Ausdruck-16 Flashcards Preview

Ausdruck > Ausdruck-16 > Flashcards

Flashcards in Ausdruck-16 Deck (74)
Loading flashcards...
0
Q

شلوار كوچيكه، من شماره ٣٢ ميخام

A

Die Hose ist zu klein, ich brauche Größe 32

1
Q

سايز ٣٩ اين كفش رو هم داريد ؟

A

Haben Sie die Schuhe auch in Größe 39

2
Q

رنگ مشكي بلوز رو هم هستش؟

A

Gibt es die Bluse auch in schwarz ?

3
Q

خوشم مياد/چندان خوب نيس/ من هم /من هم همينطور نه

A

Mir gefällt /mir nicht so gut/mir schon /mir auch nicht

4
Q

جمعه ٤٠ ساله ميشوم ، در رستوان جشن ميگيرم

A

Am Freitag werde ich 40 , ich feire im Restaurant

5
Q

همه چي به خوبي برات پيش بره

A

Alles gute für dich

6
Q

سفر چطور بود؟

A

Wie war die Reise?

7
Q

توضيح بده

A

Erzähl doch mal !

8
Q

اتفاق عجيبي برام پيش امد

A

Ich habe etwas seltsames erlebt

9
Q

من چنين چيزي به عمرم برام پيش نيامده

A

So etwas habe ich noch nicht erlebt

10
Q

چه بد شانسي!

A

So ein Pech!

11
Q

چه اتفاقي !

A

So ein Zufall!

12
Q

چه خجالت اور

A

Wie peinlich

13
Q

احساس خجالت مي كردم

A

Es war mir peinlich

14
Q

اين كار از تو بعيده / به تو نمياد

A

Das gehört sich nicht für dich

15
Q

هر اپارتمان يك انباري داره

A

Zu jeder Wohnung gehört ein Keller

16
Q

خوشمزه به نظر مياد

A

Das sieht aber lecker aus

17
Q

گلها براي شماس

A

Die Blumen sind für dich ,! Oh, so schöne Blumen, das ist aber nett

18
Q

نه ممنون بيشتر نمي تونم

A

Nein, danke, ich kann nicht mehr

19
Q

كمي بيشتر بمان

A

Bleibt doch noch ein bisschen

20
Q

تويي !

A

Da bist du ja

21
Q

با هم يا جدا؟

A

Zusammen oder getrennt ?

22
Q

قابلي نداره

A

Stimmt so

23
Q

اينجا خاليه؟ البته، بفرماييد

A

Ist hier noch frei? Aber sicher. Nehmen Sie sich Platz. Stezen Sie sich doch

24
Q

اينجا گرفته شده

A

Der Platzt ist besetzt !

25
Q

غذا تازه نيست

A

Das essen ist nicht frisch.

26
Q

ميتونيد بهش يه پيغامي بدين؟

A

Können Sie ihm bitte etwas ausrichten?

27
Q

بعدا دوباره سعي مي كنم

A

Ich versuche es später noch ein mal

28
Q

ميتونم پيغامي بزارم؟

A

Kann ich etwas ausrichten?

29
Q

ميشه من رو به خانم اشميت وصل كنيد؟

A

Können Sie mich bitte mit frau Schmidt verbinden?

30
Q

اون الان سر جاش نيست

A

Er ist grade nicht am Platz .

31
Q

خانم محمدي بيرونه

A

Frau mohammadi ist außer Haus

32
Q

ايا هنوز كسي از اون بخش اونجاش؟

A

Ist sonst jemand aus der Abteilung da?

33
Q

اينجا كسي نيست

A

Da ist niemand da

34
Q

لطفا شماره تماس خانم ،،. را به من بدين

A

Geben Sie mir doch bitte die Durchwahl von Frau M…

35
Q

حوصله ،،،، داري؟

A

Haben Sie Lust auf …

36
Q

بيشتر از همه چي خوشحالت مي كنه؟

A

Worauf freust du dich am meisten? ( ich freue mich auf …)

37
Q

حوصله چي داري؟ با چي حال مي كني؟

A

Worauf haben Sie Lust? Ich habe Lust auf …

38
Q

واقعا نه / واقعا اره/اصلا نه

A

Ja. Eigentlich schon / nein, eigentlich nicht /nein überhaupt nicht

39
Q

نميتونه خقيقت داشته باشه

A

Das darf nicht wahr sein

40
Q

اين روشنه

A

Das ist doch klar

41
Q

اين بديهيه

A

Das ist doch selbstverständlich

42
Q

اگر من راست بگم،،،،

A

Wenn ich ehrlich bin,….

