Ausdruck-16 Flashcards Preview

Ausdruck > Ausdruck-16 > Flashcards

Flashcards in Ausdruck-16 Deck (74):
0

سايز ٣٩ اين كفش رو هم داريد ؟

Haben Sie die Schuhe auch in Größe 39

1

شلوار كوچيكه، من شماره ٣٢ ميخام

Die Hose ist zu klein, ich brauche Größe 32

2

رنگ مشكي بلوز رو هم هستش؟

Gibt es die Bluse auch in schwarz ?

3

خوشم مياد/چندان خوب نيس/ من هم /من هم همينطور نه

Mir gefällt /mir nicht so gut/mir schon /mir auch nicht

4

جمعه ٤٠ ساله ميشوم ، در رستوان جشن ميگيرم

Am Freitag werde ich 40 , ich feire im Restaurant

5

همه چي به خوبي برات پيش بره

Alles gute für dich

6

سفر چطور بود؟

Wie war die Reise?

7

توضيح بده

Erzähl doch mal !

8

اتفاق عجيبي برام پيش امد

Ich habe etwas seltsames erlebt

9

من چنين چيزي به عمرم برام پيش نيامده

So etwas habe ich noch nicht erlebt

10

چه بد شانسي!

So ein Pech!

11

چه اتفاقي !

So ein Zufall!

12

چه خجالت اور

Wie peinlich

13

احساس خجالت مي كردم

Es war mir peinlich

14

اين كار از تو بعيده / به تو نمياد

Das gehört sich nicht für dich

15

هر اپارتمان يك انباري داره

Zu jeder Wohnung gehört ein Keller

16

خوشمزه به نظر مياد

Das sieht aber lecker aus

17

گلها براي شماس

Die Blumen sind für dich ,! Oh, so schöne Blumen, das ist aber nett

18

نه ممنون بيشتر نمي تونم

Nein, danke, ich kann nicht mehr

19

كمي بيشتر بمان

Bleibt doch noch ein bisschen

20

تويي !

Da bist du ja

21

با هم يا جدا؟

Zusammen oder getrennt ?

22

قابلي نداره

Stimmt so

23

اينجا خاليه؟ البته، بفرماييد

Ist hier noch frei? Aber sicher. Nehmen Sie sich Platz. Stezen Sie sich doch

24

اينجا گرفته شده

Der Platzt ist besetzt !

25

غذا تازه نيست

Das essen ist nicht frisch.

26

ميتونيد بهش يه پيغامي بدين؟

Können Sie ihm bitte etwas ausrichten?

27

بعدا دوباره سعي مي كنم

Ich versuche es später noch ein mal

28

ميتونم پيغامي بزارم؟

Kann ich etwas ausrichten?

29

ميشه من رو به خانم اشميت وصل كنيد؟

Können Sie mich bitte mit frau Schmidt verbinden?

30

اون الان سر جاش نيست

Er ist grade nicht am Platz .

31

خانم محمدي بيرونه

Frau mohammadi ist außer Haus

32

ايا هنوز كسي از اون بخش اونجاش؟

Ist sonst jemand aus der Abteilung da?

33

اينجا كسي نيست

Da ist niemand da

34

لطفا شماره تماس خانم ،،. را به من بدين

Geben Sie mir doch bitte die Durchwahl von Frau M...

35

حوصله ،،،، داري؟

Haben Sie Lust auf ...

36

بيشتر از همه چي خوشحالت مي كنه؟

Worauf freust du dich am meisten? ( ich freue mich auf ...)

37

حوصله چي داري؟ با چي حال مي كني؟

Worauf haben Sie Lust? Ich habe Lust auf ...

38

واقعا نه / واقعا اره/اصلا نه

Ja. Eigentlich schon / nein, eigentlich nicht /nein überhaupt nicht

39

نميتونه خقيقت داشته باشه

Das darf nicht wahr sein

40

اين روشنه

Das ist doch klar

41

اين بديهيه

Das ist doch selbstverständlich

42

اگر من راست بگم،،،،

Wenn ich ehrlich bin,....

