادم

A

Ich habe das nicht mit Absicht gemacht/getan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

برو تو ( خودت رو ببر تو)

A

Rein mit dir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
مي بينم كه ...
Wie ich sehe ,...
25
نگران او هستي؟
Machst du dir Sorgen um ihn?
26
خوبه، بهش خوش ميگذره
Es geht ihm gut
27
شايد حوصله اش سر رفته
Vielleicht ist ihm langweilig
28
ميدونم چيه
Ich weiß was
29
خوشحالي؟
Freust du dich?
30
تقصير من بود/ تقصير من نيست ( به من ربطي نداره)
Es war meine Schuld / es ist nicht meine Schuld
31
پسرم سبب شده كه من بهم خوش نگذره ( به خاطر او در تر صورت خوش نميگذره)
Mein Sohn macht mir das sowieso keinen Spaß
32
من بودم
Ich war's
33
من شجاعم
Ich bin tapfer
34
متاسفانه جاي بيشتري نيست( ديگه جا نيست)
Leider kein Platz mehr
35
ميخام بازم بچه (كوچيك) باشم
Ich will wieder klein sein
36
اين باعث ميشه گوشام درد بگيره
Das tut mir in den Ohren weh
37
او خيلي بلند گريه مي كنه / او خيلي بلند داد ميزنه، جيغ نيكشه
Er weint so laut / Er schreit so laut
38
هيجان انگيز به نظر مياد
Das klingt aufregend
39
اين ساز صداي بدي دارد/خفه اي دارد
Das Instrument klingt schlecht /dumpf/ schön
40
حرف هايش سرزنش اميز مي نمود
Seine Worte klangen wie ein Vorwurf
41
وقتي خرابكاري( كثافتكاري و بي نظمي) نكنم، اجازه هم دارم
Wenn ich keine Unordnung mache, darf ich das schon
42
اجازه داري درون قلعه بك چادر درست كني؟
Darfst du im Anschluss eine Bärenhöhle bauen?
43
و چي ميشه وقتي خرابكاري بكني؟
Und was passiert , wenn du Unordnung machst ?
44
باحال به نظر ميرسه
Das sieht ja toll aus
45
بلند داد نزن، من كه كر نيستم
Schrei nicht so laut, ich bin nicht taub
46
ما بايد امروز از او مراقبت كنيم
Wir müssen heute auf ihn aufpassen
47
برو پيش او
Geh zu ihm
48
بايد خودت رو قايم كني
Du muss dich verstecken
49
ترجيحا برش ميدارم
Ich nehme es lieber mit
50
چقدر هم تو باهوشي
Wie schlau du schon bist!
51
تو واقعا چقدر باهوشي؟
Wie schlau bist du wirklich? /(wie dumm du bist wirklich?)
52
اين خيلي بي انصافي است
Das ist gemein
53
من اجازه ندارم بي ادبي/شيطنت كنم
Ich darf nicht unartig sein
54
دارمش، ميدونم چيكار كنم، گرفتم
Ich hab's
55
چون ادم ميتونه اونجا انجام بده هر كاري رو كه ميخاد
Weil man da machen kann,was man will.
56
چته؟ چت شده
Was hast du denn?
57
ميخام بازم كوچيك بشم
Ich will noch wieder klein
58
من نمي خوام يك دختر بزرگ باشم
Ich will kein großes Mädchen sein
59
خب وقتي تو حتما ميخاي
Na, Wenn du das unbedingt willst
60
خب وقتي تو در هر صورت ميخاي
Na, Wenn du das unbedingt willst
61
او خوشش ميادازش
Das gefällt ihm
62
همه اش همين بود؟
war das alles?
63
اين خيلي زوده براي خوابيدن
Es ist noch viel froh , zu schlafen
64
هنوز اصلا تاريك نشده
Es ist noch gar nicht dunkel
65
ميخام دوباره بيام اونجا
Ich will wieder da
66
او بچه رو دوباره ميگيره ( دوباره اومده دنبال بچلش)
Sie holt das Baby wieder ab
67
او اما سريع بزرگ شده
Sie ist aber schnell groß geworden!
68
تو قانون رو ميشناسي
Du kennst die Regel
69
اميدوارم باران هرچه زودتر بند بيايد
Hoffentlich hört der Regen bald auf
70
منم اميدوارم ، من همين اميد را دارم
Das hoffe ich auch