43
Q

ميخام، اما نمي تونم

A

Ich wollte, aber ich konnte nicht

44
Q

خوشحالم كه ،،،

A

Ich bin froh , dass …

45
Q

به نظر من زياد مهم نيست

A

Ich finde es nicht so schlimm ,das ..

46
Q

من با پسرم ميام مدرسه

A

Ich bin mit meinem Sohn in die Schule gekommen

47
Q

درس مورد علاقه ام رياضي بود

A

Mein Lieblingsfach war Mathematik

48
Q

از جغرافي متنفر بودم

A

Erkunde habe ich gehasst

49
Q

ايده بدي نيست

A

Kein schlechte Idee

50
Q

بايد اين باشه؟

A

Muss das sein?

51
Q

صبر كن، بهت نشون مي دم

A

Warte, ich zeige es dir

52
Q

مي خوام بيام/باشم ولي ،،،

A

Ich würde gern kommen /mitmachen, aber …

53
Q

خواهش مي كنم ببخشيد

A

Ich bitte um Verzeihung

54
Q

بيشتر از همه دوست داريد براي چي پول خرج كنيد؟

A

Wofür geben Sie am liebsten Geld aus?

55
Q

پس انداز مي كردم ( نمي كردم)

A

Das spare ich (nicht)

56
Q

من امده ام كه يك پاكت را تحويل بگيرم

A

Ich möchte ein Paket abholen

57
Q

رسيد دريافت همراهتونه؟

A

Haben Sie den abholschein dabei?

58
Q

من يك نامه فوري براي برلين داشتم

A

Ich habe einen eiligen Brief nach Berlin

59
Q

پس مي تونيد نامه را به عنوان اكسپرس بفرستيد

A

Denn können Sie als Eilsendung schicken

60
Q

اتوبوس بگيريد و تا ايستگاه برويد

A

Sie nehmen den Bus und fahren bis zur Haltestelle

61
Q

در امتداد خيابان كوبلنز مي رويد

A

Sie gehen die Koblenzer Straße entlang

62
Q

بعد از ٢٠٠ متر يك بانك مي بينيد

A

Nach 200 Metern sehen Sie eine Bank

63
Q

سر نبش بايد به سمت چپ بپيچيد

A

An der Ecke müssen Sie links abbiegen

64
Q

راستش اينه كه

A

Ehrlich gesagt …

65
Q

من ميخوام يك سفر/اتوبوس/هواپيما براي ٣نفر رزرو كنم

A

Ich möchte eine Reise /eine Busfahrt /eine Flug für 3Personen buchen

66
Q

كي به كي ( چقدر) كشتي ها مي روند؟روزانه؟

A

Wie oft fahren denn die Schiffe? Täglich?

67
Q

ميشه يه بار كنترل كنيد كه ايا ادرس جديد منو داريد؟

A

Können Sie mal nach sehen, ob Sie meine neue Adresse haben?

68
Q

ميشه برام توضيح بدين؟

A

Würden Sie mir bitte erklären?

69
Q

من اصلا سر در نمياورم

A

Ich kenne mich überhaupt nicht aus

70
Q
ميتونيد به من بگيد، اين اسمش چيه 
چطوري ادم اين فرم رو پر مي كنه؟ 
الان بايد چيكار كنم؟
اينجا بانكها كي باز مي شوند؟ 
ايا مي تونم پول واريز كنم ؟
A
Können Sie mir sagen ( wissen Sie), was das heißt? 
Wie man das Formular ausfüllt?
Was ich jetzt machen soll? 
Wann die Banken hier geöffnet haben? 
Ob ich das Geld überweißen kann?
71
Q

چنانچه باران بياد،جشن برگزار نميشه

A

Falls es regnen sollte, fällt das Fest aus.

72
Q

چنانچه تو اون رو بايستي ملاقات كني، لطفا بهش بگو كه من بعدا خبر مي دم

A

Falls du ihn noch treffen solltest/noch triffst, sagst du ihm bitte, dass ich mich bald melde

73
Q

اگر باران امد، جشن را عقب مي اندازيم

A

Falls es regnet, verschieben wir das Fest.