43

ميخام، اما نمي تونم

Ich wollte, aber ich konnte nicht

44

خوشحالم كه ،،،

Ich bin froh , dass ...

45

به نظر من زياد مهم نيست

Ich finde es nicht so schlimm ,das ..

46

من با پسرم ميام مدرسه

Ich bin mit meinem Sohn in die Schule gekommen

47

درس مورد علاقه ام رياضي بود

Mein Lieblingsfach war Mathematik

48

از جغرافي متنفر بودم

Erkunde habe ich gehasst

49

ايده بدي نيست

Kein schlechte Idee

50

بايد اين باشه؟

Muss das sein?

51

صبر كن، بهت نشون مي دم

Warte, ich zeige es dir

52

مي خوام بيام/باشم ولي ،،،

Ich würde gern kommen /mitmachen, aber ...

53

خواهش مي كنم ببخشيد

Ich bitte um Verzeihung

54

بيشتر از همه دوست داريد براي چي پول خرج كنيد؟

Wofür geben Sie am liebsten Geld aus?

55

پس انداز مي كردم ( نمي كردم)

Das spare ich (nicht)

56

من امده ام كه يك پاكت را تحويل بگيرم

Ich möchte ein Paket abholen

57

رسيد دريافت همراهتونه؟

Haben Sie den abholschein dabei?

58

من يك نامه فوري براي برلين داشتم

Ich habe einen eiligen Brief nach Berlin

59

پس مي تونيد نامه را به عنوان اكسپرس بفرستيد

Denn können Sie als Eilsendung schicken

60

اتوبوس بگيريد و تا ايستگاه برويد

Sie nehmen den Bus und fahren bis zur Haltestelle

61

در امتداد خيابان كوبلنز مي رويد

Sie gehen die Koblenzer Straße entlang

62

بعد از ٢٠٠ متر يك بانك مي بينيد

Nach 200 Metern sehen Sie eine Bank

63

سر نبش بايد به سمت چپ بپيچيد

An der Ecke müssen Sie links abbiegen

64

راستش اينه كه

Ehrlich gesagt ...

65

من ميخوام يك سفر/اتوبوس/هواپيما براي ٣نفر رزرو كنم

Ich möchte eine Reise /eine Busfahrt /eine Flug für 3Personen buchen

66

كي به كي ( چقدر) كشتي ها مي روند؟روزانه؟

Wie oft fahren denn die Schiffe? Täglich?

67

ميشه يه بار كنترل كنيد كه ايا ادرس جديد منو داريد؟

Können Sie mal nach sehen, ob Sie meine neue Adresse haben?

68

ميشه برام توضيح بدين؟

Würden Sie mir bitte erklären?

69

من اصلا سر در نمياورم

Ich kenne mich überhaupt nicht aus

70

ميتونيد به من بگيد، اين اسمش چيه
چطوري ادم اين فرم رو پر مي كنه؟
الان بايد چيكار كنم؟
اينجا بانكها كي باز مي شوند؟
ايا مي تونم پول واريز كنم ؟

Können Sie mir sagen ( wissen Sie), was das heißt?
Wie man das Formular ausfüllt?
Was ich jetzt machen soll?
Wann die Banken hier geöffnet haben?
Ob ich das Geld überweißen kann?

71

چنانچه باران بياد،جشن برگزار نميشه

Falls es regnen sollte, fällt das Fest aus.

72

چنانچه تو اون رو بايستي ملاقات كني، لطفا بهش بگو كه من بعدا خبر مي دم

Falls du ihn noch treffen solltest/noch triffst, sagst du ihm bitte, dass ich mich bald melde

73

اگر باران امد، جشن را عقب مي اندازيم

Falls es regnet, verschieben wir das Fest.